Николас Смит - Призраки [litres]
- Название:Призраки [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент АСТ (БЕЗ ПОДПИСКИ)
- Год:2021
- Город:Москва
- ISBN:978-5-17-136669-8
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Николас Смит - Призраки [litres] краткое содержание
Пока дайверы совершают опаснейшие прыжки, чтобы удержать корабль в воздухе, капитан Леон Джордан правит «Ульем» железной рукой. На нижних палубах зреет недовольство его строгим режимом, и проходит слух о некоем пророчестве, в котором говорится о том, что надежда найти настоящий дом внизу действительно существует.
Когда с поверхности приходит таинственный сигнал бедствия, перед Майклом и его верной командой начинает распутываться клубок давно похороненных секретов, но капитан Джордан пойдет на все, чтобы сохранить их в тайне.
Призраки [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Потому что ты трус.
– Я реалист, – возразил Джордан.
Они опять посмотрели друг другу в глаза.
– Отсутствие воображения не позволяет тебе пересилить страх и заглянуть дальше. Если ты не пойдешь по пути, проложенному Марией, мы все умрем.
– Сегодня умрешь только ты.
Джордан отошел за красную линию и приказал Таю приготовить пусковую шахту, все так же глядя Джанге в глаза. В них были печаль и боль, но ни намека на страх. Ему это совсем не понравилось. Он ее растоптал, так почему эта старуха теперь смотрит так, будто только что одержала над ним победу?
Она вытащила из платья цепочку и поцеловала гладкую поверхность черного камушка, висевшего на ней в виде кулона.
– Придет и твой черед, Леон Джордан, – сказала она, – человек с поверхности поведет этих людей домой… только вот тебя среди них уже не будет.
Когда он приготовился отправить ее в ад, в наушнике треснул голос.
– Капитан, как слышите меня? Прием.
Джордан отдернул от зеленой кнопки руку и щелкнул выключателем миниатюрного коммуникатора у своих губ.
– Если у тебя какая-то ерунда, Хант, берегись.
– Слушаюсь, сэр. Я только что получил сигнал бедствия от Уивера. Он просит лететь обратно на позицию, чтобы эвакуировать дайверов.
– Топливные элементы они нашли?
– Нет, сэр, но зато действительно спасли Магнолию.
Джордан потянул за воротник мундира. Магнолия оказалась выносливой женщиной, которую было не так легко убить. К счастью, на случай непредвиденных обстоятельств у него имелся другой план.
– Уивер сказал, что они подготовятся к эвакуации меньше чем через час.
– Кто-то еще об этом знает?
Хант на мгновение заколебался.
– Нет, только я.
– Вот и не говори больше никому, – ответил Джордан, – через пару минут я буду на мостике.
Джордан еще раз посмотрел на Джангу и покачал головой. Он бы с удовольствием остался, но надо было решать более важные проблемы.
Капитан нажал пусковую кнопку и, не оглядываясь, размашисто зашагал прочь.
Девятнадцать
Майкл нахмурился. Сквозь ветер пробился какой-то звук. Должно быть, сирена, хотя для этих тварей он звучал немного странно. В каком-то смысле его можно было назвать чуть ли не человеческим…
Этот звук вывел его из равновесия, поэтому, когда они затаились в остове автобуса у Бастиона Хиллтоп, он взял Лейлу за руку и сжал ее. Затем услышал звуковой сигнал входящего сообщения и перевел внимание на ДО. Канал, наконец, включился опять. Теперь они были не одни.
Из коммуникатора донесся голос Уивера – дрожащий, будто от одышки.
– Майкл? Магнолия? Как слышите меня? Прием.
– Слышу вас хорошо, Уивер, – тихо ответил парень. – Это Майкл. Мы с Лейлой в четверти мили прямо на восток от цели. Где Магнолия с Роджером?
– Не знаю. Их коммуникаторы по-прежнему молчат.
Уивер закашлялся, у него заклокотало глубоко в груди.
– Вы ранены? – спросил Майкл. – Голос у вас просто ужасный.
На мгновение повисла пауза.
– Маячок капсулы со снаряжением видите?
– Да, мы проходили ее по пути сюда.
– Отлично. Я потерял винтовку и пистолет. Еще мне понадобится новый шлем, набор для починки костюмов и бустер. Хватайте все и давайте сюда. Я постараюсь открыть окна.
Майкл выглянул из-за автобуса, в котором они с Лейлой нашли убежище, и посмотрел на Бастион Хиллтоп. Бетонный бункер тянулся в небо, сверкавшее вспышками молний.
Они были совсем рядом, но не имели ни малейшего понятия о том, насколько серьезно ранен Уивер. Майкл напомнил себе, что перво-наперво они прыгнули вниз ради спасения других дайверов. И если для этого им предстояло пройти назад по враждебной территории, чтобы найти капсулу, значит, так тому и быть.
– Майкл, ты меня слышишь? – сказал Уивер.
– Слышу. Здесь полно чудовищ. Чтобы добраться до капсулы, нам придется мимо них проскользнуть.
– Перед тем как уйти, вам надо кое-что послушать.
Канал связи заполонили помехи, затем дайвер услышал, что Уивер к кому-то обратился.
– Тимоти, вы не могли бы сделать погромче?
Не успел Майкл спросить, кто такой этот чертов Тимоти, как на заднем плане послышалось сообщение. Этот хриплый голос он узнал сразу.
– Если кто-то еще остался… – треск помех. – …это коммандер Ксавьер Родригес… – треск помех… – …я ухожу из Гадеса и направляюсь на восток в сторону побережья.
Майкл почувствовал, что в груди замерло сердце.
– Нет… – прошептал он. – Не может быть.
– Это что, Икс? – тихо спросила Лейла. – Разве такое возможно?
– Уивер, я… я не понял, – произнес Майкл.
– Прости, сынок, но я подумал, что вам надо это послушать, на тот случай, если до вашего прибытия здесь со мной что-то случится. Не знаю, жив ли он сейчас, но после того дайва десять лет назад Иксу удалось выжить.
– Мы идем, Уивер. Держитесь.
Майкл подумал было попросить Лейлу ждать его здесь, однако она ни за что не подчинится такому приказу. А если говорить честно, то ему совсем не хотелось уходить без нее.
– Особо не шуми и стреляй только после моего приказа, – сказал он, пытаясь отбросить все мысли об Иксе.
Ими можно заняться и потом. А пока надо выполнить миссию.
Майкл рванул прочь от автобуса к перегородившей дорогу стене из обломков. Затем оглядел территорию в бинокль в поисках врагов. Теней, которых они видели раньше, больше нигде не было.
Он кивнул, и они с Лейлой двинулись дальше, стараясь держаться ближе к кучам обломков асфальта и бетона. Дорога впереди была завалена рухнувшими балками. Чуть дальше хлопал на ветру парашют. В поле зрения ворвалась одинокая сирена, склонила голову и с силой ударила по колыхавшемуся куполу.
Майкл махнул рукой, они перешли на другую сторону дороги и направились к образованному строительным мусором холму. Дом, рухнувший после давным-давно прогремевшего взрыва, теперь представлял собой кучу ржавого железа, осколков стекла, битой штукатурки и сгнившего дерева. Капсулу со снаряжением они пока не видели, но, если верить мини-карте, она приземлилась прямо над ними.
В небе расцвела молния, озарив коварный путь на вершину холма. Среди вставших на попа обломков фундамента и глыб кирпича торчали острые осколки стекла и зазубренные железные концы. Это было минное поле, на котором все решал случай.
– Медленно, но уверенно, – тихо молвил Майкл.
Еще раз внимательно оглядев дорогу, он пригнулся и повел их вперед, осторожно переступая через обломки, конусом окружавшие рухнувший дом. Затем забросил винтовку за спину, схватился за край швеллера, подтянулся и забрался на край каменной кладки. За ним поднялась и Лейла. Оттуда они стали взбираться дальше по склону, на каждом шаге нащупывая ботинками прочную опору на шаткой каменистой осыпи.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: