Минди Арнетт - Оникс и слоновая кость [litres]
- Название:Оникс и слоновая кость [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент АСТ (БЕЗ ПОДПИСКИ)
- Год:2021
- Город:Москва
- ISBN:978-5-17-116767-7
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Минди Арнетт - Оникс и слоновая кость [litres] краткое содержание
И однажды эта магия приводит ее к каравану, уничтоженному драконами средь бела дня. Единственный выживший – Корвин, сын короля. Ее первая любовь. Мальчик, которого она поклялась забыть после того, как король приговорил ее отца к смерти…
Их пути вновь пересеклись. И теперь им придется оставить прошлое позади, чтобы противостоять угрозе, нависшей над королевством, и спасти друг друга.
Оникс и слоновая кость [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Проснулась? – Корвин улыбнулся. – Вот и отлично.
– Никак ты принес мне сладкие булочки? – Кейт подозрительно прищурилась.
– Ты об этих? – Он приподнял салфетку, и на его лице появилось проказливое выражение. – С чего бы мне добровольно отдавать кому-нибудь такое лакомство?
Против своей воли Кейт зажмурилась, втянула носом аппетитный аромат и улыбнулась.
– Знаешь ведь, что я обожаю их до беспамятства.
– Прямо до беспамятства? – Корвин протянул ей кулек. – Что же, выходит, твои вкусы ни капельки не изменились.
Кейт вытащила одну булочку и откусила сразу половину. Замковые трапезы, которые она делила с Сигни и Боннером, включали все мыслимые яства. Вот только сладких булочек не было. Видимо, повар считал их лакомством для детей.
И принцев Норгарда. Корвин сцапал вторую булочку и чуть ли не целиком запихал в рот. Они расхохотались, перемазанные сахарной глазурью до ушей.
– Куда ты собралась? – поинтересовался Корвин, вытирая губы тыльной стороной ладони.
Желудок Кейт сжался. Наверное, виной тому была сладкая сдоба.
– Ну… в конюшни.
– Здорово! – На лице Корвина мелькнуло удивление. – А я как раз шел, чтобы позвать тебя туда.
– Правда?
Принц кивнул, виновато отводя глаза.
– Вчера я беседовал с Боннером. Он сказал, что ты… совсем заскучала взаперти.
– Вы меня обсуждали? – Кейт нахмурилась.
– Том о тебе беспокоится. – Корвин провел большим пальцем по шраму на подбородке. – Да и я, признаться, тоже. Боюсь, я совершил ошибку, поселив тебя в отцовских покоях. – Он кивнул на дверь за ее спиной.
«Это точно, – подумала Кейт, – следовало бы сначала спросить у меня» . И в то же время она чувствовала, что как бы ни было больно, ей следовало лицом к лицу встретиться с прошлым. Только так можно было обрести душевный покой. Кейт глубоко вздохнула.
– Ничего, мне и здесь хорошо. И что вы с Томом порешили насчет меня? – язвительно спросила она.
– Я считаю, настало время исполнить обещание и подыскать тебе место на королевских конюшнях. Знаю, это всегда было твоей мечтой и… – Принц осекся и кашлянул. – В общем, я договорился, чтобы мейстер Кайд устроил тебе испытание.
Сердце Кейт затрепетало. Испытание? Она не верила своим ушам. Кейт всю жизнь мечтала пойти по стопам отца. Кроме того, если мейстер согласился с предложением Корвина, может быть, он и на ее вопросы не откажется ответить? Надежда вспыхнула с новой силой.
– Было бы просто великолепно, – она слабо улыбнулась, – я до смерти соскучилась по лошадям.
– Вот и славно. Тогда пойдем? Одно обидно: кажется, я зря пожертвовал булочками, пытаясь к тебе подлизаться.
Корвин стянул последнюю булочку, но Кейт была настороже и тут же выхватила у него лакомство. Нервы нервами, а сдоба – сдобой.
– Нет, твое чутье тебя не обмануло, – пробубнила она с набитым ртом. – За булочки с корицей я готова на все.
– Так-таки и на все? – хитро посмотрел на нее Корвин.
Кейт закатила глаза, отчего он расхохотался. Как же ей себя с ним вести? За время путешествия между ними установился хрупкий мир, однако Кейт еще не знала, готова ли к столь дружескому общению. Слишком уж все это напоминало их прежние отношения. «Будь благоразумна, – приказала она себе, – не поддавайся соблазну вернуть прошлое» .
Конюшня располагалась в западной части замка. Это было одноэтажное приземистое здание, разделенное на сотню стойл. Королевские кони жили лучше многих горожан: денники были устланы свежей соломой, воду в поилках меняли дважды в день, грумы с утра до ночи холили и лелеяли своих подопечных. Не было недостатка и в корме. Впрочем, все это кони получали не даром. Боевые скакуны по нескольку часов в день бегали под седлом, и их муштра была такой же суровой, как у солдат. Коней учили преодолевать препятствия, натаскивали в выездке, тренировали на выносливость, приучали не пугаться на поле боя. Они должны были стать такими же свирепыми, как и их всадники.
– Извини, что долго не заходил. Урор, сама понимаешь, – сказал Корвин по дороге в конюшню.
– Понимаю, – кивнула Кейт.
Грумы и подручные конюхов с нескрываемым любопытством таращились на них с принцем.
Ей ужасно хотелось спросить, как он себя чувствует. Она хорошо помнила, как расстраивался Корвин оттого, что знак никак не появлялся, как таяла его уверенность в том, что он сможет занять престол.
– Это правда конь?
– Да. – Принц остановился и посмотрел ей в лицо. – Хочешь взглянуть?
– Еще бы!
Они свернули налево в узкий проход. Двое вооруженных гвардейцев, охранявших денник, расступились при виде Корвина. Кейт с принцем заглянули в зарешеченное окошко. При виде черно-белого коня, отмеченного самой богиней, дыхание у нее перехватило.
Жеребчик оторвался от яслей с овсом, поднял голову и посмотрел на гостей. Глаза у него оказались огромными, дикими, один – черный, второй – голубой. Конь вытянул шею и обнюхал пальцы Кейт, вцепившиеся в решетку. Ее дар тут же проснулся и запросился на волю, но Кейт не посмела.
– Если хочешь, можешь зайти внутрь, – предложил Корвин.
Дрожащими руками она толкнула дверцу и вошла. Жеребчик попятился, испуганно вскинув голову. Затем любопытство взяло верх, он потянулся к Кейт, шумно обнюхал ее руку. Она погладила бархатную морду, на краткий миг коснулась его разума своим даром и… Ничего. Душа коня была словно скрыта непроницаемой черной пеленой.
Кейт провела ладонью по его носу, и жеребчик ткнулся ей в плечо. Испугавшись, что он ее укусит, она попыталась оттолкнуть морду, но конь фыркнул, забрызгав ее рубашку слюной.
– Ах ты, грязнуля! – засмеялась Кейт.
Жеребчик опять фыркнул, на сей раз потише.
– Удивительно, да? Ведет себя точь-в-точь как самый обыкновенный конь, – странным голосом произнес наблюдавший за ними Корвин. – Если не знать, кто он на самом деле.
– Что ты имеешь в виду?
– Рядом с этим конем я чувствую себя… неуютно. В голове гудеть начинает.
Нахмурившись, Кейт обернулась к жеребчику и осторожно попыталась «приподнять» темную завесу. На мгновение из-под нее что-то показалось, но сразу же юркнуло обратно. Тем не менее она успела почувствовать, что конь вполне умен и полон жизненной силы. Притушив дар, Кейт провела рукой по гибкой лошадиной шее, шепча:
– Что же ты такое?
И вдруг она сама ощутила гул в голове, о котором говорил Корвин. Это было похоже на вибрацию магии внутри чар-камня.
– Принц Корвин, – произнес голос в коридоре, – вы сегодня рано.
Кейт резко оглянулась и всмотрелась в щели между прутьями. Алистер Кайд постарел. В его рыжих волосах поблескивала седина, вокруг глаз расползлась сеточка морщинок, но улыбка ничуть не изменилась:
– С возвращением, госпожа Брайтон.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: