Борис Рогов - Анархист
- Название:Анархист
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:СИ
- Год:2020
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Борис Рогов - Анархист краткое содержание
Большинство героев существовали в действительности и вели себя соответственно. Все места и природные объекты существуют в реальности.
Анархист - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Кабинет затянуло облаками табачного дыма. Мужчины с удовольствием смаковали неплохие сигары, прихлёбывая из пузатых хрустальных стаканов что-то среднее между джином и виски. Напиток назывался ласково «Белочка», но в голову ударял не хуже бурбона «Джим Бим».
Завершилась беседа на «высшем уровне» звонком Новосёлова заместителю по культуре Чоросу-Гуркину с просьбой принять английских гостей и помочь им в поисках пропавшей кузины. Гуркин, не любивший публичные выступления, изо всех сил пытался уклониться от такой почётной миссии, но под напором старшего товарища сдался.
– Если сейчас пообедаете и сразу выедете, то часов через пять будете в Онгудае. Там в центре увидите двухэтажный круглый дом. Крыша у него на конус и шкурами обтянут. Там вас наш Чорос и встретит. Я думаю, что с его помощью вы быстро найдёте вашу кузину.
…
(Белогория. Онгудай)
Культурным и образовательным центром Белогории стало старинное Алтайское поселение Онгудай, расположенное в межгорной Урсульской степи, на берегах Урсула, левого притока Катуни. Лесистые отроги Теректинского хребта и лысые – Семинского придают живописность долине. Зубчатые гребни отрогов глинистого сланца словно пасть древнего сказочного дракона дополняют мистическую картину. С давних времен здесь останавливались на зимовье сеоки племени теленгитов. Самый центр Горного Алтая, сердце страны…
Чуйский тракт содержался в образцовом порядке благодаря республиканской дорожной службе, бравшей за проезд и провоз груза 20 копеек за пуд груза за десять верст пути для гужевого транспорта и вдвое больше для автомобиля. Нашей компании пришлось выложить 160 рублей, но дорожное строительство – дорогое удовольствие. Правда и окупается сразу во множестве отраслей.
Тишина горной дороги нарушается только шорохом шин по укатанному гравию полотна. Солнце жарит немилосердно. В кабине «Остина» очень душно и одуряюще воняет бензином. Уже через час всем участникам путешествия страстно захотелось остановиться и освежить тела в призывно бурлящей речке Семе. После омовения в купальнях Каракорумска Ларисе уже всё равно, видят ли её мужчины или нет. Она первой освободилась от лёгкого платья и просторных штанишек и, повизгивая на камнях, сбежала к воде. Мужчины вскоре присоединились к ней. Купание в ледяной воде быстро прогнало полуденную жару. Только долго в ней не просидишь. Мгновение и мышцы начинает сводить ледяная хватка. Выручают природные промоины в гранитных валунах наполненных прогретой на солнце водой.
В этих промоинах резвились загорелые до черноты узкоглазые и скуластые ребятишки ближайшего улуса Барлак. Они впервые видели таких белокожих людей, поэтому с любопытством и детской непосредственностью наблюдали за путешественниками.
Ещё через три с лишним часа «Остин» подъезжал к зданию оригинальной архитектуры. Сразу заметно, что Онгудай это центр культуры. Растяжки поперёк улиц, афишные тумбы, оповещавшие о вернисажах, постановках и кинофильмах попадались на глаза всё время. Первый этаж культурно-образовательного центра занят торговыми рядами. Продавалось здесь всё, начиная от местных сладостей на горном меду, и заканчивая живописными полотнами и скульптурными композициями.
У одной из скульптур Джон Черчилль остановился. Его внимание привлёк характерный экспрессивный стиль, в котором выполнено это изваяние. С первого взгляда Джон не понял, что именно привлекло его в этой скульптуре, и он продолжил знакомство с торговыми рядами главного культурного центра.
Внезапно на встречу их компании из за угла появился высокий алтаец с бритым наголо черепом, в развевающемся от быстрого шага, черном халате-чекмене с красными узорами и в остроносых узорчатых сапогах.
– Вэлкам, май фрэндс, – громко, на весь базар приветствовал алтаец наших героев. – Май нэйм из Григорий Чорос, русская фамилия – Гуркин. Ай эм глэд ту си ю ин май хом! Вот! Целый час учил приветственную речь. Надеюсь, вы рады?
– Мы ест отчен рад узнават вас, – Черчилль тоже не хочет ударить в грязь лицом, поэтому, собрав всё, что знает, отвечает по-русски. – Дякшилар, дякши дядарба! [182] здравствуйте, как поживаете (алт.) уважительное приветствие старшего
– Дякши! Дякши! – удивлён и Гуркин, – мистер Черчилль знает алтайский язык?
– Так же как и вы английский, – смеётся Окерлунд.
Только Лариса не понимает общего веселья. Ни английского, ни алтайского она не знает, только немецкий и идиш.
– Пойдёмте со мной в мой кабинет. Мне Иван Панфилович уже сообщил, что вас интересует, поэтому вы сейчас пообедаете, а я соберу всех, кто мог в прошлом году пересекаться с вашей милой кузиной. Кстати, я её прекрасно помню. Очень милая женщина. Конечно, она совсем не похожа на наших луноликих красавиц, но тоже в своём роде прекрасна. – Гуркин не переставал говорить всю дорогу, пока они поднимались по широкой лестнице на второй этаж культурного центра. Широкий коридор освещался через плоскую крышу, поэтому создавалось ощущение простора и величия.
Ещё больше поразил гостей сам кабинет главы культуры Белогории, – круглый зал метров шесть в диаметре застеленный коврами под выпуклым куполом и большим отверстием, через которое внутрь заглядывало голубое небо. Стены как и пол покрыты коврами. Посредине зала стоял низкий круглый стол-йул чёрного дерева, уставленный блюдами алтайской кухни.
Кое-как сплетая ноги, расселись, непривычные к такому европейцы, вокруг йула и долго возились пытаясь сесть поудобнее. Особенно неловко себя чувствовала Лариса. Её длиннополая юбка мешала правильно сложить конечности.
Не успели гости рассесться за столом, как в кабинет вошёл крупный мужчина с бородой лопатой, в зелёной косоворотке и чёрных шароварах.
Григорий Иванович, вызывали? – обратился он к Гуркину, не обращая внимания на присутствующих.
– Николай, я же тебя учил, – с укором начал выговаривать хозяин кабинета. – Когда у меня гости, обязательно здороваться. Хоть ты и старший Онгудайской Горной Стражи, но уважать гостей первейшее требование. Это на будущее, а пока рассказывай, что Горная Стража накопала.
– Докладаю! – Рявкнул Николай. – Британская подданная миссис Клэр Консуэло Шеридан урождённая Фрюэн прибыла в город Онгудай 10 числа августа месяца прошлого года. Здесь много рисовала карандашами и красками, бродила по окрестностям, лепила из глины разные фигуры. Вас тоже, помните, Григорий Иванович? В сентябре открыла в Онгудае школу искусств для детей и учила их рисовать и лепить до самого Рождества. На Рождество к вам в гости приехал Павел Кучияк [183] Кучияк, Павел Васильевич – алтайский поэт и драматург и племени теленгитов
. Как-то у них всё закрутилось и весной они свадьбу сыграли. Теперь по документам упомянутая выше, вдова Клэр Шеридан стала носить фамилию Шеридан-Кучияк. Как снег сошёл, так и отправились чета по стойбищам сёока Кучияков. Точно сказать, где именно на сей момент они находятся невозможно, но если пожить в Онгудае недели две, то наверняка слух дойдёт. По степи сплетни разлетаются быстро.
Интервал:
Закладка: