Ксен Крас - Бремя раздора [litres]
- Название:Бремя раздора [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент 1 редакция (12)
- Год:2021
- Город:Москва
- ISBN:978-5-04-157942-5
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Ксен Крас - Бремя раздора [litres] краткое содержание
То, что считалось лишь глупой сказкой, начало сбываться, но лорды предпочитают не замечать этого, потакая своим прихотям. Давние договоренности, привычные союзы и старые традиции теряют свою силу и забываются.
В борьбе за власть, ради выгоды или отмщения врагам кровные узы более не имеют значения, и это только усиливает разброд.
Зараза древнего культа, набирающая мощь благодаря поддержке влиятельных союзников, уже достигла Новых Земель.
Культисты не ведают жалости, вынуждая ведомых духами жителей свободных земель вмешаться в судьбу королевства.
А тем временем каждый неверный шаг лишь отягощает мир бременем раздора.
Продолжение драматического цикла «Испорченные сказания», второй том.
Бремя раздора [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Любимый первенец кричал.
Шау чувствовала боль и видела темноту. Лишь когда лорд открыл глаза, она рассмотрела перед собой все того же собеседника сира Саттона, женщина позади него что-то подавала мучителю – что именно, они с Велесом не видели.
– Он все еще лепечет о спасении и молится Богам. Верно, он либо слишком крепок, что бы ни говорил наш друг, либо я ошибся.
Леди чувствовала, как пульсирующая боль в руке мешает ей слышать. Казалось, что все пальцы исколоты раскаленными иглами.
– Кемрин, не глупи! Ты мягок с мальчишкой, вот и вся беда. С теми тремя ты справлялся куда лучше только потому, что не боялся их смерти. В этот раз мы будем готовы – он не умрет. А ежели это случится…
– Нет. Саттон более не станет покрывать нас и помогать, если мы оплошаем. Он нужен живым.
– Тогда будем осторожнее. О, гляди-ка, он снова лепечет.
Велес и правда шептал. Леди Лоудбелл ощущала, как ноют губы, пока наследник двигал ими. Сын не просил о пощаде, не пытался убедить отпустить его – он молился Богам о том, чтобы поскорее умереть.
– Не то ли наша цель, мой возлюбленный брат?
– Нет. Нет! Он здоров настолько, что понимает, что смерть – это избавление от страданий. Это не то! Все не то! Подай мне их. – Ужасный человек махнул рукой в сторону стола. – Да, хорошо. А теперь подержи его руку – не хочу, чтобы он все испортил.
Велес закричал и забился на столе, к которому был привязан. Леди чувствовала, как сын сжимает кулаки, чувствовала, как чужие руки, той женщины, что являлась проклятой ведьмой, раз позволяла подобные истязания ребенка, разжимают пальцы лорда Лоудбелла. У наследника Ветви не было сил противиться этому.
Металл коснулся пальца, Шау ощутила, как что-то сжимает ноготь, и когда друг рыцаря Саттона потянул, она кричала в один голос с сыном.
Лекари были рядом, когда леди пришла в себя, и насильно влили в нее какие-то отвары. Она глотала, не разбирая вкуса и запаха и все еще не осознавая, где она сейчас находится. Йарен тоже поспешил на крик и теперь охал, положив одну руку на стену, а другую себе на грудь. Он тяжело дышал – верно, бежал по лестницам так быстро, как только мог.
У дверей толпились рыцари, придворные и слуги – всем было любопытно, от чего же кричит страшным криком по ночам их правительница. Шау уже привычно отбросила со лба тряпку, смоченную в настойке.
– Йарен! Йарен, я снова… Я видела. Ответ от регента… Пришел ответ? Йарен?
Советник подходил, облокачиваясь о стену.
– Нет… Нет, миледи.
– Уйдите! Все уходите, я должна переговорить с советником! И закройте двери!
– Миледи. – Женщина-лекарь наклонилась к ней. – Негоже леди с мужчиной да при закрытых дверях… А уж в своих покоях да в ночных платьях…
– Вон!
Спорить с разгневанной и безумной хозяйкой Ворнингбелла люди не посмели и поспешно ретировались. Советник опустился на прикроватную тумбу, сбив на пол подсвечник, благо свечи в нем не горели, и прислонился к стене спиной.
– Не должно мне говорить с леди в ее покоях. Утром, в Большом зале…
– Мне все равно. Йарен, обо мне ходят слухи – я должна отправиться на Остров, должна найти мужа, что будет править, и не имеет значения, что память об Отто свежа. Считают, что я стала жестокой после пропажи сына, считают, что я прокляла свою дочь… Думаете, меня волнует, что будут говорить про нас с вами? Что я возлежала со своим советником? Я вдова, и вы вдовец – нашей репутации лишние сплетни не помешают.
– Сплетни помешают вашей дочери, миледи.
– Если она доживет до того возраста, когда это может навредить, люди найдут к чему прицепиться.
– Вы снова видели милорда?
– Я снова была в его теле. Моему мальчику срывали ногти с пальцев! Мы должны поторопиться, пока еще можно спасти его, Йарен.
– Мы напишем письмо Его Высочеству вновь и попросим его…
– Нет! Нет, более ждать помощи от регента, от короля и кого бы там ни было мы не станем!
– Тогда что же, миледи?
Шау села на кровати и поставила ноги на теплую медвежью шкуру – отец любил охоту и своими трофеями заваливал не только свой дом, но и дома своих близких друзей. Королю же доставались лучшие из них.
Советник поспешно отвернулся и начал разглядывать стену. Скорее всего, в его возрасте желание не посещало его, однако он не хотел смущать женщину – она, как, скорей всего, думал Йарен, и без того многое перенесла, и если она не способна подумать о своей чести самостоятельно, то он не лишился ума и такта.
– Мы сами доберемся до Саттона. Мы соберем войско и отправимся в Санфелл, чтобы самим добраться до ублюдка. Мы привезем его сюда, выпытаем все, что он знает, добьемся того, чтобы он раскрыл местоположение Велеса, а затем проведем суд и казним. Я не могу полагаться на регента и ждать. Время против нас, Йарен, и мой сын…
– Миледи! Миледи, так нельзя! Его Высочество не позволит пытать рыцаря, и сейчас, когда в Ферстленде война, мы лишь навредим и королю, и себе.
– Мне нет дела до войны Флеймов и Глейгримов. Мне нет дела, что там думают регент и король. Мы будем сами вершить правосудие.
– Сир Саттон – один из Серого Братства, рыцари не позволят нам забрать его без доказательств.
– Значит, мы возьмем силой.
– Серые рыцари, миледи, лучшие воины. Даже если мы решимся на подобное, нам не хватит сил. Прошу вас, молю, дождитесь ответа от Его Высочества!
Шау согласилась подождать, но лишь потому, что у нее появилась идея, как собрать себе сторонников.
Великие Династии не стали бы поддерживать ее в борьбе против рыцарства, тем более против Серого Ордена, что тесно связан с королем, но оставались Ветви и Малые Ветви. Особенно те, что имели собственные счеты с лордами-сюзеренами и Его Высочеством.
Леди Лоудбелл писала письма для вассалов Дримленсов, Глейгримов, Флеймов, Бладсвордов, Редглассов и даже для нескольких вассалов Старскаев. Южан не имело смысла просить о помощи – они не воевали и предпочитали находить утешение в музыке, сочиняя песни про жесткость или бездействие Его Величества или Его Высочества, а Форесты со всеми своими подданными жили одной семьей и ни за что не пошли бы против регента. Северяне Холдбисты же пугали Шау и не заслужили ее доверия.
К концу следующего дня от Его Высочества пришел долгожданный ответ.
Клейс Форест утверждал, что переговорил с сиром Саттоном, с его друзьями и братьями, которые, разумеется, защищали рыцаря. Сир ни разу не покидал пределов города, и претензии леди оказались беспочвенны. Представитель короля обещал, что обязательно продолжит выяснять, из-за чего подозрения пали именно на этого Серого брата, узнает больше об окружении и родне Саттона и незамедлительно сообщит о результатах леди Лоудбелл.
Йарен, которому правительница Ветви позволила прочитать послание, тряс этой бумажкой и утверждал, что не ошибся и регент помогает чем может.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: