Crystal - Чародейка. Часть 2. Книга демонов
- Название:Чародейка. Часть 2. Книга демонов
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2022
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Crystal - Чародейка. Часть 2. Книга демонов краткое содержание
Вторая книга цикла "Чародейка".
Чародейка. Часть 2. Книга демонов - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Ночью Адрианна долго не могла заснуть, размышляя над поведанной Эдвардом легендой. Она всколыхнула старые воспоминания, которые девушка так отчаянно пыталась запереть в своём сердце. Вопреки её ожиданиям, она не видела ни снов, ни видений. Полночи Адрианна проворочалась в постели, терзаемая противоречивыми мыслями.
Утро понедельника не отличалось хорошей погодой. После дождя трава была мокрой, а Найт-холл накрыло густым туманом. Эдвард был уже готов и восседал на своём белом жеребце, ожидая хозяйскую дочь. Увидев Адрианну, он окинул её неодобрительным взглядом. Одежда колдуньи сильно отличалась от привычных платьев. На Адрианне были надеты синие облегающие бриджи, высокие, доходящие до колен, чёрные сапоги. Верхняя часть её одеяния шокировала сэра Эдварда ещё больше – некое подобие туники с полупрозрачными широкими рукавами и глубоким декольте. Завершал столь экстравагантный наряд широкий кушак, подчёркивающий и без того тонкую талию леди Найтхэвен. Поймав осуждающий взгляд Эдварда, Адрианна вопросительно посмотрела на него.
– Будь я вашим мужем, никогда не позволил бы так одеваться, – проворчал он.
– Вам никогда не стать моим мужем, – парировала колдунья, одарив рыцаря ослепительной улыбкой.
Эдвард хмыкнул в ответ. Девушка без помощи грума легко вскочила на свою белую в яблоках лошадь, словно умелая наездница. Рыцарь был уверен, что так оно и есть. Леди Найтхэвен полна сюрпризов.
Через пару часов Адрианна и Эдвард подъехали к опушке леса. Высокие деревья возвышались своими густыми кронами на многие метры над их головами. Лес Идис с давних времён принадлежал семье Найтхэвенов. А за широкой полосой исполинских деревьев простиралась бескрайняя горная гряда. Эдвард подумал, что этот таинственный лес – самое лучшее место, чтобы скрыться монстру, боявшемуся дневного света. Широкие кроны практически не пропускали солнечный свет.
Расседлав лошадей, путники вошли в лес, который словно проглотил их в своем тёмном чреве. Было мрачно и влажно, но на удивление лесной полог оказался сухим. В воздухе витал запах сырости и прелой листвы. Откуда-то из лесных глубин доносилось уханье совы. Адрианна никогда раньше не заходила в эту часть леса. Казалось, что он живёт своей жизнью, скрывая в своей глухой сердцевине нечто таинственное.
Вскоре они вышли на небольшую поляну, освещённую редкими лучами света, пробивающимися сквозь кроны деревьев. Дурное предчувствие охватило Адрианну, и она решила довериться своему инстинкту.
– Мы здесь не одни, – прошептала девушка, потянув Эдварда за рукав.
– Я знаю, – ответил он, не утруждая себя говорить тише.
Поляна наполнилась шорохом, и их окружили люди, словно тени показавшиеся из-за густых зарослей. Наёмники! – догадалась колдунья, окинув взглядом разношёрстную компанию. Эдвард был того же мнения, если судить по тому, как исказилось его лицо, превратившись в маску гнева.
– Вы только посмотрите, кто к нам пожаловал? – раздался чей-то грубый голос. – Потерялись?
Адрианна обернулась, бросив взгляд на наёмника, которому принадлежала последняя реплика.
– Похоже, это вы потерялись, – произнесла она ледяным тоном, – вы не имеете права находиться на территории Найтхэвенов.
Наёмник рассмеялся, оскалившись. Лоб и щёку мужчины пересекал безобразный шрам, делая его облик ещё более устрашающим. Но Адрианну так просто не испугать – видела и пострашнее.
– Кто же мне запретит ходить здесь? – вопрошал мужчина, буравя женщину плотоядным взглядом. – Ты, красавица? Что ж, я готов получить твоё особое разрешение.
Остальные расхохотались от грубого намёка их вожака. Адрианна побледнела, чувствуя, как в ней поднимается волна гнева. Она двинулась вперёд, намереваясь влепить негодяю пощёчину. Но Эдвард ухватил Адрианну за запястье и грубо оттолкнул назад, заслонив её собой.
– Я бы посоветовал тебе проявить побольше уважения к леди, – процедил Эдвард.
– О, я проявлю уважение к милой леди, как только окажусь меж её прекрасных ножек, – продолжал насмехаться наёмник.
Поляна задрожала от громоподобных раскатов смеха. Адрианне пришлось уцепиться за рыцаря, обхватив его за талию, чтобы предотвратить бессмысленное кровопролитие. В ней ещё теплилась надежда, что их спор можно уладить миром.
– Что сброд, подобный вам, забыл здесь? – немного успокоившись, спросил Эдвард.
Теперь настал черёд вожака сдерживать негодование своих людей. Одним властным жестом и грозным взглядом он пресёк все их попытки вступиться за свою честь.
– Мы ловим монстра из Запретных Земель, – честно ответил наёмник, – но и за леди с кавалером в придачу, тоже можно получить достойный выкуп.
Эдвард усмехнулся.
– Боюсь, на этом я вынужден нарушить ваши планы, – неожиданно мягко возразил он, но Адрианна почувствовала, как напряглись его мускулы под рубашкой, Эдвард был готов к нападению. – Кодекс Ордена предписывает, что я должен дать вам минуту, чтобы убраться подальше.
Удивлённые возгласы прошлись по шайке наёмников. Вожак подозрительно прищурил глаза.
– Орден?! Вы цепные псы Ордена?
Адрианне совсем не понравилась реакция Эдварда на слова наёмника. Видимо, драки не избежать.
– Отпусти, – прошипел рыцарь, пытаясь высвободиться из сдерживающих объятий спутницы, – я разрублю наглеца пополам.
– Не хочу! – возразила девушка, крепче сцепив руки и прижавшись к его спине, буквально повиснув на нём.
– Император обещал награду любому, кто принесёт голову зверя, – продолжал упорствовать вожак. – Я не намерен отдавать своё золотишко приблудам Ордена.
Все наёмники одобрительно загудели, соглашаясь со словами предводителя. Шокированная грубостью, с которой были брошены оскорбительные слова, Адрианна ослабила хватку. Эдвард вырвался и бросился на наёмника. Быстрым и неуловимым движением рыцарь сделал выпад и пронзил горло вожаку. Кровь брызнула в разные стороны, окропив алыми каплями опавшую листву.
На несколько мгновений на поляне воцарилась гнетущая тишина, словно перед бурей. Наёмники смотрели во все глаза, как их вожак, истекая кровью, свалился на землю. Замешательство длилось недолго, с яростными криками они бросились на Эдварда. Завязался бой.
Сразу трое наёмников окружили рыцаря. Эдвард, демонстрируя мастерство владения мечом, искусно отражал все выпады, ловко уклонялся от стальных клинков. Его меч, рукоять которого украшала волшебная руна, пел свою песнь, рассекая воздух. Парировав атаку одного из нападавших, Эдвард крутанулся, совершив пируэт, и резким рубящим движением рассёк ему грудь. Вихревые потоки воздуха, образовавшиеся в результате этого, сбили с ног окруживших его наемников.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: