Борис Рогов - Сальто мортале
- Название:Сальто мортале
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:АТ
- Год:2021
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Борис Рогов - Сальто мортале краткое содержание
Сальто мортале - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Через час ему кое-как удалось подойти к логическому заключению. Слишком много он уделил внимания числовым характеристикам торговли новыми знаниями, хотя прибыльность этого при государственной поддержке очевидна. Большинство слушателей заскучали, поэтому организаторы решили сделать маленький перерыв на кофе, перед тем как послушать доклад следующей команды.
– Мистер Фукуяма, извините за любопытство, можно личный вопрос? – к Фрэнсису подошёл высокий крепкий брюнет с шеей борца и мощными бицепсами. – Светослав Дончев, писатель. Я здесь от Софийского университета.
– Да, можно, если меня что-то не устроит, я совру, – хитро усмехнулся Ёсихиро.
– Собственно, я в развитие вашей идеи. Чем вы сейчас занимаетесь? И есть ли у вас планы на ближайшее будущее?
– На данный момент я заканчиваю обучение в Гарварде. Планы у меня, конечно, есть. Но говорить я о них пока не хотел бы. Могу только сказать, что покидать Штаты не планирую.
– Хорошо. Тогда, может быть, вы поделитесь соображениями, что и сколько надо предлагать специалистам вашего уровня, чтобы они согласились выехать на временную работу, например, в Болгарию?
– Хороший вопрос. Вы же понимаете, что у каждого человека свои мотивы, свои запросы, и ожидания. Одно могу сказать совершенно точно, Болгарии надо менять законодательство, чтобы приглашённые специалисты чувствовали себя в безопасности и могли в любой момент выехать из страны. Безопасность и свобода информации – это, наверное, самое главное.
– Я вас понял, мистер Фукуяма, хотя и удивлён, если откровенно. Такой свободомыслящий человек и так подвержен западным стереотипам. В Болгарии очень низкий уровень преступности.
– Это я знаю! – в очередной раз улыбка скользнула по лицу Фукуямы, – просто, в социологии есть одна интересная закономерность, – чем выше уровень насилия на уровне государства, тем ниже уровень на улице. А преследование на уровне спецслужб гораздо опаснее, чем банальная уголовщина. Но вы, камрад Дончев, не расстраивайтесь, на западе многие учёные видят в коммунизме настоящего могильщика буржуазии. Они ошибаются, я считаю, но они есть, и их довольно много. Пойдёмте в зал, сами увидите.
В зале действительно начал доклад Уильям Гибсон, создатель нового жанра в фантастике позже названного «киберпанк».
Предложение его группы не столь революционно. Ребята предложила создать на базе этого фантастического государства – государство концерн, направленный на «индустрию красоты». Косметика, дизайн тела, трансплантация, пластическая хирургия, трансморфинг, физкультура, здоровый образ жизни. Вот набор направлений развития. Ради этого, страна должна войти в Восточный блок, наработать конкурентоспособную линейку товарных предложений, а потом быстро-быстро перебежать на Запад, возможно через смену элиты.
Неожиданно, многим из присутствующих такое решение понравилось. Как-то оно выглядел очень реальным. К тому же, большинство присутствовавших воспитаны в рамках стереотипов, относивших Соцлагерь к империи зла.
«Красный» концепт смогла выдвинуть и обыграть только одна команда. Негласные её лидеры – футурологи Курцвейл и Нейсбит, а в состав входила бабушка феминистского движения Урсула Ле Гуин и югославский писатель-абсурдист Милорад Павич. Наверно поэтому они назвали концепцию «мобилизация в рай» и описывала скорее общество более справедливое, чем счастливое.
– Путь к счастью, прост, – в преамбуле к выступлению задвинула мадам Ле Гуин, – это поголовная наркотизация. Опиаты в водопровод – и все поголовно счастливы. Дёшево и сердито! Не счастье конкретного индивида является целью существования цивилизации, а нечто большее, скрытое от нас ограниченностью нашего разума. Мы пока не знаем, что это, но должны быть готовы к совместным действиям и начать можно с одной небольшой страны. Страны-армии. Гражданин-солдат с пелёнок и до могилы. Счастье каждого в готовности отразить любое неблагоприятное явление, хоть природное, хоть цивилизационное, от нападения соседей, до столкновения с кометой.
Мадам Ле Гуин выступала всё время отпущенное группе по регламенту, но говорила так завораживающе, так искренне, что под самый конец выступления тоже сорвала аплодисменты.
Остальные группы в этот день тоже выступали с подъёмом. Как давно замечено, творческий порыв подобен инфекции, он легко передаётся от человека к человеку, даря состояние эйфории.
Тодор Живков доволен. Идей набралось на целую книгу. Пора возвращаться на родину. Будет, что поручить аналитикам. Вот только кто сможет проанализировать и сформулировать цель развития страны? Ясно, что только лучшие умы, но кого назначить этими лучшими умами? Не чиновников же из минобраза.
За неделю, проведённую на зимнем вулканическом острове посреди бурного Эгейского моря, все участники мозгового марафона сблизились настолько, что девушки взахлёб рыдали при прощании в Афинском аэропорту. Уильям Гибсон пообещал написать супер бестселлер по мотивам этого симпозиума, у него даже уже готово название «Симпозиум между Сциллой и Харибдой». Детектив в духе Агаты Кристи. Зато Урсула Ле Гуин решила, что лучше уделять больше времени феминистскому движению, а не пустому писательству. В общем, можно сказать, что мировая культура получила мощный толчок.
ГЛАВА 22. ДА, ДО ЭТИХ ШТУЧЕК МАСТЕР
10 февраля 1979. София. Натан Фарб
Прошло уже почти полгода, как Натан Фарб приехал в Болгарию. Господи! Как же ему надоела эта страна с её туповатым народом, с ужасным сервисом, с дикими условиями, это же надо до такого додуматься – держать скотину в том же доме, где живёт всё семейство. Хоть вход в жилые помещения отдельный, и на том спасибо. Запах навоза, всё равно чувствуется, и, кажется, что он уже настолько въелся в одежду, волосы и даже кожу, что не смоется никогда. Сегодня утром Натан решил встретиться с главой американской разведки, чтобы ему наконец разрешили вернуться на родину. За полгода он так и не увидел никого, похожего на Боба из Сибири.
Натан шёл по бульвару Баучера по направлению к Южному парку, где расположено посольство США. Бульвар весной, летом или даже осенью выглядел симпатично, но зимой с голыми скелетами каштанов и снежной кашей под ногами он навевал только безотчётную тоску.
Внезапно кто-то легко тронул Натана за рукав его куртки.
– Добрый день, мистер Фарб! – Натан обернулся на голос и обомлел от удивления. Его догнал тот самый «зверь, что на ловца», или как там, в русской пословице. Разыскиваемый стоял перед ним, довольно улыбаясь во весь рот.
– Не ожидали меня встретить, мистер Фарб? – Довольный произведённым впечатлением, Борис продолжил разговор. – Какими судьбами вас занесло в Софию?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: