Кир Брен - Атиров меч. Книга первая. Сказ о Дайири
- Название:Атиров меч. Книга первая. Сказ о Дайири
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2022
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Кир Брен - Атиров меч. Книга первая. Сказ о Дайири краткое содержание
И еще кое-что: ближайший месяц с небольшим оставлю книгу в свободном доступе (бесплатно).
Атиров меч. Книга первая. Сказ о Дайири - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Когда под ногами охотника раздался слабый треск, Дор лишь успел крикнуть:
– Держись!
Оба рухнули вниз.
4
– Охотник… Охотник…
Сквозь гул в голове пробивался слабый зов. Дор Ийса даже не хотел понимать откуда идет голос, пока пронзившая спину боль не заставила попробовать подняться на ноги. Встать получилось лишь на четвереньки, попутно сбрасывая с себя обломки старых, изъеденных жучками досок. Тряхнув головой, Дор огляделся. В непроглядной тьме залы, куда провалились они с Алидой, все что он смог разглядеть, это разбойницу, приваленную огрызками старых перекрытий и одну единственную стену. Видимо ту, что была ему защитой от ветра, когда он был наверху. Дор поднял взгляд на зияющую в потолке дыру. Не высоко. Да, пожалуй, обратно не подняться.
Дор, отряхиваясь от пыли на ходу, вытащил Алиду из-под обломков и усадил спиной к стене. Шипя от боли, жмурясь, бывшая принцесса севера держалась за бок, на котором под разодранными бронями на светлой нательной рубахе красовалось пятно запекшейся крови.
Ладно, целы. Дор наспех соорудил костер и принялся копаться в своем походном мешке. Следовало заняться ранами Алиды. Карах хоть и псовый, а раны от его зубов штука жуткая – края рваные, заживает долго.
Разминая в кулаке сухие листья хипикума – первое средство как раз на такие случаи – Дор скупо бросил разбойнице:
– Брони скидывай.
Алида, подняв усталый взгляд на охотника лишь, молча, повиновалась. Шипя от боли и жмурясь, еле совладав с застежками на боку все-таки скинула тяжелый доспех, оставшись перед Дор Ийсой в одной нательной рубахе.
– Готова? – спросил охотник и, без лишних церемоний, задрав рубаху разбойнице, так резко, чтобы сгустки запекшейся крови отскочили от тела вместе с лоскутами одежды, прижал крепкую ладонь к ране.
Алида, не выдержав, вскрикнула и с маху ударила охотника по плечу сжатым кулаком.
– Все, все, мне больнее… отпустит сейчас. Через пару часов жить будешь.
Закончив с перевязками и всучив Алиде фляжку с водой и остатки вяленого мяса, охотник взял головню из костра и принялся расхаживать по помещению, в котором они оказались. Это была большая зала с колоннами, увенчанными изваяниями божков и идолов. Стертые временем личины божков древности, смотрели на подносимый к ним огонь звериными личинами. Скалились, показывая сточенные временем зубы. Охраняли темноту и покой покинутого города. Вездесущий песок похоронил под собой, редкую утварь залы. Кое-где можно было разглядеть массивные столешницы, торчащие лишь краем из песка, на которых безжизненно болтались осколки искусно выделанных кувшинов и блюд из той же красноватой глины. Под потолком, жалобно поскрипывая, висели проржавевшие насквозь светильники, не видевшие огня, кажется, целую вечность. И с каждой стороны продолговатой залы зияли темнотой входы, некогда закрывавшийся массивными воротными ставнями. Сейчас же от дверей остались лишь огрызки досок, болтавшихся на одиноких петлях. Мертвая пустота, нарушенная незваными гостями. И теперь скрипевшая на все лады, потревоженная ворвавшимся из вне воздухом пустыни.
В свете блеклого факела охотника с востока, на стенах, обросших вековым слоем светлой пыли отразились какие-то фигуры. Дор, подойдя и смахнув рукавом пыльный налет, затаил дыхание. История, отображенная в резьбе на стенах, была похожа на то, что снилось ему в жилище ведуньи. Вот армии людей, бьющихся бок о бок с великанами против темных воинов. Вот изображен Титан Агин, раскалывающий землю под ногами бесчисленных воинств. Судорожно растирая пыль, охотник хотел увидеть все, что изображено. «Змей этот… Вот тут!.. это?..»
– Как зовут тебя, охотник, – слабый и слегка скрипучий голос Алиды отвлек Дор Ийсу от разглядывания резьбы на стене.
– А?
– Зовут как? – едва улыбнувшись переспросила разбойница
«Сама смерти мне желала, теперь имя ей моё подавай…»
– Дор меня зовут. Дор Ийса, – хмуро буркнул охотник в ответ. – Как выбраться отсюда – знаешь?
– Знаю.
Дор подошел к Алиде на расстояние трех шагов и, молча, навис над разбойницей, ожидая ответа. «Торговаться будет. Не иначе… я бы тоже стал.»
– Передохнуть бы…, – прошипела Алида, корчась от боли, пытаясь удобнее устроится.
Дор Ийсе только и оставалось, что, закинув остатки факела в костер, собрать вокруг лежащие обломки досок и перекрытий и, устроившись рядом с Алидой, откинуться к стене. Дор покачал под пяткой обломок балки, которая, по всей видимости и зацепила ему при падении по виску и, скрестив на груди руки, задумчиво уставился на огонь. Под утро усталость брала свое. В голове стихал гул и можно было услышать ровное, еле слышимое посапывание сморившейся сном Алиды. «Через пару часов разбужу… выбираться отсюда надо» Алида откуда-то знала где выход из этого песчаного каземата. Сомненья только… А вдруг пойдет ее искать кто? Тогда что? Ни к пограничным отрядам Идолима, так к разбойникам в лапы угодить. Здесь разбойницу бросить? А путь как разведать? «Не пытать же ее, в самом деле…»
Сквозь пелену накатившей дремы Алида чувствовала, как тело её окутывает могильный холод, сковывая по рукам и ногам, оставляя без воли. Даже горевший у ног костер отдалялся от неё в непроглядную, немыслимую по своей величине пустоту. В этой пустоте всплывал взгляд родных глаз отца, наполненных серым льдом вершин гор. «Помни, дочь – в каждом камне, что ты видишь, живет тело воина, что отдал свою жизнь в защиту нашего дома. И в каждом дереве, что такими скудными побегами пробиваются сквозь скалы, живет его дыханье – сильное, лишенное страха. Потому и пробивается чахлое деревцо сквозь камень. И там, где оно растет, камень всегда живой. Теплый положи ладонь. Чувствуешь тепло? Благодарным им быть. Они нам новый дом дали.» Так далеко и смутно звучал родной голос. Таял, оставляя наедине с пустотой. Рядом только оставалось тепло сильного тела охотника. «Отблагодарить нечем…» Рука принцессы медленно скользила от сильного плеча Дор Ийсы к его груди, нежно касаясь прорези на нательной рубахе. Там, под рубахой, на плетеном шнурке висел оберег. Алида сквозь сон сжала его в кулаке. Оберег был теплым. Очень теплым. Он обжигал ладонь, как уголек, выкатившийся из костра…
– Очнись…
Спутники отпрянули друг от друга, пробудившись, не в силах понять снился ли сон или оба в явь слышали голос.
– Ты… это?.. – хрипя пересохшим горлом начал спрашивать Дор, – слышала?..
Алида, сидела сжавшись в комок. На бледном лице, покрытом испариной, читались следы страха. Охотник силился расслышать бормотание бескровных губ разбойницы.
– Что?.. – взяв принцессу за плечи и встряхнув, попытался добиться ответа Дор.
– Проклят будет род сына, заточившего отца, чтобы выведать тайны… мир не придет на землю, пока дочь не пожертвует жизнью своей…
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: