Алина Кускова - Штормовая угроза
- Название:Штормовая угроза
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Алина Кускова - Штормовая угроза краткое содержание
Штормовая угроза - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Отдай, – приказал ей капитан, грозно крутя свой ус. – Сколько у тебя этой гадости?!
– Нам хватит, – всхлипнула Эн, не догадываясь о его намерениях.
– Э-э-это правильно, – обрадовался чему-то Флиман и забрал у Эн аптечку с содержимым.
– Марлин как кошка, – ухмыльнулся кэп. Он поднялся и взял из рук Флимана валерьянку. С ней подошел к борту и вылил ее в море. – Капли достаточно! У марлинов нюх как у собак.
– Судя по вашему рассказу, – нахмурилась Эн, – черные чудовища – милые домашние питомцы. Разве рыбы нюхают?
– Тысяча тупых акул, девчонка, – прищурился Шторм, глядя вдаль на море. – Черный марлин – колдовская рыбина. Поверь мне, он вернется.
А что оставалось делать? Только верить. Порой это единственное, что не дает пойти ко дну. Без экипажа робосфера теряла значение стражевой и должна была вернуться в порт приписки. К тому же пропажа моряков могла довести капитана до тюрьмы. Короче, Шторма ждали крупные неприятности. Но они – ерунда по сравнению с гибелью парней!
Сидеть и пялиться на море было совершенно невыносимо! Водная гладь отливала чернотой, и там могло произойти все, что угодно! Остаться без ребят показалось Эн настоящей трагедией. Она была поражена. Неужели за столь короткое время так сильно к ним привязалась?! Почему? Да потому что встретила здесь, на морской службе, несокрушимую силу, о которой раньше не догадывалась. И если эта сила в борьбе с рыбиной дала слабину, то Эн – черепаха! Не могут такие ребята пропасть в пучине.
Эн протерла глаза и прищурилась – так солнечный свет не мешал наблюдать за морем. Оно казалось слишком спокойным, словно убеждало, что все обойдется, все будет хорошо.
«Как хорошо, что ребята вернулись! Мы сидели наверху целый час, пока громадина не приплыла обратно. Шторм не стал радировать о происшествии, мы с Флиманом тоже не запаниковали. У кэпа железная выдержка. Нет, Шторм на самом деле – кремень. Весь этот час на его лице ходуном ходили желваки, но своего настроения он больше ничем не выдал. Даже не ругался больше. Карамба!
Парни вернулись с измотанной рыбиной. Если бы не сеть, их разметало по морю и неизвестно еще, выплыли бы они или потерялись. В водолазном снаряжении Стружевича нашелся еще один шокер, которым он воспользовался. Наверняка, с трудом. Справиться с пятиметровым марлином – не по магазинам прогуляться. Рыбина невероятным образом притянула моряков обратно. Рыбы отлично ориентируются в море? Или я готова поверить в его колдовскую сущность. Когда Кинг отдохнет, я у него спрошу. И не только об этом. Уверена, что он расскажет много чего интересного.
Я не знаю, что было, если бы парни не вернулись! Вредный Стружевич, глупый Ридли, здоровяк Кинг, красавчик Габ стали мне как братья. По-сестрински я кинулась к ним на шеи. Они еле стояли. Как только мы все смогли затянуть огромного марлина на борт?! Он отбивался с недюжинной силой. Я тоже помогала. И не скрою, что оказала морякам существенную поддержку. А потом еще обработала их раны и порезы. Пусть не сильные, но довольно болючие. Жаль, конечно, валерьянку. Кэп вылил в море все наши запасы. Возможно, из-за нее марлин вернулся? Слабо верится.
Впрочем, какая разница! Парни вернулись».
После непродолжительного отдыха кок Ридли под радостные возгласы остальных мастерски разделывал здоровенную рыбину. Все, кроме него, сидели в кают-компании, соединенной с камбузом, за столом и наблюдали за священным действом. Разделанная рыбина пахла морем и водорослями, но Эн отчего-то этот аромат казался самым вкусным в мире. Они сидели тесно – на одной стороне, чтобы каждому было хорошо видно то, что происходит на кухне. Вооруженный большим разделочным ножом довольный Ридли показывал товарищам мастер-класс.
– Я же говорил, – подмигивал он ребятам и Эн, – что в ней порций сто! И это если не мельчить. Друзья, нам следует завести кота, кому станем отдавать потроха? – и кок со знанием дела быстро вспорол чудовищу пузо.
Запах, конечно, превзошел все ожидания Эн. Она поразилась тому, что дурно ей не стало. Это означало одно – Эн медленно, но верно превращается в настоящего морского волка. Или морскую волчицу? В любом случае, теперь смутить ее наличием у рыбы вонючих потрохов не сможет никто.
– Г-м, – озадаченно пробормотал кок, выбрасывая потроха в ведро. – Не может быть.
Внутри марлина Ридли нашел старинное золотое кольцо.
– Эка невидаль. Покопайся еще, сотня горбатых моллюсков, – пробасил капитан, – тварь могла найти затонувший корабль с сокровищами!
Моряки дружно рассмеялись. Ридли достал кольцо и вымыл его в проточной воде. Оно засияло под электрическим освещением, потому что в золото была вставлена крошка из драгоценных камней разного цвета.
– Ого-го, – поразился Габ. – Какая красота!
– Прощелыга подкильная, – капитан забрал у кока кольцо и положил себе в карман. – Пойдет в наш музей находок.
– Ага, – вздохнул кок, – знаем мы ваш музей. Штурвал уже тю-тю.
– Я бы не стала об этом напоминать, – возмутилась Эн. Так хорошо сидели! Придется ей и кока во вредины записать и относиться к нему настороженно.
– Ты и не напоминай, – предложил кок и принялся дальше возиться с рыбой.
– Стойте! – вскочила Эн. – Я вспомнила! Я видела это кольцо!
– Где ты его видела, девчонка? – напрягся капитан.
– Там, – побледнела Эн, кивая в сторону центрального отсека, – на мониторе, у старика!
– У глюка? – удивился Кинг.
– Да, – смутилась Эн. – Он грозил мне пальцем, а на нем было это кольцо. Разрази меня петарда, – грустно добавила она, прекрасно понимая, что довод не достаточный.
– Придумала бы что-нибудь более оригинальное, – хмыкнул Габ.
– Клянусь, – проговорила Эн, перед глазами которой со всей явью встал образ пергаментного старика с пальцем-крючком. – Старик был! С кольцом. Этим.
– Медуза тебе в печень! – разозлился капитан Смол и вышел из камбуза.
– Не ругайтесь, – отмахнулся от Эн Ридли. – Сейчас еще что-нибудь найду. Всем хватит. – И он выудил из рыбьих потрохов большую кость. – Человеческая? – пробормотал он бледными губами и… бухнулся с костью в обморок.
– Вот и поели рыбки, – трагически заключил Кинг и пошел к коку.
Больше всего на свете Том Ридли любил уходить и возвращаться. Готовку для моряков он не считал обузой, это была нравившаяся ему работа. Управляться целыми днями с продуктами и кухонной утварью коку было необязательно. Свободного времени для того, чтобы, не торопясь, прогуляться по судну, оставалось предостаточно. Ридли всегда присутствовал на значимых для матросов мероприятиях, принимал участие в опасных заданиях. О произошедших и придуманных приключениях он рассказывал многочисленной родне, каждый раз встречавшей его после погранпохода в порту. Отец, мать, братья, сестры, дяди, тети, племянники, двоюродная бабушка, троюродный дед – все стояли на причале и отчаянно махали руками, шарфами и шапками. От того Ридли любил возвращаться на берег, его всегда там с нетерпением ждали.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: