Мольфар - Я - Волшебник
- Название:Я - Волшебник
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2020
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Мольфар - Я - Волшебник краткое содержание
Так что же скрывается за маской успешного писателя и легкомысленного повесы? Напыщенный шарлатан, получивший второй шанс? Хладнокровный убийца? Рыцарь без страха и упрёка? Или тайный агент Альбуса Дамблдора? А может и вовсе пришелец из иного мира?
Кто же вы, мистер Локхарт?
Я - Волшебник - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Ты будешь учить его всему? — спросила Чжен.
— Разумеется, — Лао Цы огладил бороду. — Если он не постигнет древнего и благородного искусства Уся, то как его узнают големы?
— Но это потребует времени, а я могла бы...
— Нет, — перебил её дедушка. — Семьдесят с лишним лет я готовился, один-два года, потраченные на обучение этого британца, ничего не изменят. Так что присматривай за ним, будь рядом с ним, учи его всему, чем больше он будет знать и уметь, тем больше будут знать и уметь терракотовые воины.
— Когда ты начнешь его учить? — вздохнула Чжен.
— Через два дня, когда звезды выстроятся в благоприятное для моих замыслов положение.
Чжен ещё раз вздохнула и наклонила голову. Со двора доносились выкрики Гилдероя, объяснявшего прием «Жаба давит пузом», ученики послушно хекали и прыгали.
* * *
9 июня 1988 года, Нефритовый Дворец
Лао Цы сидел, скрестив ноги, на жёстком деревянном помосте. Гилдерой сидел напротив, прямо на полу, в такой же позе. Чжен пристроилась чуть в стороне, негромко переводила.
— Трансфигурация — это искусство, магия изменений природы под себя и себя под природу. Подлинный мастер Трансфигурации всегда добивается успеха, изменяя себя или обстоятельства, или мир вокруг, то, что необходимо в данный момент. Заклинания, взмахи палочкой, всё это вторично, вот здесь, в своей голове, ты должен быть готов изменить мир и только тогда мир изменится!
Помост сменился мягким креслом, потом стал табуреткой, диваном и снова помостом. Жестом фокусника Лао Цы извлёк из рукава ложку, согнул её взглядом, превратил металл в золото, затем ложка стала птицей, тут же улетевшей прочь. Чуткий слух Чжен уловил «звяк», птица превратилась обратно в ложку уже за пределами учебного зала.
— Тяжелее всего изменять себя, становиться кем-то другим, но когда ты достигнешь этих высот, то сможешь становиться слоном, мышью, буйволом, орлом, тем, кем необходимо в данный момент. Но чтобы достичь вершины, нужно вначале сделать первый шаг и этот шаг — превращение спички в иголку.
Гилдерой усердно взмахнул палочкой, спичка приобрела металлический оттенок. Немного озадаченный, он взмахнул ещё раз, но спичка не поддавалась.
— Запомни! — наставительно вскинул палец Лао Цы. — На самом деле спички нет!
— А что есть?
— Иголка! Ты всего лишь должен помочь ей проявиться! Без этого первого шага на пути превращений тебе не добиться ничего, не освоить анимагии, не стать мастером Уся! Чжен Цы, покажи ему.
— Да, мастер, — она встала и поклонилась дедушке, затем вышла на центр зала.
Тренировочный зал представлял собой квадрат. В центре — пустое пространство, утоптанное учениками до твердокаменного состояния. По периметру тренировочные механизмы, приспособления для занятий, как бы отделенные от центра за счет того, что тут же находились столбы — опоры для яруса на втором этаже. Чжен прыгнула на ближайший столб, оттолкнулась и прыжками побежала по столбам, одновременно с этим забираясь все выше и выше, пока не достигла второго этажа и высоты в шесть метров.
— Без всякой чакры! — донесся непонятный, но восхищённый возглас Гилдероя. — Вот это мастерство!
Почему-то Чжен неожиданно стало приятно, даже ноги чуть ослабели. Она перекувыркнулась и приземлилась легко, почти невесомо, без гула, треска и содроганий пола.
— Это магия Трансфигурации! — веско произнес Лао Цы. — Путем длительных тренировок Чжен достигла умения концентрироваться и изменять воздух, создавать небольшие невидимые ступеньки под ногами. Это основа нашей боевой магии, но если ты хочешь научиться ей, то вначале тебе надо научиться превращать спички в иголки! Без этого ты не сможешь прыгать, летать, дробить камни кулаками, отражать голыми руками сталь и делать прочие вещи, подобающие Воину Дракона!
* * *
13 июня 1988 года, Нефритовый Дворец
Чжен немного опоздала к началу урока, и когда она пришла, Гилдерой уже что-то объяснял на ломаном китайском, мешая его с японским и английским. Жаба на его плече радостно подквакивала. Стоило бы, конечно, порадоваться, что Локхарт успешно осваивает язык, и, значит, скоро она будет избавлена от необходимости постоянно находиться в обществе Гилдероя, но Чжен, наоборот, почему-то стало немного грустно.
Но вся грусть прошла, едва она увидела учеников.
— Что это? — вырвалось у неё.
Ученики, независимо от возраста, традиционно ходили в свободных оранжевых робах, подобных тем, что носят буддистские монахи. Причину такой униформы дедушка никогда не объяснял, лишь посмеивался в усы и важно оглаживал бородёнку. Но сегодня канон униформы был злостно нарушен! Да, половина учеников сидела в оранжевом, но вторая половина — в каких-то обтягивающих зелёных костюмах!
— Сегодня у нас особая тренировка! — важно ответил Гилдерой. — Те, что в оранжевом — Тигры, видишь усы?
Тут Чжен заметила, что на лицах тех, кто остался в оранжевых одеждах, нанесены полоски, по три штуки на каждую щёку.
— Те, что в зелёном — Жабы!
Чжен внимательно посмотрела на жёлто-бурого Бунту, тот выпучил на нее левый глаз в ответ.
— Разбились на команды! — крикнул Гилдерой.
Ученики рысцой разбежались: зелёные — налево, оранжевые — направо.
— Начали!
— Во имя Силы Юности! — ринулись в атаку зелёные, размахивая руками и ногами в стиле жабы.
— Не трожь моих друзей, даттебайо! — закричали оранжевые, кидаясь навстречу, атакуя стилем тигра. — Я стану Воином Дракона!!!
На лице Гилдероя, который всхлипывал и утирал слёзы радости, наблюдая за поединком, было такое счастливое выражение, что Чжен даже стало немного завидно. Драка продолжалась, «жабы» и «тигры» постепенно выбывали, отползали в сторону, и в конце на ногах закономерно остались только Старшие Ученики. Так уж получилось, что в школе мастера Лао Цы маги и магглы учились вместе, но только первые достигали высот в тайном искусстве Уся. О, никто не принижал обычных людей, их учили на совесть и многие из них становились мастерами боевых искусств, но прыгать на тридцать метров, сражаться в воздухе, демонстрировать все те чудеса, о которых слагают легенды, по понятным причинам могли только те, кто обладал способностями к магии.
Те, кто проявлял такие способности и проявлял достаточно упорства, становились Старшими Учениками, и дальше ими занимался уже лично мастер Лао. Без каких-либо палочек и прочих благоглупостей магического обучения. Концентрация — воля — преобразование. Проявивших таланты и в этом деле, мастер учил Тысяче Форм Анимагии, как высшей ступени Трансфигурации, но всё это в любом случае оставалось в закрытой части Дворца. То, что ученикам иногда удавалось подсмотреть тренировки или там, скажем, обычные люди видели что-то вроде погони Чжен за Гилдероем в день их знакомства, лишь работало на укрепление легенды о тайных боевых искусствах.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: