Патрик Уикс - Тевинтерские ночи [сборник litres]
- Название:Тевинтерские ночи [сборник litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент Аттикус
- Год:2021
- Город:Санкт-Петербург
- ISBN:978-5-389-19534-9
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Патрик Уикс - Тевинтерские ночи [сборник litres] краткое содержание
Об этом знают немногие. И пока они готовятся спасать Тедас, других по-прежнему занимают лишь собственные тяготы и нужды. Маги Тевинтера стремятся отвоевать свою страну у рогатых кунари, в чьих рядах – раскол. Борьба за власть идет и в гильдии прославленных убийц, Антиванских Воронов; многие из них не прочь урвать кусок пожирнее. В тавернах хвастают лихими авантюрами нечистые на руку Повелители Фортуны. Воплощенные кошмары на земле и под землей ждут как влиятельных некромантов-морталитаси, так и Серых Стражей. А главное, среди старых и новых героев многие готовы выступить против Ужасного Волка… Но найдутся и те, кто его поддержит.
Впервые на русском!
Тевинтерские ночи [сборник litres] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Несмотря на полдень, в доме было темно и тихо. Ни разговоров слуг, ни шума гостей, – необычное для дома знатных господ безмолвие. Никто не встретил посетителей, пока они шли по коридору.
– Уверен, что именно сюда мы должны были принести дневник? – спросила Сидони.
– Да, – ответил Киррос. – Моя покровительница велела доставить его, как только найду. Она могла выйти на прогулку, но чтобы с ней ушли все домашние?.. Здесь что-то неладно.
Сидони ощутила, как по руке пробежал магический импульс.
Они вошли в комнату, и разряд магии полыхнул в тот самый момент, когда Сидони заметила иссушенный труп с бесцветной кожей.
Киррос нахмурился.
– Что ж… скверно, – сказал он, проводя ладонью по волосам.
– Что значит «скверно»? – Сидони не сдержала отчаяния в голосе.
Киррос ухмыльнулся:
– Ты в порядке, маг? Учитывая твои навыки, я не ожидал, что такое зрелище тебя напугает.
– Только не говори, что это и есть твоя покровительница.
– А если и так? – спросил эльф, отступая в прихожую.
Сидони посмотрела на труп – очередное доказательство ее провала.
«Еще один свидетель устранен. Я вновь опоздала».
– Я устала от того, что убийца постоянно меня опережает, – процедила она сквозь зубы, когда Киррос вновь вошел в кабинет.
– Нас пока не опередили, – сказал он. – Это твой шанс, маг.
– О чем ты? – поморщилась Сидони.
– Дом пуст! Никто не прогонит нас, не позовет морталитаси, чтобы забрали тело… Нужно применить магию смерти.
Сидони нахмурилась, разглядывая покойницу.
– Если я сделаю то, о чем ты просишь… зрелище будет не из приятных.
– Это магия смерти. Я не ждал иного.
Она метнула в эльфа злой взгляд.
– Ты ведь можешь просто… пробудить ее на время? Пусть расскажет, что видела, – предложил Киррос.
– Все намного сложнее. Заставить мертвеца говорить – редкое умение, немногие морталитаси способны на это.
– Но ты можешь попробовать?
Сидони задумалась. Морталитаси ревностно оберегают свои секреты, не посвящая в них никого за пределами ордена. Одному Создателю известно, получится ли у нее. Но это единственная возможность беспрепятственно изучить тело.
– Я могу призвать духа из-за Завесы, чтобы тот вселился в труп. Мне доводилось слышать о духах, которые считывали последние секунды жизни человека. – Она помолчала, вспоминая древние ритуалы, которые изучила по настоянию Хенрика, а затем продолжила: – Для приманки духов морталитаси используют особые инструменты, а у меня их нет. Если пригласить сущность, применив негодный способ, результат будет… непредсказуем. Остается надеяться, что дух окажется сговорчивым, но с равной вероятностью он не станет отвечать на вопросы, а набросится на нас.
– Не думаю, что у нас есть выбор, – сказал Киррос.
Сидони вздохнула и закрыла глаза. Она сосредоточилась на своей магии и потянулась к Тени – потусторонней обители духов, демонов и душ умерших. Она искала духа, готового хотя бы на миг вселиться в покровительницу Кирроса и поведать о ее воспоминаниях.
Киррос вскрикнул, когда мертвая рука, затянутая в перчатку, зашевелилась. Сидони еще сильнее потянула дух к телу женщины. Она почти пробудила труп, как вдруг разглядела вышитое на перчатке перо.
Затем затылок обожгло болью, и все исчезло.
– Моя жена, Киррос?! Моя жена?!
Туман в голове Сидони понемногу рассеивался; сквозь него пробивался раздраженный голос. Она попыталась открыть глаза, но не смогла.
– Да, Николас, твоя жена, и мне жаль, – послышался голос Кирроса, за ним – шорох одежды: один мужчина толкнул другого. – Но если не уберешь руки, то очень скоро с ней встретишься.
– А сейчас ты угрожаешь мне?! – Райнхардт рассмеялся. – Как я мог быть таким глупцом…
– Если думаешь, что это сделал я, то ты действительно глуп.
– А что, по-твоему, я должен думать? – закричал Райнхардт. – Я заплатил тебе за убийство моих соперников и устранение морталитаси! А теперь моя жена убита тем, кого я нанял, – и одной из проклятых магов смерти!
Пока звучало это признание, Сидони удалось открыть глаза. Незнакомая комната, полная изящной мебели… Но гладкий пол – красный, словно драконий камень – она уже видела. Такой был в комнате, где они нашли покровительницу Кирроса.
Жену Райнхардта.
Она попыталась сесть и поняла, что руки связаны за спиной.
– Если он убил твою жену, то зачем потребовал допросить ее труп?
Это прозвучало слабее, чем хотелось.
Мужчины удивленно обернулись к Сидони. Райнхардт сразу опомнился, подскочил, обвиняюще наставил палец:
– Потому что он использовал тебя, мерзкая ведьма! Его задачей было прервать линию престолонаследия и повесить вину на таких, как ты! – Райнхардт повернулся к Кирросу. – И потому что он убийца, который больше ничего не умеет. Дай ему список жертв, и он не ограничится этим. Он не может себя контролировать.
Сидони посмотрела на Кирроса. Тот не пытался отрицать и вообще выглядел так, словно слова застряли у него в горле.
«Слова, которые помогут ему выпутаться».
Она опустила взгляд; лицо пылало при мысли о том, что она помогла убийце, которого все время искала.
Николас рассмеялся – неприятно и резко:
– Ты ничего не знала, правда? Кто он, как думаешь? Кому, по-твоему, ты помогала?
«Тому, кто среди бела дня убил мальчика – только для того, чтобы тот замолчал. Тому, чьи связи обеспечивают легкий доступ к жертвам и их семьям. Тому, кого боятся и кем восхищаются самые влиятельные люди Неварры».
Головная боль казалась невыносимой, но Сидони все же сумела сосредоточиться.
– Тебе было мало того, что я выплатил твои долги прежним нанимателям? Спас тебя от преследований? Что еще тебе было нужно? – Райнхардт вновь обратил свой гнев на Кирроса.
– Николас, заткнись и позволь мне все объяснить.
– Ты хоть понимаешь, что будет с моим положением при дворе? Я с таким трудом карабкался к трону, а из-за тебя оказался дальше, чем в самом начале!
Их крики отвлекали. Сидони зажмурилась, отгораживаясь от звуков, и, сконцентрировав магический заряд, попыталась закончить заклинание, прерванное Райнхардтом. Спустя миг ощутила его – ответ, шедший из комнаты, где обнаружили тело.
– Если ты сейчас же не успокоишься, Николас, то, клянусь Создателем…
Сидони чувствовала, как оно выходит из комнаты – той, где нашли тело; как спускается по коридору и движется к кабинету…
– Нет, Киррос, все кончено. Если придется сдать тебя заодно с морталитаси, я это сделаю…
Оно приблизилось к двери, и Сидони поманила его внутрь.
– Я не убивал твою жену! Как и других мерзавцев, для устранения которых ты меня нанял. Кто-то добрался до них первым, Николас! Кто-то знает, что ты задумал. Мы с магом пытались выяснить кто…
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: