Мишель Пейвер - Гробница Крокодила
- Название:Гробница Крокодила
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2022
- Город:СПб
- ISBN:978-5-389-21652-5
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Мишель Пейвер - Гробница Крокодила краткое содержание
Гиласу и Пирре предстоит долгое путешествие по пустыне и по великой реке Нил, к той границе, что разделяет мир живых и мир мертвых.
Впервые на русском!
Гробница Крокодила - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Теламон подумал о грамоте, которую выдал им Перао: эта штука сделана из чего-то наподобие плетеного тростника; египтяне называют ее свитком. На ней нарисованы крошечные непонятные картинки. Глядя на них, Теламон чувствует себя дураком. Не нужны ему никакие свитки! Он хочет только одного: найти кинжал Короносов, ощутить, как сила разливается по сухожилиям и заставляет кровь пылать…
– Слышала, с твоим шлемом случилась неприятность, – произнесла Алекто.
Теламон холодно взглянул на нее:
– А ты чем занималась весь день? Или только крестьян пытала?
Алекто ногтем разрезала темную кожуру инжира и понюхала фиолетовую мякоть.
– Меритамен юна и неопытна, но, по-моему, ей что-то известно.
– Почему ты только сейчас об этом узнала?
– Наберись терпения, племянник…
– Тут никакого терпения не хватит!
Теламон поставил чашу на стол с таким громким стуком, что музыка стихла, а все пирующие уставились на него.
– Я и так уже слишком долго ждал! Отныне будем все делать по-моему!

– Больше не стану сидеть сложа руки, – объявил Теламон, когда в зале остались только Алекто, Керашер и Меритамен.
Жена Хати-аа напряженно застыла в кресле из черного дерева, принадлежавшем ее супругу.
– Я уверен, что наш кинжал в Храме, – продолжил Теламон. – Прикажите его обыскать. Незамедлительно.
Меритамен взглянула на Керашера, а тот устало улыбнулся в ответ, будто Теламон говорил несусветные глупости.
– Благородный господин Теламон, – начал вельможа, – никто не имеет на это права, даже я и госпожа Меритамен. Нам вообще запрещено заходить в Храм! Внутрь допускаются только жрецы, служители богов. А они клянутся, что вашего амулета там нет.
– Кинжала, – поправил Теламон.
Египтянин извинился за свою ошибку дежурным поклоном, хотя с таким же успехом мог бы просто пожать плечами.
Тут Алекто обратилась к Меритамен:
– А если кинжал не в Храме, будь добра, объясни, почему вокруг него сейчас крутится столько народу?
Теламон был раздосадован вмешательством тети. Еще больше он разозлился, когда ответ Меритамен ничего не прояснил.
– Богам угодно, чтобы раз в год Великая Река разливалась, – робко ответила она. – Вода прибывает много дней, и Река скрывает землю. Мы называем это время Ахет – Время Половодья.
Теламон нетерпеливо заерзал.
– А когда вода наконец отступает, на полях остается плодородный черный ил. От него Египет рождается заново, и так повторяется каждый год с начала…
– При чем здесь кинжал? – не выдержал Теламон.
– Начало Половодья знаменует собой начало нового года, – объяснил Керашер. – Это очень важное время. Мы устраиваем великий хеб – праздник. До хеба Первой Капли осталось всего несколько дней.
– Поэтому в Храме и возле него сейчас царит такое оживление, – терпеливо закончила Меритамен.
– Но раз ты замещаешь мужа, значит правительница Па-Собек – ты, – снова вмешалась Алекто. – Неужели ты не можешь приказать жрецам…
– Нет, конечно! – рассмеялся Керашер и взмахнул мухобойкой из черного дерева. – Жрецы служат не госпоже Меритамен, а богам!
Теламон еле-еле сдерживался, чтобы не вспылить.
– Кажется, вы оба кое-чего не понимаете. Я внук Короноса, Верховного вождя Микен, а госпожа Алекто – дочь Верховного вождя.
Меритамен озадаченно взглянула на Теламона:
– Да, мы знаем, но…
– Дай мне договорить, – процедил сквозь зубы Теламон.
Меритамен нервно облизнула губы. Улыбка Керашера стала не такой уверенной.
– Перао повелел, чтобы кинжал был возвращен нам, – продолжил Теламон. – Благодаря помощи господина Керашера мы выяснили, что следы ведут в Па-Собек. Однако кинжал вы так и не нашли.
Тут улыбки пропали с лиц обоих египтян. Отлично.
– К тому времени как Река начнет разливаться, кинжал должен быть у меня, – объявил Теламон. – Иначе я доведу до сведения Перао, что его приказ не исполняется. – Теламон выдержал паузу. – И виновата будешь ты, госпожа Меритамен. Перао не важно, кто ты такая. Он нуждается в бронзе больше, чем в тебе или в Хати-аа. Достаточно одного слова моего деда, и тебя ждет наказание. Гнев Перао сметет тебя и твою семью, как песчаная буря льняные колосья. Божественный владыка вас уничтожит.
Теперь во взгляде Керашера появилось уважение. Над верхней губой Меритамен выступили капельки пота. Она глядела на Теламона с ужасом.
Сын вождя встал и направился к выходу.
– Подумай над моими словами, – велел он Меритамен.

Теламон уже собирался подняться по лестнице в свои покои, когда Меритамен отвела его в сторону.
Рабы в зале убирали со столов после пира. Меритамен вместе с Теламоном зашла в пустую боковую комнату. Стены были расписаны синими и желтыми водоплавающими птицами, а рядом с креслом из кедра стояла подставка для лампы из белого алебастра. От горящей лампы исходил сладкий аромат масла.
– Ну? – спросил Теламон.
Он не ожидал, что Меритамен захочет говорить с ним без Керашера. Раньше она ни разу не оставалась с ним наедине.
Меритамен нервно выкручивала маленькие, покрытые узорами из хны ручки.
– Я не могу допустить, чтобы пострадала моя семья, – тихо произнесла она.
– Тогда помоги нам отыскать кинжал. Алекто думает, тебе что-то известно.
Меритамен опешила:
– Нет! Если бы я знала, где кинжал, сразу бы его отдала.
– Так узнай.
Жена Хати-аа молчала. Теламон спросил:
– Почему ты не позвала с нами Керашера?
Меритамен запнулась:
– Керашер подчиняется только самому Перао. Его шпионы не отсюда, не из Па-Собек.
Теламон затаил дыхание:
– Сдается мне, ты что-то скрываешь. Я прав?
Меритамен нахмурилась:
– Почему для вас так важен этот кинжал?
– Пока он у нас, наш клан непобедим.
Теламон решил не рассказывать о пророчестве, согласно которому Дом Короносов падет, если кинжал окажется в руках Чужака. Гилас – тот самый Чужак. А ведь когда-то этот мальчишка был его лучшим другом. Но судьбе угодно, чтобы Теламон убил Гиласа и спас свой клан.
– Мы бы отдали вам кинжал, если бы могли, – произнесла Меритамен. – Но его здесь нет!
– Я тебе не верю. Этот раб, Усерреф… Он родом из Па-Собек. Наверняка здесь живут его друзья, родные…
– Может быть, вернешься на свою землю? Найдем кинжал – тут же отправим его вам.
– Не мы одни его ищем. Наши враги хотят уничтожить кинжал и погубить мой клан.
– Кто ваши враги?
– Мальчишка, – процедил сквозь зубы Теламон. – Волосы желтые, мочка уха отрезана. А с ним – девчонка-кефтийка, у нее на щеке шрам-полумесяц. Они мои враги. Я поклялся убить их.
Теламон вообразил Гиласа и Пирру такими, какими видел их во время последней встречи: на Пирре великолепные фиолетовые одеяния покойной матери, вокруг рук обвились живые змеи, а ей на выручку летит сокол. А Гилас весь в крови, но готов к бою, а молодая львица спешит его защитить.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: