Валерий Елманов - Алатырь-камень
- Название:Алатырь-камень
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Издательство «Крылов»
- Год:2008
- Город:СПб.
- ISBN:978-5-9717-065
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Валерий Елманов - Алатырь-камень краткое содержание
1240 год. За плечами пришельцев из будущего Константинополь и Урал, Крым и Кавказ, гибель соратников, мятежи князей и крестовые походы Запада на Русь. Наконец-то настало время для спокойного путешествия с осмотром северных рубежей.
Но уже стоят у границ орды врагов, и воины Бату-хана потайными тропами пробираются к Плещееву озеру, к Алатырь-камню – оберегу всей Руси. Встретить же их некому – войска ушли в степь. И князь Константин решается принять неравный бой.
Алатырь-камень - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Ты что, владыка, белены объелся, – искренне удивился Константин. – Мне Ростислава ни мать, ни дочь, ни сестра.
– А ты слыхал такое – до седьмого колена браки между родней воспрещены? Эх, меня на Руси не было, когда ты ее под венец повел, – сокрушенно вздохнул владыка.
– А при чем здесь седьмые коленки?
– При том! – сурово обрезал патриарх. – Ее отец – это твой брат, хоть и двоюродный! Забыл?!
Константин так и сел. А ведь и впрямь. Сам же прекрасно помнил, что мать Мстислава Удалого, она же бабка Ростиславы, ему самому доводится родной теткой. Крепка, видать, оказалась кровь Доброславы, дочки рязанского князя Глеба Ростиславича.
– И что мне теперь делать, владыка Мефодий? – спросил он подавленно.
– Да ты уже и так все сделал. Остается только жить, – туманно ответил патриарх. – На молитву тебя не гоню – ее из-под палки честь вдвойне грешно. Да и о какой молитве можно говорить, коли ты… Монастыри обходить если, – протянул он задумчиво. – Так для этого тоже вера надобна. Ладно, чего уж. Наследник есть, ну и пускай… Ты бы ей самой внимания побольше уделял, – посоветовал он.
А когда его уделять, коли он до глубокой ночи сидит над бумагами: отчеты, донесения, доклады, сведения… Либо читает, либо сам пером строчит. Для этого другого времени нет. Днем-то не поработаешь, днем – люди. Да тут еще и, смешно сказать, одно время лекции писать приходилось, и не одну. Сейчас-то уже полегче стало, а поначалу…
Указ об основании рязанского университета Константин подписал еще в 1231 году. Причем, вспомнив, как весело праздновали его сокурсники Татьянин день, он специально датировал его именно 25 января. Пускай хоть здесь все остается по-старому – тут можно. Ну, подписать-то подписал, а где преподавателей сыскать?
Разумеется, еще задолго до этого дня все русские посольства, которые ехали на Восток, среди разнообразных задач имели одно неизменное поручение – поиск ученых людей. Западных это не касалось.
С немытой и закостеневшей в своем невежестве Европы спрашивать мудрецов-философов все равно что мыть грязные руки в нечистотах и верить, что они и впрямь станут чище. Университеты, отданные к тому времени на попечение папы римского, включая и парижский, усердно трудились исключительно над богословием, да и там преимущественно над тем, как бы половчее обосновать величие папского престола.
С востоком иное. В подмогу послам он разработал опознавательную схему, основывающуюся на ключевых именах Ибн Сины, Омара Хайяма, Бируни, аль-Фараби и так далее. Предполагалось, что те люди, которым знакомы эти талантливые ученые – философы, врачи, математики, астрономы и просто вольнодумцы-поэты, и сами заслуживают особого внимания. Ну а дальше по обстановке.
Понятно, что всем, кто выезжает, заниматься непосредственным поиском будет недосуг. В конце-то концов, не за этим они едут в далекие страны. Точнее, не только за этим – иных поручений хватает. Поэтому в каждое из посольств включался особый человечек, что-то типа атташе по культуре, образованию, медицине и градостроительству. Вот его-то деятельность и была целиком направлена на поиск и приглашение таких людей.
Понятно, что далеко не всегда такие поиски заканчивались удачей. Очень часто сконфуженные «атташе» по приезду на Русь сконфуженно разводили руками, но бывало и иное.
Так, в 1232 году, аккурат незадолго до открытия медицинского университета, – Константин сдержал слово и основал его следом за первым, только годом позже, – на Руси в помощь царскому лекарю Мойше появился блистательный Ибн-Бейтар [183] Ибн-Бейтар, Абу-Моххамед-Абдаллах (1197—1248) – знаменитый врач и ботаник. Родом араб-испанец из Малаги, был заядлым путешественником, объездил все побережье Средиземного моря, включая Северную Африку, Малую Азию и Грецию.
.
Это в той «официальной» истории он осел в Дамаске, где впоследствии и умер. А в этой он просто до него не успел доехать. Божен Чудинкович, пребывая в атабекском Мосуле, не преминул пообщаться со знаменитым арабским историком Ибн-аль-Асиром [184] Ибн-аль-Асир, Изеддин аль-Джазарий (1160—1232) – один из лучших арабских историков. Наиболее известны его труды «История Атабеков мосульско-сирийских» (1211), а также «Камиль эт-теварих» – всеобщая история от создания мира до 1230 г.
и в разговоре с ним уловил любопытное для себя имя.
Потом была личная встреча, и в конечном итоге заядлый путешественник согласился поехать в неведомые земли, где, как он предвкушал, его глазам откроются новые невиданные травы, цветы и деревья.
К сожалению, для научных изысканий времени у него оставалось не так уж и много, его отнимала работа со студентами, но зато с каким удовольствием летом, во время студенческих каникул, он бродил по новым местам, имея охранную грамоту от самого царя и наиболее одаренных учеников в качестве сопровождающих.
Свой титанический труд «Джами мафрадат эль-адвие», подаренный царю в 1237 году, он все равно написал на арабском, но это уже было несущественно. В обязательное обучение студентов входила не только медицина как таковая, но и углубленное знание арабского языка – в эти времена без него все равно было не обойтись.
Так что буквально через два года его книга «Свод простых лекарств», включившая в себя в алфавитном порядке свыше четырех тысяч пищевых и простых лекарственных веществ из «трех царств природы» [185] А вот если бы он остался в Дамаске, то в его труд было бы включено всего порядка 2600 лекарственных средств.
, была не просто переведена на русский язык, но и напечатана.
А ведь он приехал не один. Вместе с ним прибыл и его ученик Ибн-Аби Осайбиа, которого Божен Чудинкович после долгих уговоров Ибн-Бейтара согласился взять за компанию. И не прогадал.
Двадцатидевятилетний ученик, который ради того, чтобы путешествовать с учителем, бросил свою каирскую больницу, впоследствии сам вырос на Руси в крупного врача и ученого. Право же, знаменитая рязанская лечебница была ничем не хуже больницы в Дамаске, которой ему в этой истории так и не удалось поруководить.
Случались и другие удачи, например с приездом двух учеников самого Аверроэса [186] Аверроэс (1126—1198) – его подлинное имя, не искаженное европейским произношением, звучало как Абуль-Валид Мохаммед ибн-Ахмед ибн Мохаммед Ибн-Рошд. Знаменитый творец арабской рационалистической философии и выдающийся мыслитель того времени. За свое преклонение перед Аристотелем терпел гонения, одно время обвинялся в неверии и потрясении основ мусульманства.
. В Египте, откуда они прибыли, оба вели полунищенское существование, питаясь нерегулярными крохами со стола султана, которые доставались им лишь благодаря поддержке визиря Ибн-аль-Кифти, зато на Руси…
Интервал:
Закладка: