Вадим Панов - Кардонийская рулетка
- Название:Кардонийская рулетка
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Эксмо
- Год:2012
- Город:М.
- ISBN:978-5-699-58303-4
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Вадим Панов - Кардонийская рулетка краткое содержание
Они парят в бескрайней Пустоте, и только цеппели соединяют их… Миры Герметикона. Зажиточные и бедные, сверкающие и провинциальные, и среди них — богатая Кардония, бриллиант чистой воды. Таких планет мало, они независимы и сильны, но у них есть беспощадный враг — Компания, стремящаяся к господству над Герметиконом и не брезгующая никакими средствами на пути к своей цели. Компания поставила Кардонийскую конфедерацию на грань гражданской войны, в разгорающийся конфликт оказались втянуты самые разные силы, и эмиссаром одной из сторон стал знаменитый путешественник Помпилио Чезаре Фаха дер Даген Тур. И пусть он прикован к инвалидному креслу, навыки бамбадао и острый ум никуда не делись. Впрочем, как и скверный характер.
Кардонийская рулетка - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Разглядели.
И ошарашенно заорали, увидев уходящий в «окно» паровинг. В Пустоту. В никуда. Вслед за цеппелем, в отчаянной надежде использовать его переход.
Один из величайших экспериментов в истории. Степень риска — девяносто девять процентов.
— Вдохните поглубже, друзья! — советует Олли. — Корыто у нас дырявое, так что с воздухом будут проблемы.
Бааламестре цепко держит штурвал и мечтает об одном: успеть до того, как схлопнется дырка межзвездного перехода. Он не боится, он хочет успеть. И даже шутит:
— Мерса, ты ведь алхимик! Сооруди из чего-нибудь кислород!
Паровинг врезается в Пустоту.
— Вперед и вверх! — хохочет Гатов. — Вперед и вверх!
Эпилог
в котором ничего не заканчивается
— Уважаемые пассажиры! Сферопорт Унигарта работает в обычном режиме. Просим сохранять спокойствие и порядок. Спасибо за понимание.
Громкоговорители были установлены повсюду, а потому бесстрастный голос диктора разносился не только по зданию, но и по окружающему сферопорт полю, по ведущим к причальным мачтам дорожкам.
— Уважаемые пассажиры! Вы обязаны исполнять все законные требования представителей военной администрации. Отказ предъявить документы или багаж для осмотра будет рассматриваться как преступление.
Пассажиров на поле много: инопланетники торопятся покинуть ставший негостеприимным мир. Инопланетники налегке — саквояж, максимум — чемодан, — они прилетали на выставку, им нетрудно предъявить багаж «для осмотра». Но среди инопланетников заметны вкрапления кардонийцев, обремененных детьми и большим количеством вещей, — первые ласточки грядущего потока беженцев. Самые трусливые. Или самые умные.
Но инопланетников пока больше.
— Вот уж не думал, что у них есть боевые цеппели, — пробормотал мужчина в клетчатом дорожном костюме.
Себе пробормотал, однако идущий рядом лингиец — если верить значку Университета на лацкане пиджака, — отозвался мгновенно:
— У них много чего есть.
— Верно.
Ушерцы демонстрировали «много чего» на выставках и в войнах на соседних планетах, продавали всем желающим, обучали, доказывали, что их «много чего» лучшее, а теперь используют сами. По прямому, так сказать, назначению. Точнее, по одному из прямых назначений оружия: ушерцы еще не воюют, но уже угрожают.
— Я впервые оказываюсь в такой ситуации, — признался обладатель клетчатого костюма. — Вторжение, оккупация…
— Хорошо, что стрелять не начали.
— Да хранит нас Добрый Лукас.
Стрелять не начали, но взгляд то и дело натыкается на бородатых мужчин в черной форме, ушерских морских десантников. У портовых ворот, в залах вокзала, на пограничном контроле, рядом с грузчиками, рядом с механиками — повсюду. Привычные полицейские тоже видны, но в гораздо меньших количествах и в полном подчинении военных. В полиции остались только те, кто поддерживает Ушер, остальные «ушли в отпуск».
Новые времена.
Держались десантники вежливо, но с холодком, ясно показывая, что серьезно относятся к своим задачам и шутить не собираются. А сверху, в буквальном смысле — с неба, их приказам придавал вес доминатор.
— А ведь замечательная была планета, — вздохнул клетчатый.
— Войны случаются, — хмыкнул лингиец. — Таковы издержки власти.
— Издержки? — не понял клетчатый.
— В основе любой войны — борьба за власть. Правители удовлетворяют амбиции, а мы страдаем.
У причальной мачты несколько десантников периодически выхватывают из очереди пассажира, отводят в сторону и роются в вещах. Законное требование, отказ считается преступлением.
— Вы интересный человек, синьор…
— Спенсер, — представился Лайерак. — Густав Спенсер.
— Алоиз Кудро. — Клетчатый жмет Огнеделу руку. — Лечу на Каату.
— Нам по пути.
— Ваше имя? — поинтересовался начальник полиции.
— Кэмерон… Эмиль Кэмерон.
— Возраст?
— Тридцать два года.
— Вы анархист?
— Да.
Карчебрад упивался ролью победителя, сумевшего нанести террористам серьезный удар. Он вел пресс-конференцию с жеманством провинциального конферансье, постоянно оборачивался к репортерам и замирал, позволяя фотографам сделать «исторические» кадры.
О том, что доблестная унигартская полиция прозевала похищение Гатова и покушение на каатианского посланника, Карчебрад старался не вспоминать.
— Откуда вы?
— Родился на Бахоре, учился на Галане, сюда прибыл с Кааты.
— Вы всегда носите бороду?
— Нет. Нам приказали отрастить их, когда мы прибыли на Кардонию.
— Удивительный факт, не так ли? — театрально обратился к репортерам Карчебрад. Выдержал паузу и продолжил допрос: — Зачем вы прибыли на Кардонию?
Сидящий на подиуме мужчина опустил голову. Может, от стыда, а может, от неуверенности: никогда раньше Кэмерону не доводилось становиться объектом пристального внимания репортеров. А их в большой зал Совета Унигартских Общин набилось немало: как местных, представляющих ведущие кардонийские издания, так и со всех развитых миров. Жестокое убийство Фредерика дер Саандера и его молодой супруги потрясало Герметикон, шок на Каате, ярость в адигенских мирах, невнятные соболезнования галанитов… Никто не знал, что будет дальше, и отловленный террорист должен был стать ключом к происходящему.
— Зачем вы прибыли на Кардонию? — повторил Карчебрад.
— Я солдат, я приехал воевать за свои убеждения.
— Каким образом воевать?
Молчание.
— Вы причастны к уничтожению канонерских лодок?
— Да.
— К разрушению железнодорожного вокзала?
— Да.
— К поджогу «Герметиконского вестника»?
— Да.
— К убийству посланника дер Саандера и его супруги?
— Нет, — гордо отрезал Кэмерон. — Но только потому, что я причастен к покушению на консула Махима. В противном случае я обязательно отправился бы убивать каатианцев.
— Кто вами руководил?
— Огнедел.
Репортеры едва не взвыли от восторга.
— Повторите, пожалуйста.
— Огнедел.
Но главный сюрприз Карчебрад оставил «на сладкое»:
— Вы тщательно готовились к покушению на консула Махима?
— Да, — подтвердил террорист.
— Вы устроили засаду, остановили автомобиль консула и перебили его телохранителей.
— Все так.
— Почему же консул остался жив?
Кэмерон помолчал — он быстро учился наслаждаться вниманием публики, — и громко ответил:
— Огнедел приказал оставить Махима в живых.
И на этот раз репортеры действительно взвыли.
— Прекрасно сыграно, — одобрил Тиурмачин. Однако в его голосе прозвучала грусть. Прозвучала и не укрылась от старинного друга.
— Что не так, Гектор?
— Опять кровь, Винчер, — обронил маршал. — Тебе снова пришлось мараться.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: