Дмитрий Володихин - Золотое солнце
- Название:Золотое солнце
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:АСТ
- Год:2002
- Город:Москва
- ISBN:5-17-014761-9
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Дмитрий Володихин - Золотое солнце краткое содержание
Совсем недавно она была властительной принцессой далекого Лунного острова… Совсем недавно он твердой рукой правил Черными Крысами — отчаянным племенем пиратов…
Ныне они — ИЗГОИ. Люди, нарушившие законы своих народов. Отверженные, что могут надеяться лишь друг на друга — да на покровительство великой и безжалостной Империи, которая завоевывает все новые земли — и не знает пределов в жажде всевластия.
Ныне они — игрушки в руках могущественных богов, и судьбы их — поле битвы между загадочными, древними Темными и Иным — тем, кого пока зовут лишь Невидимым бойцом…
Золотое солнце - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Огонь отпрянул от меня...
— Да это говорю я так, Хромец ни при чем...
— Скинь чужое! Где твои руки? Где твои ноги? Скинь чужое!
Тоненький голосок тростниковой флейты. Почти свист. Р-рыбье дерьмо! Моя рука вспомнила какое-то движение, моя голова ответила ей другим. Почему ладонь пошла вниз? Почему голова повернулась вправо?
— Давай! Давай же! Где твои руки? Где твои ноги?
Ударил далекий барабан.
Да-да-да! Да-да-да-да-да!
Флейта.
Тень далекого года. Как шквал дождя со снегом. А! Пусть тело само вспомнит, оно, выходит, умнее меня. Ну!
Да-да-да! Да-да-да-да-да!
— Скинь чужое! Скинь чужое! Скинь чужое!
Флейта.
— Что ты делаешь, Малабарка?
— Разбираюсь со старой судьбой.
Да-да-да! Да-да-да-да-да!
Флейта, флейта!
— Скинь чужое! Ну!
Этот танец... дикие, рыбья моча, рывки, махания руками, дрыгания, прыжки и падения... Я танцевал уже когда- то все это... но иначе, иначе!
Да-да-да! Да-да-да-да-да!
Флейта!
Мой народ выкинул меня за дверь? Так больше это не мой народ!
— Малабарка, не объяснишь ли, зачем ты скачешь по песку, как сумасшедший?
— Снимаю чужое, девочка.
— Скинь чужое! Скинь чужое! Скинь чужое!
Так давно... Еще Аннабарка был жив. Все мы, десять мальчиков-одногодков, танцевали одно и то же от восхода и до заката...
— Черное солнце в зените! Давай! Пляши! Скинь чужое!
Мой брат продал меня? Больше это не мой брат!
Да-да-да! Да-да-да-да-да!
Флейта! Флейта! Флейта!
— Малабарка, безумный танцор, что делать мне?
— Отдай долги!
Так давно... Сколько лет прошло? Нас мучили испытаниями и испытывали заковыристыми вопросами целых пять дней. Десять из тринадцати дошли до последнего дня. Теперь каждый пятый из нас должен был погибнуть, а значит, всего двое... Те, кто упадет от усталости первыми, — их ждут неумолимые ножи стариков.
Зарокотал второй барабан. Невидимый мастер выбивал дробь. Барабаны владели моим телом, они приказывали ему...
Да-да-да! Да-да-да-да-да!
Да-да-да! Да-да-да-да-да-да-да!
Да-да-да! Да-да-да-да-да!
Д-р-р-р-р-р-р-р-р!
Р-Р-Р-р-р-р-р-р-а!
Флейта.
— Подожди, Малабарка! Я буду танцевать вместе с тобой! — Наши ладони на несколько мгновений соединились над костром. Пламя облизывало их, но не жгло, не жгло!
— Черное солнце над головой! Пляши! Прыгай! Сбрось чужое!
Так давно... Восемь стали мужчинами, когда пролилась кровь двух. Весь этот день женщины лежали в своих длинных домах на дальнем краю поселка, не поднимая лиц от земли. Смерть, Аххаш, мгновенная безболезненная смерть — лучшее, что ты смог бы даровать той, которая отважилась бы выйти из дома...
Ланин танцевала совсем другое. Какой-то сложный узор. Глаза и руки, руки и глаза. Медленно... быстрее... очень быстро... как я...
Д-р-р-р-р-р-р-р-р-р-р-р-р-р-а-а-а-а-а-а-а-а-а!
Дерьмо! Я танцевал все это наоборот . Каждое движение было изнанкой того, что совершил я когда-то, очень давно...
— Черное солнце в облаках! Давай! Давай! Давай!
Ланин изламывала тонкие руки молниями...
Мои боги губят меня? В бездну таких богов!
И впрямь черное солнце поплыло по небу. Или в моих глазах, придонные братья, зачернела смерть? Как тогда. Я упал сразу после второго, и темный диск плыл надо мной...
Флейта издала невыносимо тонкий звук.
И-и-и-и-и-и-и-и...
Я сорвал Куб с ремешка и бросил его в огонь.
— Уходи! Уходи! — Я кричал, сам не зная, кому и чего требуя... — Уходи, проклятое дерьмо! На дно! В бездну!
Ланин уставилась на меня. Пошарила взглядом. С чем расстаться ей, проклиная свой народ, своих богов и свою прошлую жизнь? Схватила нож, собрала волосы в пучок и косо отхватила их одним движением. О, Аххаш! Ее последнее богатство.
Так вышло, что волосы упали как раз на Куб. Огонь вмиг добрался до них и, наверное, до КУБА, не видно... Вспышка! А! Пламя взорвалось... Исчезло... Почти все исчезло, кроме двух-трех упрямых язычков. Пласт снега в полкострища. Снег...
Черное солнце упало, поганая тварь, прямо мне налицо, я покачнулся... Откуда оно, проклятие? Над головой крыша из матерой скалы, над крышей — тусклое время первой ноч ной стражи, настоящее солнце уже закатилось. Откуда же оно?
— Уходи! — кричали мы оба.
Чернота лопнула. Мне показалось, полился дождь из золотых искр. Падаю... Рядом в изнеможении опускается на песок моя Ланин.
Она гладит мне лоб. Осторожно. Успокаивает. Не хочет вызвать желание... даже не думает об этом. Успокаивает. Ей приятно, ей безмятежно. Спрашивает:
— В семь лет у вас это было, ведь так?
— В шесть.
Морщит лоб. Как видно, сверяется с какими-то книгами, с чем-то еще.
— Я читала, что у народов вроде твоего такое бывает в семь. У нас тоже — в семь, но только у девочек.
— А у нас — в шесть.
— Ой, правильно, в шесть. Я просто по-женски посчитала: у нас принято отмерять годы с зачатия, вот и насчитала лишний...
Я говорю:
— Ланин... У меня сейчас один народ. Это ты. Только что я спалил Крыс, и всю свою старую судьбу тоже спалил.
— Я не столь глупа... не столь слепа, чтобы этого не видеть. Я ведь тоже взяла и отрезала все, что было со мной прежде.
— А сама?
— Что ж... пожалуй, и от себя кусок отрезала. Нечто вышло из меня.
— Не желаешь поменять имя?
Она отвечает не сразу. Я очень хорошо чувствую, не хуже, чем первое дуновение ветра после трех дней с пустым парусом: она понимает, что именно мы выплясывали у костра. Понимает, и отлично. Понятливая баба.
— Наверное, нет. А зачем? Я против своего имени ничего не имею. А ты, Малабарка?
— Нет.
— Не ответила, когда ты сказал... про народ из двух человек. Я пришла к выводу: это похоже на правду. Только мы еще не настоящий народ. У настоящего народа должно быть кое-что свое, а мы только отказались от чужого, но пока ничего не приобрели взамен. Мы пусты. У нас нет иной ценности, кроме...
— ...нас самих. Тебя у меня, меня у тебя. — Я посмотрел ей в лицо. Ну же, каракатица, признай, так и есть.
— Да.
Девочка...
Нерасчетливая щедрость — спать обоим одновременно. Еще вчера мы были, Аххаш... нет, не враги. Вчера мы были никто друг другу. Сегодня первая часть ночи — моя, а вторая — ее. Никогда еще не бывало, чтобы женщина охраняла мой сон... Но нам нужно много сил. Нам нужно очень много сил. Один день истрачен из нашей отсрочки, а мы не приблизились к побегу с проклятого острова ни на шаг. Слишком много шума мы наделали. Слишком много магии кругом. И, снасть камбалья, что-то слишком мало толковых идей, как убраться отсюда наверняка.
Скоро мне будить ее. Аххаш Маггот! За те две стражи, пока она спала, я перебрал вроде бы все, но, куда ни ткнись, шансов мало.
Итак, столбик расходов.
Во-первых, из меня ушло много умений. Мне больше никогда не разжечь костер без огнива. Я не чувствую магии вокруг себя. Никакой. Знаю, что из Ланин она должна... — как бы поточнее сказать? — сочиться, наверное, так я раньше чувствовал. Теперь не чувствую. Во-вторых, у нас осталось всего двенадцать дней. В-третьих, уйти с острова можно только на лодке или на корабле. С кораблем нам вдвоем не справиться. Аххаш Маггот! Откуда его взять-то, угнать прямо из порта? А лодок я не видел тут ни разу. Рыбаков, что ли, нет на острове? Да, потроха карасьи, быть того не может. Где тогда лодки? Ни одну волна морская не ласкает. Да и что — лодка? Дойти на ней отсюда до имперского побережья — один шанс из четырех. Не больше. Так что лодка — на самый худой конец...
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: