А. Командор - Боги мёртвого мира
- Название:Боги мёртвого мира
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2022
- ISBN:978-5-532-92584-7
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
А. Командор - Боги мёртвого мира краткое содержание
В мире, где остатки порядка пытается сохранить Единая Церковь, запрещая упоминания о других богах, люди все больше сомневаются в существовании бога. Загнанные болезнями и нищетой, они готовы молиться любому божеству, лишь бы сохранить свои жизни. Но никто не догадывается, что судьба мира и людей в руках одного-единственного существа, которое может как спасти землю, так и уничтожить.
Содержит нецензурную брань.
Боги мёртвого мира - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Добрый день, отец. Добрый день, брат.
– Мы только тебя и ждем, копуша, – вместо приветствия бросил Берт. На людях он изображал из себя избалованного богатенького мальчика, которого интересовала только выпивка и азартные игры.
– Фу, как грубо. – Нова же играла роль капризной бесчувственной стервы.
– Добрый день, Нова, – сухо поздоровался отец, барон Тильт Ролано. – Дети, вы ведете себя глупо.
Нова заняла место слева от отца. Справа от отца и напротив нее сидел Берт. Он несколько раз мельком взглянул на ее декольте.
Подали завтрак. Берт тут же затребовал себе бокал вина. Тильт посмотрел на него с укоризной, но ничего не сказал. Нова захотела перед завтраком выпить кофе.
– Кофе не пьют на голодный желудок, – терпеливо сказал отец. – Дождись, пока подадут всем.
– Я не собираюсь пить эту вонючую жидкость! Я столько раз говорила, почему ты меня не слушаешь?
Нова демонстративно смахнула стакан молока со стола. В тот же миг налетели горничные и принялись собирать осколки, вытирать пол и платье Новы. Берт усмехнулся. Барон сердито сверкнул глазами.
– Несносная! Принесите ей кофе! Наградил же меня Бог неблагодарными близнецами. Из вас бы получился один вполне нормальный человек.
Пока Нова ждала свой кофе, завтрак остыл, и она отказалась его есть. Отец на этот раз промолчал. Барон угрюмо завершил трапезу и встал из-за стола.
– Берт, не увлекайся, тебе еще в гимназию идти. Монахи выгонят тебя, если почуют запах спиртного.
– Не волнуйся, отец, я выпью следом кофе и пожую листья мяты.
– Лучше бы не пил с утра, чтобы потом не изгаляться. Когда-нибудь твое пьянство доведет тебя до греха, попомни мои слова.
– Я пью каждый день, и до сих пор ничего не случилось, – беззаботно пожал плечами Берт.
Тильт гневно поджал губы, но ничего не ответил. На его худощавом лице редко возникали какие-то другие эмоции помимо различных вариаций неудовольствия. На людях он строил из себя чопорного феодала, на деле же был жалким вдовцом, уставшим от проказ близнецов.
Барон поднялся в кабинет, где по обыкновению пропадал до обеда, а брат с сестрой остались допивать кофе. На людях они обычно не разговаривали. Когда началась их игра семь лет назад, самые старые слуги в доме сразу же заподозрили неладное: все детство неразлучные близнецы вдруг стали отдаляться друг от друга. На деле же оказалось, что они сблизились как никогда. Сейчас им было по девятнадцать, и они начали избавляться от самых любопытных и догадливых.
Берт допил свой кофе и позвал слуг:
– Принесите мне мой плащ и меч и подготовьте лошадь!
Почти моментально подошел слуга в коричневой ливрее с плащом и мечом в руках.
– Ваша лошадь уже готова, милорд.
– Прекрасно.
Он накинул плащ на ходу, прикрепил меч к портупее и спустился на первый этаж, к выходу.
Химпейк, как и остальные города в графстве Шанор, был перенаселен. Напуганные люди предпочитали ютиться в лачужках среди вони и грязи, лишь бы оставаться под мнимой защитой мнимого городского полка. Полк этот в стародавние времена действительно служил верой и правдой народу, но теперь же его основную часть составляли пьяницы и мародеры. Отсутствие войн пагубно влияет на дисциплину. Тем не менее, целые деревни покидали свои насиженные места и переселялись в город. Химпейк с каждым годом все разрастался. У него не было никаких оборонительных сооружений, а потому и четких границ. Были, как и полагается, бедные кварталы черни и были роскошные поместья богатых феодалов.
Монастырь раскинулся на обширной территории площадью около двух тысяч акров на южной окраине города. Свой парк, огород, хлев и выгул – как отдельное самостоятельное поселение. На всей территории проживали сами монахи, работники и некоторые студенты.
Берт с гордо поднятой головой въехал в парадные ворота гимназии. Далеко вперед уходил вычищенный зеленый газон с дорожкам из щебня, несколько статуй знаменитых рыцарей-монахов в центре и постройки из красного камня по бокам.
Что его постоянно раздражало, так это пренебрежительное отношение монахов. Они не делали различий между сословиями и запросто могли отправить отпрысков известных лордов чистить конюшни за какую-нибудь провинность. В силу своей безалаберности Берт и сам частенько этим занимался.
Во дворе уже толпились студенты. Разумеется, только мальчики. Берт самостоятельно завел лошадь в стойло и поспешил на занятия. Монахи не терпели опозданий.
– Брат Анри, не уделите мне немного времени?
Берт после занятий подкараулил в коридорах гимназии старейшего из монахов. Седой сухонький старик в коричневой рясе добродушно улыбнулся.
– Слушаю тебя, сын мой. – Его голос скрипел подобно ржавым шестеренкам.
– Я ищу хорошего целителя, чтобы излечить тяжелый недуг. Вы знаете, где такого найти?
Брат Анри глубоко задумался.
– Насколько тяжел тот недуг?
– Возможно, практически неизлечим. Наш местный Нолли оказался в этом вопросе бессилен.
– Но он – самый уважаемый целитель Химпейка.
– Значит, нужен кто-то за пределами Химпейка. Вы такого знаете?
Брат снова погрузился в размышления.
– Я не знаю целителя, но знаю, кто может тебе помочь, – сказал он целую вечность спустя.
– Правда?
– Идем со мной.
Монах медленно поплелся по опустевшим коридорам. Берт, сгорая от нетерпения, шел следом. Судя по всему, монах держал путь в библиотеку. Ему было уже около семидесяти. Пальцы скрючил артрит, старик быстро уставал, часто и подолгу просиживал в своей комнатушке. Он уже несколько лет не преподавал, но охотно помогал студентам и был добр с ними, за что они любили и уважали его.
Берт придержал тяжелую дверь перед братом Анри. Библиотека всегда была открыта, ею мог пользоваться любой желающий.
– У меня не так много времени перед вечерней молитвой, – сказал монах, – и нужно еще поспеть вернуться в святилище. Я укажу тебе направление, а путь найдешь сам.
Старик подошел к секции биографии исторических личностей. Он водил пальцами по корешкам, щурился и что-то бормотал, пока наконец не нашел нужную книгу.
– Вот она! Будь добр, пальцы мои совсем не слушаются.
Берт достал тяжелый фолиант и разложил его на столе. На обложке значилось «Лорды и леди времен Бархатного Столетия». Старик перелистывал страницы непослушными пальцами и говорил:
– Пятнадцать лет назад, если мне не изменяет память, в нашу гимназию поступил мальчик. Он пришел совсем один из какой-то местной деревни. За несколько дней до этого пришла женщина и предупредила о его появлении. Она устроила его в гимназию с постоянным проживанием и оплатила сразу за все пятнадцать лет наперед. И, сдается мне, она была очень похожа на одну из королев Бархатного Столетия. Вот на эту.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: