Чайна Мьевилль - Нон Лон Дон
- Название:Нон Лон Дон
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:ООО «Издательство «Эксмо»
- Год:2021
- Город:Москва
- ISBN:978-5-04-118167-3
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Чайна Мьевилль - Нон Лон Дон краткое содержание
Это Лондон в Зазеркалье, городская Страна чудес и необыкновенных радостей, где заканчивают свой путь все потерянные и сломанные вещи… И не только — он полон потерянных и сломанных людей, включая Герра Зонтоломайстера, повелителя сломанных зонтиков, Обадэй Финга, портного с головой, утыканной булавками, и пустого пакета из-под молока по имени Кисляй. Нон Лон Дон — место, где слова оживают, двери обычного дома ведут в джунгли, а темная туча мечтает об уничтожении мира. Это город, который ждет своего героя, чье пришествие предсказано в незапамятные времена на страницах древней говорящей книги.
Нон Лон Дон - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— Тихо, тихо, остынь немного, — попытался успокоить ее мальчик.
Они шагали по улицам Фантомбурга, и он все время нервно оборачивался.
— Что ты сказала? «Мы»? А я-то тут при чем? Это твои дела. Ты меня извини, ты заплатила — я сделал. Удачи тебе, а я пошел, у меня своих дел по горло.
— Погоди, куда же ты? — испугалась Диба, заглядывая ему в глаза. — Так нельзя. Ты не должен. Не шути так, тут дело серьезное. Ты же теперь сам видишь, что все это дело рук совсем не Нетвердайбла! Ты же понял, что тут что-то нечисто. Надо как можно скорей добраться до Бегающего моста. Говори прямо, поможешь или нет?
— Путь неблизкий, — уклончиво ответил Хеми. — Можно подъехать и на автобусе, но… — Он пошевелил носом и несколько раз шмыгнул, как бы принюхиваясь. — Сегодня у нас какой день? Кажется, негодяйница. Не знаю, часто ли по негодяйницам ходит автобус.
— Погоди-ка, — сказала Диба. — Негодяйница. Ты помнишь, где мы с тобой в первый раз встретились?
— Еще бы, — ответил Хеми. — На базаре, конечно. Я как раз сшибал себе по ларькам на завтрак.
«Воровал, значит», — перевела для себя Диба.
— У меня там, кажется, есть один друг, который мог бы нам помочь.
— Ты опять? Никаких «нам»! — отрезал Хеми. — Не знаю я ваших дел и не хочу знать, и не впутывай меня.
— Но… неужели тебе на все наплевать? — спросила Диба. — Это же так важно для Нонлондона… — Она вдруг замолчала.
Она впервые видела Хеми таким. Он явно чем-то расстроен. Ах вот оно что! Дело тут вовсе не в том, что ему на все наплевать, нет! Она вспомнила, что произошло там, на рынке, в их первую встречу. Ну конечно, ему просто обидно!
Но без него ей одной не справиться. Что же делать? Она была почти в отчаянии.
А Хеми все порывался уйти, а сам оставался на месте. Почему же он не уходит? Ага, понятно! Ну да, еще бы, жизнь-то у него не сахар, приходится крутиться.
— Послушай, — осторожно сказала она и достала все свои оставшиеся деньги. — Видишь, это все, что у меня есть. Если поможешь — все твое. Без твоей помощи я просто не справлюсь.
Голос ее пресекся.
Хеми с интересом посмотрел на деньги. Он явно колебался. Потом медленно протянул руку.
— Но-но, — поспешно отдернула руку Диба, — сначала дело. Доберемся до моста, тогда и получишь. Или по крайней мере до рынка — а там что-нибудь придумаем. Даю слово. Ну пожалуйста.
— Не очень мне нравится все это, — пробормотал Хеми. — Или, скорее, очень не нравится.
Они уже подошли к самой границе Фантомбурга и теперь через площадку, вымощенную железобетонными плитами, всматривались туда, где шумел рынок, где расхваливали свой товар продавцы и толпились покупатели. Когда-то давно, много лет назад, тут, должно быть, стояла стена, от которой теперь оставался лишь призрачный дубликат. Сквозь прозрачные кирпичи было все прекрасно видно: и старую перевернутую кверху дном ванну на самом краю площадки, и бетономешалку рядом, и тележку из супермаркета.
