Black Fire - Плохой американец. Том II
- Название:Плохой американец. Том II
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Black Fire - Плохой американец. Том II краткое содержание
Плохой американец. Том II - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
И меня отпустили. ДеАнжелис удивлялся, что до сих пор не набежали репортёры, от чего я поежился — объясняться с «акулами пера» я был сейчас совсем не готов. Джек посадил меня в машину, и мы отправились назад в Балтимор.
Уже вечерело. Перед этим у меня был долгий день, а я с самого завтрака ничего не ел. Я был уставшим и голодным.
— Питер, тебе надо подать в суд на отца и мать на лишение родительских прав — тяжело вздохнув, произнес адвокат поворачивая на перекрестке — Я знаю судью, очень прогрессивного, который может признать тебя дееспособным.
— То есть меня не отдадут в приемную семью?
— Нет.
Мы помолчали, каждый думая о своем.
— Почему вы мне такое советуете? Вы же друзья с отцом.
— Потому, что родители тебя не защитили. А должны были! И тем самым наплевали на свои родительские обязанности.
Я задумался. Стать дееспособным в 16 лет? Возможно, и выгорит.
— Подавайте иск.
— Хорошо — адвокат начал парковаться у отеля — И нам надо обсудить табачное дело.
— А что там? — мои мысли сейчас были совсем далеко от тяжбы с «сигаретными королями»
— Табачники зашевелились. Предлагают мировую. Два миллиона без признания вины.
— Дают два, значит и десять можно выбить — пожал плечами я.
— Берусь и двадцать выцарапать. Но надо на них нажать.
— Как?
— Дать рекламу по телевидению о поиске раковых больных для присоединения к коллективному иску. Чем больше тело иска, тем страшнее будет табачникам. Но сам понимаешь… нужны деньги.
— Хорошо — я похлопал себя по пиджаку — Чековая книжка дома осталась.
— Это не горит. А личные вещи тебе привезут.
Перед отелем, мне тоже пришлось ждать в машине пока Штайнмайер уладит все дела с заселением. Я вышел только тогда, когда он вернулся за мной. Мы на лифте поднялись в среднего размера номер. Он сказал мне позвонить кому — нибудь знакомому и предупредить о ситуации — школу он брал на себя. Я разумеется, выбрал Тэссу.
— Поверить не могу, что это все с тобой случилось! — после долго молчания дрожащим голосом произнесла девушка. И тут же закричала — Включай скорее телевизор! Про тебя говорят.
Я бросил трубку, начал щелкать пультом. На одном из местных каналов, действительно, показывали школьные фотографии — мою и Дэвида. Ведущий рассказывал об убийстве в тихом Тоусоне.
— Все, история выплыла — вздохнул Штайнмайер — Теперь сиди тихо, не высовывайся.
Адвокат ушел, а я заказал обслуживание в номер. Мне принесли бургер и картошку-фри, я достал из мини-бара бутылочное пиво.
Не успел я поесть, как приехал один из помощников ДеАнжелиса. Он привез коробки, в которых была одежда: несколько костюмов, нижнее белье, брюки, и ещё много вещей. Парень рассказал, что мой дом сейчас в ужасном состоянии. Копы перерыли всё, выискивая оружие, ножи, пушки и что-угодно, что связывало бы меня с Дэвидом. Что хуже, что перед тем, как тело унесли, люди разнесли кровь по всему дому. Также ему пришлось наорать на репортёра, который, игнорируя запреты, вломился в дом и пытался сфотографировать рисунок мелом на полу в том месте, где лежал брат.
Во вторник пришло сообщение от Джека: районные правоохранительные органы не собирались выдвигать мне обвинения. Они проверили и убедились, что Дэвид был психически больным. Они также выяснили, что его нож был куплен нашей матерью год назад в качестве подарка ему на Рождество! Охренеть! Меня чуть не зарезали подарком мамы. Желание звонить родителям резко пропало.
Зеленый Бьюик у дома тоже оказался новой маминой машиной, которую она разрешала водить брату.
Когда я второй раз набрал Тэссе, та внезапно спросила меня, могла ли наша мать знать, что замышляет Дэвид. Тут явно слышались какие-то наводки, которые ей дали родители.
Я ответил, что нет. Это было чересчур даже для моей матери. Хотя тот факт, что мы подняли этот вопрос, сам по себе был ужасным.
Полицейские освободили дом, и я поискав в Желтых страницах контакты ремонтников, позвонил им с просьбой поменять линолеум на кухне. Тэсса не должна была видеть кровавых следов. Я также позвонил в службу уборки. Тяжелый разговор состоялся с владельцем квартиры. Он хотел разорвать договор аренды, но я пообещал подать на него в суд — имена моих адвокатов произвели на него впечатление и он передумал. А также согласился на мой вариант ремонта. Правда, пришлось накинуть арендной платы.
Переполох в СМИ продолжался. ДеАнжелис и Штайнмайер решили собрать пресс — конференцию в одном из залов Хаятта.
— Питер, тебе предстоят тяжелые пару часов — адвокаты явились ко мне ни свет ни заря — Хорошо бы в зале был человек, которому ты можешь доверять.
— Моя девушка Тэсса подойдет?
— Да. Мы ее аккредитуем как журналистку, чтобы вас никто не мог связать.
Я позвонил Тэссе и она моментально согласилась прийти.
На следующее утро я надел костюм с галстуком. К моему удивлению, Тэсса нарядилась в симпатичное голубое платье и обула туфли на каблуках. Я впечатлился, взял ее за руку.
— То, что ты делаешь для меня…
— Брось, Питер, я тебя люблю!
Я внутренне тяжело вздохнул. Я ее хотел, даже обожал, но не любил.
— Я представлю тебя и через 30 секунд заходи в зал — произнес Штайнмайер. ДеАнжелис и Тэсса ушли в зал, я же глубоко вздохнул, успокаиваясь. Таких пресс-конференций в моей «прошлой жизни» у меня было несколько. Одно, самое тяжелое, случилось, когда премьер-министр страны пообещал начать проверку моих заводов на предмет уклонения от налогов. И ничего, выжил.
Я начал считать до тридцати. Затем я открыл дверь и зашел в зал. В нем было человек двадцать репортеров. Были даже съемочные бригады нескольких местных телеканалов. На трибуне стоял Джек.
— Господа, разрешите представить вам Питера Уолша. Сейчас он вам расскажет свою историю.
Никакое заявление мне сделать не дали. Почти сразу молодой человек начал выкрикивать:
— Мистер Уолш, что вы чувствуете после убийства брата?!
Он продолжал выкрикивать вопросы, пока я подходил к трибуне. Джек покраснел и разозлился. Он прикрикнул на репортёра, призывая успокоиться. Но журналист продолжал мне надоедать. К счастью, он такой был лишь один. Я поднялся на трибуну, облокотился на неё и положил подбородок на ладонь. Репортёр всё не унимался.
Когда его словесный понос иссяк, я сказал.
— Все понимают формат этой конференции? Сначала я сделаю заявление, а потом отвечу на вопросы. Хорошо?
Болтун моментально выкрикнул.
— Каково это быть Каином, убившим Авеля?!
Я подождал, пока он замолчит, и спросил:
— Извините, кто вы?
— Боб Тюркос, VSZ-TV. Ответьте на мой вопрос!
— Господин Тюркос, вы слышали, что я сказал о формате пресс-конференции?
— Журналистов нельзя так ограничивать… — начал он с пафосом.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: