Лилия Тан - По ту сторону маски: в поисках истины

Тут можно читать онлайн Лилия Тан - По ту сторону маски: в поисках истины - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Героическая фантастика, год 2019. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Лилия Тан - По ту сторону маски: в поисках истины краткое содержание

По ту сторону маски: в поисках истины - описание и краткое содержание, автор Лилия Тан, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Книга повествует о приключениях юной волшебницы, Дианы Рид, обладающей редчайшим даром – мыслемагией. После рождения оставшись без родителей, девочка воспитывается в доме властного и строгого дяди. Он стремится оградить малышку от всего мира.Читатель знакомится с героиней в то время, когда она учится в Академии Волшебников, и узнает, сколько скрыто в ее даре и каким опасностям из-за него подвергается девушка. Ее происхождение, трагическая судьба родителей, драматическая история ее первой любви и истинное предназначение окутаны тайной, открыв которые, девушке придется принимать сложные решения.

По ту сторону маски: в поисках истины - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

По ту сторону маски: в поисках истины - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Лилия Тан
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Диана раздраженно вскинула руку и отвернулась.

– Диана, мы знаем друг друга много лет, и, поверь, если бы я мог… Но, увы… Вы же знаете, я всегда помогал вам с дядей, когда была такая возможность. Август был моим другом, и я тоже скорблю о его утрате, однако прошлого не изменишь, и надо жить дальше. Мне кажется, единственное, что Вы сейчас можете сделать – это отбросить вашу с профессором Мэлакимаром глупую вражду и выполнить желание дяди: освоить мыслемагию.

Директор закончил говорить, и наступила пауза. Диана лежала не шелохнувшись. Со стороны могло показаться, что она уснула, однако это было совсем не так. Девушка лихорадочно всё обдумывала. А сердце её бешено колотилось. Директор встал и сделал пару шагов по направлению к двери.

– Надеюсь, мои слова Вас хотя бы немного убедили… Я лишь прошу на время отбросить разногласия и подозрения. Будет жаль, если все старания Августа пройдут даром.

Директор звучно развернулся на каблуках и направился к двери, нарочно создавая как можно больше шума.

– Я попробую… – тихо ответила Диана, снова садясь на кровати, – Но обещать ничего не буду…

– Ну, вот и славно, – с улыбкой ответил директор, – Я передам профессору, что Вы готовы приступить к занятиям. Думаю, дядя бы тобой гордился.

– Не уверена, – еле слышно сказала Диана, но директор её уже не услышал.

Он вышел в коридор и закрыл дверь. Диана осталась сидеть на кровати. Её всё ещё колотило от злости на профессора Мэлакимара. С другой стороны – директор был совершенно прав – дядя хотел, чтобы они с сёстрами научились контролировать свои способности и защищаться. А это было намного важнее любой вражды.

Девушка взглядом окинула комнату, будто надеялась увидеть ещё кого-то. Помещение по-прежнему оставалось пустым. Взгляд мельком скользнул по подносу с обедом. Есть всё ещё не хотелось. Диана протянула руку к тумбочке и взяла с неё два желтоватых конверта. Оценив на глаз степень их серьезности, девушка вскрыла сразу оба.

Как она и ожидала, в одном каллиграфическим почерком сообщалось, что она отныне является владелицей фамильного имения Ридов и всего ниже изложенного. Далее шёл список внушительных размеров. Девушка даже не стала его просматривать. Прочитала только вопросы от мистера Маруна, которые требовали ее решения. Несмотря на то, что ей исполнилось только семнадцать лет, девушка уже могла сама принимать многие важные решения, и опекун ей не требовался. Диана взяла лист бумаги и быстро написала ответ. Во втором письме, от доктора Конджета, говорилось, что мистер Рид входил в попечительский совет и помогал школе ведьм для девочек, в которой почти год училась и сама Диана. Необходимо было дать согласие на продолжение этой деятельности. Так же доктор интересовался, как следует поступить с защитными заклятиями, которые лежали на поместье. Диана снова написала ответ, согласившись при условии, что доктор будет представлять ее интересы. А вот вопрос про поместье очень озадачил девушку. Она подумала ещё пару минут и предложила изменить почти весь список защитных чар, чтобы избежать какого-либо проникновения. Девушка быстро запечатала конверты, вызвала заклинанием почтовые скрепки и отправила письма.

«И как я могу управлять всем этим, если даже со своими проблемами разобраться не в состоянии, – подумала Диана, – у доктора и мистера Маруна это сейчас явно лучше получится, а когда академию закончу, они мне всё объяснят».

В очередной раз, оставив без внимания поднос с обедом, Диана взяла шкатулку и снова начала вышивать. Постепенно гнев и раздражение стали отступать, дав возможность организму наконец-то продолжить борьбу за выздоровление. Девушку стало клонить в сон, который обещал быть самым лучшим за последние несколько дней.

Урок профессора Мэлакимара.

Прошла ещё неделя, прежде чем сестра Элла согласилась отпустить девушку из больничной палаты в ученическую спальню. И ещё несколько дней перед тем, как Диана смогла вернуться к занятиям.

Девушка не очень настаивала на выписке, потому что это хотя бы немного отдаляло ненавистные занятия. С сестрами они старались не возвращаться к неприятному вопросу, чтобы не накалять и без того непростую обстановку.

– Диана, ну ты долго будешь собираться? Так ведь и опоздать можно. Я, конечно, понимаю, что ты всё знаешь…

– Да иду уже, иду, – неохотно пробормотала в ответ Диана. Надела жилетку и повесила сумку на плечо, – Какая же всё-таки ты бываешь зануда, Беатрис. Хотя и младше меня… не обижайся уж, – добавила девушка, не оборачиваясь и как бы отвечая на гримасу на лице подруги.

– Пойдём уже…

Беатрис была одной из немногих подруг Дианы. А если быть более точной, единственной, не считая вечных спутниц – сестёр девушки. Беата, как называла её Диана, училась с ней в одной группе и была прилежной и старательной ученицей. Круглой отличницей её назвать нельзя, но за учебниками она проводила очень много времени. Диану поражало такое упорство, так как она сама книги терпеть не могла и прибегала к их услугам только по необходимости. Девушке хватало той информации, которую знала и рассказывала им с Диной Дана.

Беата была на несколько лет младше Дианы, как и все ученики её курса. На вид хрупкая девушка с прямыми волосами цвета сливочного мороженого, она имела настырный и грозный характер. Нередко её звонкий голос поражал мягкостью и нежностью, но с такой же лёгкостью мог стать твёрдым и непробиваемым. Беата не отличалась красотой модели. Однако чувствовалось в ней что-то и завораживающее, и необъяснимое. Хотя за стопками книг это сложно было заметить.

– А где книга по заклинаниям?

– У тебя, – улыбнувшись ответила Диана, но увидев лицо Беатрисы быстро добавила, – да взяла я её, не переживай … и учебник тоже положила.

Из-под кровати донёсся шорох.

– Принцесса, останься здесь, тебе со мной нельзя, – приказным тоном проговорила девушка, заглядывая под кровать и грозя пальцем тому, кто там сидел, – Не ходи.

Этот кто-то заскулил. Звук был такой жалобный, что Диане даже стало стыдно, что она обидела ни в чём не повинное животное. Девушка снова заглянула под кровать:

– Ну прости, не обижайся, я не хочу, чтобы ещё и ты попала в какую-нибудь историю. Моих неприятностей и так на нас двоих хватит.

Из-под кровати показался сначала шершавый нос с большими раздутыми ноздрями, потом чешуйчатая голова с маленькими глазками–пуговками и дружелюбной клыкастой улыбкой. А когда Диана провела рукой по лохматому загривку, показался и весь зверёк целиком.

Это был детёныш драглилии, наивный и беззащитный. Как сородичи Принцессы, другие драглилии отдаленно напоминали своих предков, драконов. То же строение черепа, чешуя, лапы с когтями и маленькие крылышки. Но на этом сходство заканчивалось. Драглилии передвигались на четырёх мощных лапах, хотя сами имели средние размеры. Крылья были скорее для устрашения и не выполняли своей прямой функции. На них виднелись яркие узоры для отпугивания врагов и хищников. Драглилии не умели летать и, в отличие от своих предков, были вегетарианцами. Но самой главной их особенностью являлся горб-бутон на спине. Это пушистое возвышение очень походило на бутон цветка, только приплюснутый снизу и ворсистый. На макушке, где сходились лепестки, виднелась корона и тоненькие мерцающие усики. Когда драглилиям угрожала серьёзная опасность, горб-бутон начинал раскрываться и испускать розовый туман, корона излучала завораживающий свет. Практически ни одно живое существо не могло устоять перед таким гипнозом.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Лилия Тан читать все книги автора по порядку

Лилия Тан - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




По ту сторону маски: в поисках истины отзывы


Отзывы читателей о книге По ту сторону маски: в поисках истины, автор: Лилия Тан. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x