Ксения Соловьёва - Интеритум: надлом Чистилища

Тут можно читать онлайн Ксения Соловьёва - Интеритум: надлом Чистилища - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Героическая фантастика. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Ксения Соловьёва - Интеритум: надлом Чистилища краткое содержание

Интеритум: надлом Чистилища - описание и краткое содержание, автор Ксения Соловьёва, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Если ты воспринимаешь мир не так, как все, придёт момент, когда поймёшь то, что для других было великой тайной. Но до наступления этого момента тебе придётся пройти нелёгкий путь, полный испытаний, причина которых – твоё индивидуальное сознание, используемое в чужих целях. Виктория, жившая в своём непримечательном мире, по воле неподвластных ей сил попадает на другую планету. Зачем она здесь? Это чей-то злой умысел или воля судьбы? Сможет ли девушка вернуться домой, если по всем планетарным законам она должна быть уничтожена? Чтобы ответить на эти вопросы, ей придётся познать себя и свою судьбу, тем самым спасая миры от гибели… Книга будет интересна в первую очередь подросткам и всем тем, кому нравятся произведения в жанре фэнтези.

Интеритум: надлом Чистилища - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Интеритум: надлом Чистилища - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Ксения Соловьёва
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Одного из отделов УБэ? Онис его зовут… – подсказала женщина.

– Да, Онису… – повторил названное имя маг. – Чтобы он следил за всем, что будет происходить, но не сейчас, а позже. Скажу когда. Насколько я в курсе, Онис в наших рядах. Да и ради тебя готов на многое…

В голосе мага проскочила игривая нотка.

– Раварт, для него я тоже готова на многое. Так что будь осторожен! – резко предупредила Амелия.

– Ладно, не заводись! До связи!

Голос мага исчез, как и появился, оставив неприятный звон в ушах…

Глава 6

Путешественники всё утро ехали вдоль берега бурной реки и к полудню въехали в долину, располагавшуюся между холмами. Нельзя сказать, что на протяжении всего пути движение по дороге было плотным, но им постоянно встречались то всадники верхом на конях, то кареты, запряжённые лошадьми. Иногда девушки и Адриан догоняли громыхавшие повозки, которые проплывали мимо, оставаясь позади путников. Каждый был занят своей дорогой, и мало кто обращал внимание на молодёжь, а если и были взгляды, то только завистливые – при виде пегасов.

На холмах росла, как вначале подумала Виктория, яблоневая роща. Все деревья были усыпаны жёлто-красными и довольно крупными яблоками.

– Это желтоглаз. К сожалению, его плоды ядовиты… – сквозь шум ветра донёсся голос Изи, которая посмотрела в ту же сторону, что и Вика.

– Яблоки ядовиты? Зачем тогда этот огромный сад? – удивилась она.

– Тут единственное место, где они растут. Это редкое растение очень ценится дриадами как лекарственное.

– Изольда! – громко окликнула Виктория девушку, надеясь, что она её услышит.

– Что? – спросила та и чуть приостановила пегаса, чтобы сильно не отдаляться от собеседницы.

– Почему мы скачем на них, а не летим? И крылья у пегасов зачехлены… Это для того, чтобы они не улетели? – задала вопросы Вика.

– А, вот ты о чём… – засмеялась Изи и похлопала рукой по шее животного. – Они хорошо летают без груза, а с грузом и ещё с седоком им далеко не улететь. Только в крайнем случае, да и то минут двадцать полёта – максимум, а затем они долго силы восстанавливают. Крылья зачехлены, потому что очень эластичные и их можно легко поранить при езде.

– Ясно… Только не совсем понятно, как пегасы вообще летают… Они что, силе гравитации неподвластны? – снова спросила Виктория.

– Магия! – кратко ответила Изольда и, шепнув что-то на ухо животному, помчалась догонять Адриана.

Вика последовала её примеру.

Ближе к вечеру, когда путешественники выехали из страны холмов, перед ними раскинулась широкая предгорная равнина с бесконечным количеством городских застроек, в глубине которых высились огромные бастионы каменных стен, окружающих, как поняла Виктория, Старый город. Их путь лежал к этим стенам через кварталы современных построек.

Люди и животные уже плотным потоком двигались по дорогам, которые растекались в разные стороны кривыми улочками и довольно широкими проспектами, образуя неправильной формы кварталы из домов самой разнообразной архитектуры. Правила дорожного движения здесь полностью отсутствовали, либо их никто не соблюдал. Единственное – придерживались рядности движения, а в остальном всё было просто. Кто-то гнал скотину, видимо, на продажу, кто-то выгружал из телег мешки с овощами прямо на дороге, торгуя ими на обочине, а случайно рассыпанную картошку местная детвора старалась растащить ещё до того, как хозяин опомнится. Кто-то пытался чинить сломанное колесо телеги, даже не съехав на обочину.

Уже возле ворот Золотого Купола возник затор из карет. Люди кричали и, не слушая друг друга, ругались, а охранники, дежурившие у ворот, с каменными лицами пытались регулировать живой поток. Им это с трудом, но удавалось, и уже вскоре путники проехали ворота и свернули на широкую мостовую, которая тянулась извилистой лентой в центр города.

Через непродолжительное время Вика поняла, что Золотой Купол и правда является архитектурно-историческим центром. Попадались переулки со зданиями, строительство которых проходило явно в другие эпохи. Сооружения кардинально отличались от более новых строений, имея колонны, арки, а иногда симметрично расположенные громоздкие купола. Однако большинство кварталов были явно жилыми и современными, теряя величественность былых эпох.

Бросалось в глаза то, что старые здания казались более прочными и капитальными, чем те, из которых состояли новые кварталы.

Это несколько озадачило Викторию. «Что это? Деградация, более современное понимание архитектуры, простота восприятия окружающего мира, переход на более дешёвые технологии или что-то другое?» – раздумывала она.

Её размышления были прерваны, потому что они въехали на небольшую площадь с фонтаном в центре.

Вода била струями из открытых ртов каких-то фантастических животных вверх и во все стороны, создавая водяное облако, в котором играла разноцветная радуга. Внезапно к ним подошли трое мужчин, похожих на доисторических воинов – в доспехах, с копьями, мечами в ножнах, – и преградили дорогу.

– В центре города запрещено ездить верхом! – сказал один из подошедших, приоткрыв забрало шлема. – Пегасы копытами разбивают мостовую, а она представляет историческую ценность. По центру города вы имеете право гулять только пешком.

– Мы знаем, но нам надо в ту часть города… – объяснила Изи и махнула рукой в направлении через площадь. – Там мы планируем остановиться в отеле, где есть стойла для пегасов.

Однако мужчина был непреклонен.

– Объезжайте! – коротко бросил он.

В разговор вмешался Адриан:

– Но мы не знаем, где объездная дорога.

– Объезжайте! – уже с вызовом в голосе повторил мужчина.

Путникам пришлось вернуться и найти объездную дорогу, что оказалось не очень лёгкой задачей. Однако выхода не было, так как гостиница со стойлами находилась только в другом конце Старого города. Объездная дорога была очень людной, вдоль неё везде ютились лавки с продуктами, одеждой, всякой мелочью и утварью, так необходимой в домашнем обиходе.

Изольда стала рассказывать о Старом городе, при этом вспоминая, как давно не была здесь. Адриан молча ехал на пегасе впереди девушек, иногда наклоняясь к прохожим, видимо, спрашивая дорогу.

– Ты как-нибудь назвала своего пегаса? – задала вопрос Изи в конце рассказа, который Вика выслушала очень внимательно.

– Я? – спросила Виктория, на мгновение задумалась и со вниманием посмотрела на холку пегаса. – Да он вроде и не мой.

Изольда чуть коснулась гривы животного и сказала:

– Моего зовут Плуто, а у Адриана – Абель.

– Не знаю… – произнесла Вика. – У него разве не было раньше имени?

– Вырастить и воспитать пегаса – очень дорогостоящее занятие… – начала объяснять Изи. – Ты, наверное, обратила внимание, что в городе их совсем мало, а люди в основном пользуются лошадьми. Пегасы не любят менять своего хозяина. Для них это сильнейший стресс. Немногие после такого выживают. Поэтому если с хозяином пегасов что-то случается, то их просто отпускают на свободу. Твой совсем молодой, и, насколько я разбираюсь в пегасах, он тебя принял, так как иначе давно бы не просто скинул, а поднял в воздух и после превратил бы в бескрылую птицу, летящую вниз.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Ксения Соловьёва читать все книги автора по порядку

Ксения Соловьёва - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Интеритум: надлом Чистилища отзывы


Отзывы читателей о книге Интеритум: надлом Чистилища, автор: Ксения Соловьёва. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x