— Все будет хорошо, — попыталась успокоить мальчика Диба.
— Ничего не будет хорошего, — огрызнулся Хеми. — Они же все меня ненавидят.
— В общем-то, мы уже добрались, может, тебе и не обязательно туда ходить, — неуверенно сказала Диба.
— Как скажешь, — уклончиво отозвался Хеми. — Могу потерпеть еще немного, надо же отработать остальные бабки.
— Ну хорошо, — ответила Диба, глядя в сторону. — Спасибо.
Она взяла его за руку и шагнула сквозь призрачную стену. И стена оказала слабое сопротивление — словно мягкий порыв ветра пошевелил волосы и тронул одежду.
— И я обещаю, — прибавила Диба, — что никому не позволю болтать про тебя всякую чепуху. Никому, в том числе и Обадэю.
Но не прошли они и половины расстояния, отделяющего их от рынка, как Хеми вдруг остановился.
— Подожди-ка, — сказал он, и в голосе его слышалась глубокая тревога. — Смотри! — И он показал пальцем вверх.
Диба подняла голову. Действительно, на улицах как-то странно стало темнеть, причем очень быстро. Ах вот оно что! Расплываясь по небу, словно чернильное пятно, на побледневший обруч нонсолнца надвигалась черная туча. Вот она опустилась ниже, еще ниже и поползла по улицам, накрывая дома по самые крыши, клубясь в переулках и приближаясь к рынку.
Люди почти сразу заметили надвигающуюся опасность. Некоторые застыли на месте, растерянно глядя вверх; другие были напуганы, но старались не показать виду. Но большинство быстро сообразили, что делать, и со всех ног пустились наутек, укрываясь в ближайших домах.
— Быстро, быстро, быстро, — приказал Хеми. — Надо срочно куда-то прятаться. Это Смог.
— Слушай, а что твой зонбик? — спросил Хеми на бегу.
— Это не зонбик, — задыхаясь, ответила Диба, — это зонтик…
— Им можно защититься? Нет? Тогда какого черта ты его с собой таскаешь?
Хеми быстро огляделся вокруг и подбежал к канализационному колодцу посреди улицы.
— Помоги, чего стоишь! — крикнул он, и они вдвоем принялись выковыривать люк из отверстия.
Руки Хеми двигались очень быстро. Он напряг мышцы, и вдруг пальцы его погрузились в толстый металл.
— Где тут у него держит, — бормотал он. — Есть! — Что-то щелкнуло, и крышка сдвинулась. — Давай залезай, быстро!
Диба, а вслед за ней и он спустились по железной лестнице вниз, в сырое и промозглое отверстие в земле. Хеми задвинул над собой крышку, подложив под край обломок кирпича, чтобы сквозь щель можно было видеть, что творится на улице.
Видно, однако, было совсем немного. То пробегут, топоча, чьи-то ботинки, то прокатят колеса или конечности экзотического транспортного средства. Наверху становилось все темнее.
Потом послышался какой-то дробный стук. Все ближе и ближе, и вот уже над головой зазвенела металлическая крышка люка, как музыкальная тарелка. Словно град пошел, только вместо градин от крышки рикошетом отскакивали какие-то твердые шарики.
Вдруг возле стены какого-то дома Диба увидела женщину: та преспокойно пережидала атаку, раскрыв свой зонтик, и, по-видимому, ей совсем не было страшно! А зонтик-то у нее был не простой: он так и прыгал, так и выплясывал в ее руке, отбивая пули, посылаемые облаком Смога.
Всего в нескольких сантиметрах от Дибиного лица в мостовую со страшной скоростью врезались кусочки угля, металла, высекая из нее искры и разлетаясь на мелкие осколки.
— Опасно, — сказал Хеми и уменьшил щель.
В их норе стало совсем темно. А с улицы до ушей долетал страшный шум. Под непрерывный аккомпанемент звенящей крышки и дробного стука о мостовую снаружи доносились пронзительные крики боли и вопли о помощи. И весь этот звон, грохот, шум и крики, словно чье-то оглушительное рычание, покрывали низкие раскаты грома.
— Видишь, на что он способен, — прошептал Хеми. — Такие концерты он дает каждые несколько дней. Да еще среди людей завелись сволочи, то ли предатели, то ли завербованные, их прозвали смомби, так вот они устраивают в городе пожары. В общем, война да и только!
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: