Елена Казакова - Проклятая статуя
- Название:Проклятая статуя
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2020
- Город:Москва
- ISBN:978-5-00150-499-3
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Елена Казакова - Проклятая статуя краткое содержание
Радексна, старшая дочь графа Хардока, виновная в гибели трёх человек, пользуясь любовью сестры – Тимилии избежала наказания. Маг короля – Эфтиан Январи проклял невиновную девушку, превратив её в статую. Однако справедливость была им восстановлена спустя столетия и Тилия вновь обрела жизнь, друзей и любовь, пройдя через испытания золотом, магией и предательством.
Проклятая статуя - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Входддите, – послышался хриплый голос из комнаты.
Тимилия, заглянув, увидела качающегося и что-то бормочущего пьяного мужчину, сидящего на полу. На его осунувшемся лице были видны три алые царапины, которые появились оттого, что женщина, покинувшая его дом, не получила излечения. Потомок Январи был настолько пьян, что не смог даже встать на ноги и, падая, чуть не придавил сидящего рядом четырёхлетнего сына. Восьмилетняя девочка, намочив платок, хотела вытереть кровь с лица своего отца, но мужчина, увидев посетительницу, накричал на неё. Заплакав и взяв брата за руку, она увела его из комнаты и села на нижней ступеньке лестницы.
– Прходитте, госпжа. Праститтти, что не встаю. Ммолюсь за больннных, – еле выговаривая слова, произнёс Январи.
– Вы лекарь? – спросила Тилия.
– Да! Великкий и мгучий! – бахвалился Амстос.
– Как ваш предок Эфтиан Январи?
– Я лучшше.
Тимилия, глядя на мужчину, понимала, что он давно пьёт и скоро в его доме не останется ни одежды, ни мебели. Если Амстоса не остановить, он и детей продаст, что бы ему налили вина. Приложив одну ладонь к его лбу, а второй зажав затылок, девушка, не знавшая ни заклинаний, ни магических ритуалов, представила, что потомок мага больше не пьёт и заботится о своих детях. Дочь Хардока обратила внимание на то, что глядя кому-то в глаза, и требуя чего-то, получает желаемое, представив, что требование выполняется. Так она сделала в гостинице, и хозяин позволил оставить в комнате Альфа, так Тимилия поступила с Отми и Падосом. Сейчас она хотела, что бы Амстос перестал пить, нашёл работу и, приведя добрую женщину, вернул в этот дом покой и счастье.
– Чтто ттты делаешшь? – удивился кареглазый мужчина.
– То, что сделал бы Эфтиан Январи, увидев своего потомка таким.
– Кккаким?
– Позорящим его имя.
Внезапно протрезвев, Январи понял, что перед ним стоит маг и осознал, чего хочет незнакомка. Его удивило то, что девушка пришла к нему домой, да ещё и пса привела, который посмотрев на плачущих детей, лёг у ног Тии, принюхиваясь к резким запахам, наполняющим жилище лекаря.
– Мой предок лечил людей, у меня дара нет, но ко мне всё равно приходят, потому что старики помнят о Эфтиане. Я предупреждаю о том, что излечение наступит не сразу, мне верят и платят, этим я и живу. Все знают, что я пью, и потому в работники не нанимают и из своих домов гонят, – рассказал Амстос.
Поразмыслив о том, как ему помочь, Тимилия сказала:
– Вечером пойдёшь со мной.
– Почему ты мне помогаешь? – спросил Амстос.
– Не тебе, а им, – проговорила девушка, указав на мальчика и девочку, со страхом ожидающих её ухода.
– Как мне тебя называть, госпожа? – задал вопрос Январи.
– Тилия.
– Тилия. Тилия, – произнёс мужчина, пытаясь что-то вспомнить.
Потом быстро поднявшись на ноги, он вскричал:
– Ты, Тилия!
– Да.
– Мне о тебе дед часто в детстве рассказывал.
– И что же он говорил?
– Если ты встретишь девушку по имени Тилия, обличённую могуществом древних богов, беги от неё со всех ног.
– Почему? – удивилась Тимилия.
– Дед утверждал, что от неё придёт погибель на наш род, ведь она убила Эфтиана Январи.
– Что ж, твой дед был отчасти прав, – подумав, произнесла девушка, испугав Амстоса.
– Да, исчезнет пьяница и обманщик Январи, и появится мудрый и добрый человек, а насчёт убийства, знай, я в жизни ни одного зверька или птицы не обидела, не говоря уже о том, что бы руку поднять на человека, – помолчав, промолвила Тия.
Когда-то давно, она точно так же ответила магу короля, но Эфтиан ей не поверил и лишил жизни. Посмотрев в глаза Амстосу, Тилия спросила:
– Веришь?
– Верю, – ответил мужчина.
– Почему?
– Пёс, как вошёл в комнату, так тебе на ногу голову положил. Он доверяет тебе, значит, ты его не бьёшь.
Дети Амстоса, подойдя к двери, глядели на чёрного пса, которого гладила по голове девушка и на отца, переставшего кричать. Позвав их, Амстос обнял дочку и сына, пообещав больше не пить. Оставив на столе несколько золотых монет, что бы мужчина смог купить детям одежду и еду, Тимилия попросила Январи прийти на торговую площадь и ушла.
Оставив малышей с соседкой и придя в назначенное место, Амстос увидел девушку, избавившую его от тяжкого недуга, рядом с лавкой торговки рыбой. Простившись с женщиной, Тия пошла по улице, а Январи не подходя близко, медленно шагал за ней. Обернувшись, Тимилия ощутила страх и недоверие, исходящие от мужчины и попросила его подойти.
– Куда ты меня ведёшь? – спросил он.
– В дом одного богатого вельможи, – ответила Тилия.
– Зачем?
– Он даст тебе работу.
– Какую?
– Не важно какую, главное, что бы ты её выполнял, не воруя и не лукавя.
Амстос опустил глаза и девушка уточнила:
– Что-то ещё хочешь узнать?
– Ты убила Эфтиана? – задал мучающий его вопрос, потомок мага.
– Нет.
Январи долго смотрел в её васильковые глаза, не зная, верить ей или нет, и Тия спросила:
– Знаешь, где он похоронен?
– Деду его отец говорил, что Эфтиана убили и сожгли.
– Кто убил?
Мужчина пожал плечами, а Тилия продолжила его расспрашивать:
– И он не пытался выяснить?
– Нет.
Вспомнив о том, как она ожила, девушка спросила:
– А ты ничего не знаешь о рубиновой диадеме рода Тимиролл?
– Нет, госпожа.
Дойдя до особняка Падоса, Тия постучала в дверь, которую слуга хотел закрыть, увидев девушку, говорившую вчера с Кармолом. Потребовав, что бы о её приходе сообщили хозяину, Тилия не позволила закрыть дверь. Мельком взглянув на худого кареглазого мужчину в рваной куртке, слуга проговорил:
– Натерпелись мы из-за вас. С утра он стал лютее демона, а если я впущу вас, хозяин меня высечет.
– Не бойся, иди, он ждёт меня, – приказала дочь Хардока.
Подчинившись, мужчина ушёл и тихо постучал в дверь кабинета. Быстро сказав, кто пришёл, он отскочил в сторону.
– Пусть войдёт, – раздался спокойный голос Падоса из-за двери.
Боли в руках за последние четыре месяца усилились, но их Кармол ещё терпел, а вот ноги так ломило, что он уже и ходить не мог. Падос на всё был готов, только бы избавиться от них. Оставив Январи за дверью, что бы слуги их не подслушали, Тилия вошла и граф, желая быстрее ощутить облегчение, сразу приступил к торгу.
– У меня много золота и я дам столько монет, сколько сможешь унести.
Девушка отказалась и он предложил:
– Два сундука. Три.
– Нет, я уже назначила цену.
– Я не желаю жениться! – вскричал советник короля.
– Вы даже не знаете, о ком идёт речь.
– И не желаю слушать!
– Тогда мне придётся найти кого-нибудь поразговорчивее.
– Тебе всё равно кто на ней женится? – удивился Кармол.
– Да. У меня только несколько условий: жених должен быть стар, строг, жаден и богат. Таких в Мэтле много.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: