Эйми Картер - Сердце Хищника [litres]
- Название:Сердце Хищника [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент 2 редакция (4)
- Год:2021
- Город:Москва
- ISBN:978-5-04-110166-4
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Эйми Картер - Сердце Хищника [litres] краткое содержание
Бестселлер по версии престижного немецкого журнала Spiegel. Первая книга в серии «Анимоксы».
Сердце Хищника [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Он скользнул в ванную и осторожно приоткрыл дверь, ведущую к Нолану. Тот сидел за столом и что-то читал, поэтому Саймон вновь прикрыл дверь.
– Нужно дождаться, пока он уснёт, – шепнул он Феликсу. – Можешь за ним присмотреть?
Тот скривился.
– Если он меня заметит и хоть пальцем тронет, я его укушу.
– Меньшего от тебя и не ожидаю.
Вернувшись в комнату, Саймон развалился на кровати и достал мамину тетрадь. Она была забита разной информацией, и, хотя большую часть Саймон не понимал, чем дольше он читал, тем понятнее становилось: Дэррил не просто так сказал, что мама больше всех знала о Зверином короле.
Когда он изучал список животных, который она написала, в спальню заскочил Феликс.
– Он ушёл! Прошёл через тоннель!
– Нолан? – Саймон спрятал тетрадь под подушку и вскочил. Неужели Нолан услышал их разговор и пошёл искать маму? Нет, Малкольм говорил, что Нолан иногда убегает в зоопарк. Видимо, он пользовался тоннелем.
Саймон прошёл в пустую спальню брата вслед за Феликсом.
– Тоннель под столом, – сказал тот, оборачиваясь. – Там есть дверь – я видел, как он её открывает. Вот же слизняк!
Саймон пригнулся, заглядывая под стол из красного дерева. Сперва он ничего не увидел, но, когда глаза привыкли к темноте, стал заметен слабый силуэт. Стоило толкнуть дверцу, как она с лёгкостью открылась. За ней оказался кирпичный тоннель.
– Оставайся здесь, следи, чтобы Дэррил с Малкольмом не пришли, – сказал он, осматривая узкий проход. Придётся ползти. – Если что, дай знать, ладно? Я буду с птицами.
– Серьёзно? Хочешь, чтобы я пошёл в здание, полное животных, которые едят моих сородичей? – поинтересовался Феликс.
– Точно. Тогда просто… спрячься. Так, чтобы тебя не нашли.
Тоннель оказался тёмным и шёл вверх, и Саймон не знал, как долго ползёт. Десять минут, двадцать – казалось, будто он не доберётся до конца, и дважды он думал повернуть назад, но раз этим путём ходил Нолан, то он должен был куда-нибудь вести.
Наконец, он заметил вдалеке тусклый свет лампы. Но, подобравшись ближе, он осознал, что это была вовсе не лампа: это была луна. Саймон толкнул металлическую решётку, морщась от её скрипа. Тоннель кончался за статуей орла, стоящей у края площади зоопарка, рядом со зданием, пахнущим рыбой. На улице было светлее, чем в тоннеле, но всё равно слишком темно, и Саймон не видел брата.
Теперь осталось понять, где жили птицы. Он огляделся в поисках карты, но не нашёл её, хотя и был неподалёку от входа. Зоопарк был маленьким, но по нему петляло множество дорожек, и Саймон очень не хотел потеряться.
Дрожа от ночной прохлады, он пошёл вперёд. Вольер с птицами должен был быть где-то рядом. Он осмотрит абсолютно всех птиц, если придётся, и даже если у него уйдёт вся ночь, он отыщет маму.
Поблизости что-то зашуршало. Саймон замер, и, как только убедился, что никто его не заметил, кинулся бежать к бетонной лесенке. Шорох послышался снова, в этот раз ещё ближе, и он завернул за угол и пробежал мимо высокого стекла. Не прошло и минуты, а он уже понял, что заблудился.
Взгляд зацепился за белёсое пятно за стеклом. На камнях спал кто-то призрачно-белый, и его мощная грудь вздымалась и опадала. Белый медведь. Почему белый медведь был на улице среди ночи?
Краем глаза Саймон заметил, как кто-то шевелится, и замер. Сначала разглядеть не получалось, но потом человек обернулся, и Саймон увидел то же лицо, что всю жизнь наблюдал в собственном зеркале.
Его брат.
Вот только Нолан не вышел на полуночную прогулку. Каким-то образом он умудрился забраться в вольер белого медведя и стоял на одном из больших камней, нависающих над водой, расправив руки так, будто собирался взлететь. Кровь застыла в жилах Саймона. Что он делал?
Но не успел он окликнуть Нолана, как тот совершил самый глупый поступок на свете.
Он прыгнул.
16
Клуб белых медведей
Саймон в ужасе смотрел, как Нолан падает в воду. Его силуэт исчез во мраке, и Саймона пробил холодный пот.
– На помощь! – закричал он. Кто-то должен оказаться поблизости. В прошлый раз стая нашла его за несколько минут. – Помогите!
Белый медведь взревел, и волоски на шее Саймона встали дыбом. Как быстро медведь поймёт, что Нолан забрался к нему в вольер, и попробует его поймать?
Саймон следил за водой, пытаясь отыскать взглядом брата. Тот не появлялся. Прошло несколько секунд, а Нолан не всплывал. Если Саймон не придёт ему на помощь – никто не придёт.
Белый медведь снова заревел.
– Посторонние! – взвыл он. – Моя вода! Мои камни! Моя рыба!
– Никто не съест твою рыбу. – Саймон кое-как взобрался по стеклянной перегородке. – Если не пойдёшь в воду, я принесу целое ведро, договорились?
Белый медведь встряхнулся.
– Моя рыба!
– Твоя рыба. – Саймон дошёл до верхушки скалы над бассейном. Нолан до сих пор не выплыл. – Я сейчас нырну. Не ешь меня, – попросил он, глубоко вздохнул и прыгнул.
Засвистел холодный воздух, и тело болезненно ударилось о воду. Его окружила тьма. Он не знал, в какой стороне верх. Ледяная вода кусала кожу, превращая его в камень. Было холодно – куда холоднее, чем он ожидал. Ноги коснулись дна, и он нашарил опору; мышцы горели, но он заставил себя оттолкнуться. Воздух. Ему нужно было вздохнуть.
Наконец, он всплыл. Пытаясь отдышаться, он развернулся в поисках Нолана. Мышцы свело судорогой, и он не чувствовал собственного тела. Нужно было выбираться, а не то Малкольму с Дэррилом придётся вытаскивать из воды не одного утопленника, а двух.
Саймон поплыл в сторону лесенки на противоположном конце вольера. Плыть было недалеко, но из-за холодной воды казалось, будто до неё ещё километры и километры. Саймон был всего в паре рывков до стены, как кто-то схватил его за джинсы и снова утянул в ледяную воду.
Нолан. Саймон забился в его хватке. Так он утопит их обоих! Он рванулся изо всех сил, а затем ещё раз и ещё, и Нолан наконец отпустил. Саймон всплыл вновь, и вода плеснула в тишине ночи.
Задыхаясь, несколько секунд он ждал появления Нолана. Видимо, тот тоже смог оттолкнуться от дна. Но он не появлялся. Попросту не всплывал.
Паника вернулась. Нолан был под водой уже почти минуту. Ещё немного, и он утонет. Саймон взглянул в сторону лестницы. Если он до неё доплывёт, то сможет выбраться на ближайший камень и поискать какого-нибудь волка.
Но если рядом никого не было, и Саймон с Ноланом были одни, то его брат умрёт.
Он не раздумывал. Глубоко вздохнув, он вновь заставил себя нырнуть, погружаясь в черноту. Вначале он ничего не почувствовал, и сердце заколотилось. Нолан должен был оставаться в сознании. Должен был.
Но, наконец, вокруг его ладони сомкнулись холодные пальцы, и Саймон схватил Нолана за руку. Лесенка взбегала по стене всего в нескольких метрах. Саймону просто нужно было дотащить до неё брата, и они оба смогут выбраться на сушу.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: