Фарид Джасим - Властелин Севера
- Название:Властелин Севера
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Фарид Джасим - Властелин Севера краткое содержание
Властелин Севера - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Думаешь, Арн согласится принять твои условия? — обратился к Вульфу Фолькхари.
— Если только он не дурак, — ответил ирмин-конунг.
— Я слышал, что в Уппланде не один князь. Сверы — большое племя, и каждый род живет отдельно и у каждого князя своя дружина.
— Тем лучше, — сказал Вульф, — Тогда нам будет легче их объединить. Ведь чем сильнее конунг, тем он строптивее.
— Это верно, — вздохнул хордлинг.
— Но боюсь, что они уже объединились, если я правильно истолковал слова гонца сверов. Готовясь к отражению натиска троллей, Арну удалось сплотить свой народ. Но он понимает, что объединись он даже с гаутами, ему все равно не совладать с проклятой армадой.
— А с гаутами он никогда не объединиться, — вставил Хигелак, — большей вражды, чем между сверами и гаутами я еще не встречал.
— Поглядим, — сказал Вульф, обдумывая возможность примирения враждующих племен.
Часовые в Свергарте заметили приближающийся отряд переселенцев и вскоре у ворот гарта собрались люди — князь Арн с семьей и его дружина. Хотя дружина была при полном вооружении, все они держали в руках щиты, выкрашенные в белый цвет. Вульф заметил это издали, и вздохнул с облегчением — с самого начала сверы выказывали миролюбие.
Когда Вульф и его ближайшее окружение подъехали, князь Арн, его супруга и юноша, видимо их сын, шагнули к ним. Вульф, Хигелак, Сигурд и Хродгар, а также вожди присоединившихся племен спешились и подошли к сверам.
— Приветствую вас в Уппланде и добро пожаловать в наш чертог, коли пришли вы с миром! — громко произнес Арн. Его бородатое лицо пересекал глубокий шрам, который поворачивал у уголка губ так, что казался продолжением его рта. Арн улыбнулся, обнажив ряд поломанных зубов. Одет он был в синюю рубаху и штаны, расшитые красной каймой, а широкие плечи укрывал голубой плащ. На поясе висел меч, чья рукоять была украшена тонким узором.
— Благодарю за приветствие! — ответил Вульф. — Мы пришли к вам с миром, и уйдем от вас мы также в мире.
— Испей пива и будь нашим гостем! — сказала женщина, протягивая Вульфу золотой рог, наполненный пенящимся напитком. Княжна сделала знак рукой, и из-за стен гарта появились несколько девушек с чарами, полными пива, и подошли к князьям, стоявшим позади Вульфа.
Ирмин-конунг осушил рог и со словами благодарности вернул его хозяйке.
— Это моя жена, Йордис, дочь Хлода Отважного, а это мой сын — Хедин. — сказал Арн, указывая на стоящих рядом женщину и юношу.
Княжна была высокой женщиной, чье лицо, несмотря на возраст, житейские тяготы и заботы все еще хранило черты былой красоты, которой она блистала в молодости. Поседевшие волосы были стянуты в узел под алой косынкой, длинное светло-зеленое платье без рукавов, подвязанное на талии поясом, тянулось до пят. Толстое кольцо с множество ключей, пристегнутое к поясу, говорило о ее положении хозяйки гарта.
Юноша был точной копией своего отца. Вздернутый нос и суровый взгляд в светло-голубых глазах повторяли черты князя. На вид ему было не больше шестнадцати зим, но широкие плечи и крепкое телосложение, а также несколько шрамов на лице и руках, выдавали в нем воина, побывавшего не в одном сражении. Хедин держал в руках копье, чей заточенный наконечник, направленный в голубое небо, сверкал в солнечном свете.
— Меня зовут Вульф, сын Хрейтмара ильвинга, это мои братья и князья, которые поклялись мне в верности и шли со мной с западных побережий.
Вульф по очереди представил свою свиту. После этого Арн сказал:
— К сожалению, в нашем гарте не достаточно много места, чтобы вместить всех, кто пришел с тобой, но мы дадим вам столько, сколько у нас есть.
— Нет, — Вульф сделал решительный жест рукой, — Мы искренне ценим ваше гостеприимство, но мне кажется, что гостить в ваших землях мы будем слишком долго, чтобы пользоваться правом гостей. Мы прибыли со своей провизией, и не станем вам обузой. Прямо сейчас мои люди отправятся в ближайший лес, чтобы срубить деревьев для наших жилищ, которые мы построим на этих землях с вашего великодушного позволения. Разве что женщины и дети могут воспользоваться вашим кровом, пока новые дома еще не готовы.
— Не вижу причин, которые помешали бы нам приютить вас, — сказал князь сверов, — ну, а пока пройдем в мой дом. Там все готово для пира.
Вульф послал Хродгара передать людям приказ разгружаться и обедать, а после этого начинать постройку домов. Когда Хродгар вернулся, Вульф и его свита последовали за сверами.
Чертог Арна Мудрого был просторным и светлым. Вдоль деревянных стен тянулись столы, на которых была разложена еда. Посредине зала росла яблоня, раскинув свои ветви под самой крышей. На ней было вырезано изображение бога, расположенное таким образом, что небольшой сучек, растущий на стволе, представлял собой налитый животворящей силой член. Над изображением была начертана руна, в которой Вульф узнал руну бога Ингваза.
Дружина сверов и князья Вульфа заняли места за столами, а сам Вульф и его братья сели рядом с Арном и Хедином за отдельный стол, стоявший у противоположной входу стены. Йордис прошла по залу с кувшином пива, разливая гостям и дружине князя питье, а затем присоединилась к мужу.
Арн показал себя поистине щедрым хозяином. Кушанья вносили одно за другим, а пиво лилось рекой. Люди заметно повеселели, поднимались тосты за богов, древних героев и предков всех кланов, что присутствовали на этом пиру. Вульф старался не пить слишком много, чтобы сохранить ясность рассудка. Но Йордис все подливала и подливала ему пива, а также всем остальным в зале.
Когда пир подошел к концу, Вульф чувствовал, что с трудом стоит на ногах. Многие из воинов, пировавших в зале, уже спали, положив головы на стол, или лежа на полу. Кто-то из домочадцев показал Вульфу и его братьям комнату для гостей, где они могли бы отдохнуть с дороги. Но ильвинги отказались, сказав, что хотят вернуться к дружине. Вульф разбудил тех из своих князей, кто спал, и они все вместе побрели, спотыкаясь о каждый камень, обратно в лагерь, который готовился ко сну за оградой Свергарта.
Утро следующего дня выдалось таким же теплым, как и прошлое. Редкие облака неторопливо плыли по небу, словно лодки, гонимые ветром по морю. Вульф проснулся оттого, что кто-то тряс его за плечо. Приоткрыв глаза, он увидел склонившееся над ним седобородое лицо Хельги.
Вульф привстал и поморщился от сжавшей виски головной боли.
— Проклятое пиво! — процедил он сквозь зубы.
— «Меньше от пива пользы бывает, чем думают многие; чем больше ты пьешь, тем меньше покорен твой разум тебе», — сказал Хельги, и, ухмыляясь, добавил, — Так вещал Высокий.
— Он прав, — откликнулся Вульф и встал на ноги. — Только незачем мне напоминать об этом.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: