Алан Фостер - Флинкс на распутье
- Название:Флинкс на распутье
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Эксмо, Домино
- Год:2003
- Город:М.; СПб
- ISBN:5-699-03004-2
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Алан Фостер - Флинкс на распутье краткое содержание
Подземный исследовательский комплекс на планете Длинный Тоннель подвергается нападению террористов-фанатиков. Их цель — сорвать работу над проектом, который может совершить революцию в генной инженерии… И мир смертельно опасных джунглей, где в симбиозе с разумными животными существуют люди, потомки цивилизованных колонистов… Где бы ни оказался Флинкс, всегда его появление к месту и вовремя…
Флинкс на распутье - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— У нас пройдет. Когда человек любит, он горы свернет.
— А ты уверена, что любишь?
— Гм… Позволишь небольшую натяжку?
— Нет. Так ты уверена?
— Теперь — не совсем. Я думала, что да, но скажи, в чем можно быть уверенным до конца? — Ее улыбка выровнялась. — Видишь ли, не одного тебя тревожат перемены. Я только не возьму в толк, почему ты меня отталкиваешь, ведь все, чего я хочу, — это понять и помочь.
— Потому что я опасен. Разве это не ясно?
— Вовсе нет. Неужели ты думаешь, что если горе-ученые покопались в твоих генах, это автоматически превращает тебя в угрозу обществу? Вот смотрю я на тебя и вижу просто симпатичного паренька, который чуток сомневается в себе и в своем будущем. Этот паренек головой рискнул, чтобы меня выручить, а ведь вполне мог бросить меня на произвол судьбы и жить себе дальше припеваючи. Объясни, почему я должна тебя бояться?
— Потому что я — бомба замедленного действия. И никому не известно, когда и с какой силой она взорвется.
— Бомба? Ха! Насколько я помню, усовершенствователи пытались улучшить человеческую породу. И если ты — положительный результат их эксперимента, то мне совершенно не о чем беспокоиться.
— Клэрити, неужели ты так ничего и не поняла?
Она шагнула вперед, чтобы обвить его руками и попросить: «Вот и помоги мне понять, Флинкс!» Но сделать этого не успела.
Флинкс на распутье
▼▼▼
Глава десятая
Взрыв отозвался во всех залах и коридорах оглушительными раскатами эха. Флюоресцентные лампы на стенах и потолках погасли от сотрясения, но, к счастью, не все, так как работали от разных источников энергии.
Вскоре прогремел второй взрыв — в той стороне, где был вход в «Колдстрайп», чуть выше лабораторной и жилой зон.
— Авария! — воскликнула Клэрити.
Флинкс отрицательно покачал головой:
— Вряд ли.
Он узнал взрыв фугаса направленного действия, но не хотел пугать Клэрити, пока полностью не удостоверится в правильности своей догадки.
Он проклинал себя за идиотскую беспечность. Ведь на борту «Учителя» было стрелковое оружие, но Флинкс не взял его с собой, предположив, что охрана фирмы сумеет защитить Клэрити. Разумеется, Флинкс не верил, что похитители отступятся от задуманного, но и не ждал, что они объявятся так скоро. Экскурсии по лаборатории усыпили его бдительность — и вот результат.
Но на свете не бывает безвыходных ситуаций. Эту истину старый вояка Цзе-Мэллори потрудился накрепко вбить в черепную коробку своего юного друга, заодно с изрядным запасом знаний о стратегии и тактике.
«В основе нашей цивилизации лежат закон и здравый смысл, — как-то раз сказал он Флинксу. — Но не забывай, что за ее краем бродят темные силы, то и дело испытывают на прочность границы. Но не так опасны они, как внутреннее разложение, падение нравов. Кое для кого мораль — лишь помеха в жизни. Надо быть всегда начеку, потому что эти циники способны исподтишка разрушить цивилизацию. Если проморгаешь простуду, она может перерасти в пневмонию. Вот для чего существует Объединенная Церковь — чтобы поддерживать нашу мораль на должной высоте и выскабливать гниль, где бы она ни появилась».
Флинкс подумал, что сейчас ему позарез нужно оружие, а не моральная поддержка. Он со всех ног мчался по коридору, увлекая за собой Клэрити.
Крики и панические вопли слились с затихающими отголосками взрыва.
— Твои приятели вернулись за тобой.
— Невозможно! — задыхаясь, прокричала в ответ девушка. — Как они могли проникнуть через посты космопорта?
Пип проносилась взад-вперед над головой Флинкса, обеспечивая ему прикрытие сверху.
— А если они проникли в другом месте?
— Нет здесь другого места, — ответила она. — Это единственная посадочная площадка, сажать шаттл вне ее очень рискованно. Даже у лучшей машины пятьдесят шансов уцелеть из ста. А благополучно взлететь и того труднее. Здесь один вход, и он перегорожен подъемными воротами. Без разрешения никто не войдет!
— Ты же сама мне все уши прожужжала про пещерные лабиринты Тоннеля! И теперь не желаешь верить, что террористы могли подобраться под землей! Да кто им мешал найти другой вход в пещеры?
— Другой вход? Да, такое возможно. Правда, тут кругом страшные пропасти и провалы, и без спелеологического снаряжения шагу не ступить… Но у этих фанатиков, похоже, есть средства для решения таких проблем.
— На то они и фанатики.
Флинкс с Клэрити поворачивали за угол, когда в глубине тоннеля прогрохотал третий взрыв, чуть слабее предыдущих. Взрывная волна чувствительно толкнула их в спины.
Следующий фугас сработал впереди и чуть правее, причем настолько близко, что они ощутили жар и увидели вспышку. Потолок, к счастью, был полностью очищен от наростов, иначе беглецов пригвоздило бы к полу сталактитами. Однако силы взрыва оказалось достаточно, чтобы сбить Клэрити и Флинкса с ног.
— С тобой все в порядке?
Флинкс помог девушке подняться на ноги и в этот момент заметил высокую блондинку в костюме-хамелеоне. Она как раз вбегала в помещение, с которого только что ударной волной снесло дверь. Вслед за ней туда прошмыгнуло еще несколько человек, ниже ростом, в таком же камуфляже. Некоторые показались Флинксу староватыми для подобных дел, но, как известно, фанатизм не знает возраста.
Чтобы проникнуть на территорию комплекса, они облачились в маскировочные костюмы. А теперь прятаться ни к чему, и бандиты откинули капюшоны, чтобы лучше видеть и слышать.
В коридоре осталось два тела. Один человек еще стонал и корчился на полу, прижимая к себе оторванную левую руку. Клэрити бросилась к ней, но ее удержал Флинкс.
— Это же Сара! Она ранена!
— Мы ей ничем не поможем. И тебе я не помогу, если снова попадешься к ним.
Флинкс потащил ее за собой. Он был не только выше нее ростом, он вдобавок был очень силен, хоть и не выглядел атлетом. Сказывалось воровское прошлое, когда приходилось лазать по стенам и удирать со всех ног от жандармов.
В помещении, захваченном террористами, прогремел новый взрыв. Взметнулось желтое пламя и быстро растеклось по потолку.
— О господи! — простонала Клэрити. — Это отделение микрохирургии. Там ценнейшая аппаратура! Мы ее целый год ждали!
— Подумай лучше о другой аппаратуре — о той, что у тебя между прической и подметками, — оборвал девушку Флинкс. — Ее тебе и за сто лет не заменить.
Пещера наполнилась треском пулевого оружия и шипением лучеметов. Тонкие лучи и тяжелые пули насквозь прошивали пластиковые стены. Коридор заполнялся дымом — пламя добралось до горючих материалов.
Клэрити с Флинксом слышали, как огонь пожирает прохладный воздух пещер. Террористы разрушали помещения и оборудование методично и безжалостно. Флинкс понял, что они в первую очередь постарались отрезать «Колдстрайп» от остальных подземных обиталищ. После этого они начали отступление, разрушая все, что поддавалось разрушению.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: