Ярослав Зуев - Пропавшая экспедиция
- Название:Пропавшая экспедиция
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Ярослав Зуев
- Год:2015
- ISBN:978-1511864978
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Ярослав Зуев - Пропавшая экспедиция краткое содержание
На этот раз обложка предложена издательством
Пропавшая экспедиция - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— То есть, если я вас правильно понял, тот предмет, что вы продемонстрировали нам, является ключом от обнаруженной вами пирамиды?! — смахнув очки, преподаватель из Лидса принялся яростно протирать их платочком.
— В определенном смысле, это именно так, сэр…
— Выходит, Белая пирамида — полая?! — воскликнул кто-то из репортеров.
— Похоже на то, сэр. По крайней мере, внутри нее наверняка имеются полости, вроде тех, что устроены в недрах египетских пирамид.
— И там вас ждут, не дождутся, древние месопотамские боги, Мардук и Иштар! — бросил с места профессор Голденвысер с уничижительным сарказмом.
— Я этого не говорил сэр, — отвечал сэр Перси с достоинством. — Но надеюсь выяснить, что там находится, как только попаду внутрь, воспользовавшись преподнесенным мне ключом. У меня нет никаких сомнений, господа, мы на пороге величайших открытий. Сам материал, из которого изготовлен ключ, заставляет думать меня именно так. По приезде в Лондон я успел навести справки, проконсультировавшись с опытным ювелиром и несколькими технологами одного крупного сталелитейного предприятия. Так вот, никто из них не сумел объяснить, ни каким образом изготовлен этот предмет, ни из какого материала его отлили или выковали. Похоже, рецепт сплава, пущенного на него несколько тысяч лет назад, превосходит все, чем может похвастать современная наука…
— И какой же вывод напрашивается? — почти шепотом осведомился профессор Голденвысер. Зал затаил дыхание.
— Рискну утверждать, что уровень цивилизации, сумевшей произвести подобную вещь, был, как минимум, сопоставим с нашим, если не превосходил его, — ответил полковник и заиграл скулами.
— Уж не на Атлантиду ли вы намекаете, милейший? — спросил Голденвысер с таким напряженным лицом, какое бывает у чрезвычайно удачливого рыбака, подцепившего на крючок неслыханных размеров щуку. Сэр Перси счел за лучшее промолчать.
— Будьте последовательны, милейший, — продолжил Голденвысер с вызовом, как-только понял, что ответа не последует. — Сказали «А», не стесняйтесь, валяйте дальше. Сначала вы похваляетесь своим мнимым открытием, единственным подтверждением которому служат ваши же голословные заявления про пирамиду высотой в дюжину кафедральных соборов, обнаруженную вами в краях, где ни разу не находили мало-мальски заслуживающих внимания капитальных построек, которых там в принципе не может быть, в виду отсутствия подходящих стройматериалов. Затем лепите без зазрения совести, будто ваша пирамида, видите ли, по макушку затоплена водой, хотя нам доподлинно известно: в бассейне Маморе априори нет подходящей глубины водоемов! Но вам и этого мало, и вы вешаете нам лапшу про какое-то потерянное колено шумеров, прибывших в Амазонию из Междуречья под водительством самих богов, Мардука с Иштар, которым, дескать, стало неуютно среди месопотамских варваров, как явствует из выдуманных вами же деревянных копий глиняных табличек. Теперь приплели сюда вот этот ключ, якобы отлитый семь тысяч лет назад из уникального сплава, чудесный рецепт которого не разгадать и самому месье Мартену! Сэр, да вам бы фантастические романы писать, цены бы им не было, уверяю вас! Поэтому, прошу вас, не стесняйтесь, утратив голову, по волосам не плачут. Раз уж заговорили о протоцивилизации, далеко опередившей в развитии нашу, почему бы вам не назвать ваш сплав орихалком, скормив нам бородатую сказочку про Атлантиду, на которой, четверть века назад, с ветерком прокатился беллетрист и шулер Игнатиус Доннелли, тиснувший свой смехотворный псевдонаучный опус про поиски затонувшего континента поистине умопомрачительным тиражом. Вышло у него, получится и у вас, так что, не падайте духом, полковник! Чем вы принципиально хуже мистера Доннелли, черт бы вас побрал?! На худой конец, вы дадите все сто очков вперед небезызвестному аферисту Полю Шпильману, который, будучи классическим махинатором от лженауки, ухитрился обскакать своего деда Генриха Шпильмана, мнившего себя первооткрывателем гомеровской Трои! Насколько мне известно, Шпильман младший весьма ухитрился обчистить немало карманов, собирая пожертвования то на водолазное снаряжение, до на постройку батискафа…
— Так вы намекаете, будто я покушаюсь на ваши карманы, сэр?! — спросил сэр Перси хрипло.
— А чем еще вы здесь занимаетесь, любопытно знать?! — крикнул профессор Чванс и вскарабкался на стул, сконцентрировав внимание аудитории на себе. Полковник перевел на него мутный от ярости взгляд.
— Чванс, я попросил бы вас выбирать выражения! — процедил он замогильным голосом. — Уверяю вас, это для вашего же блага…
— А я попросил бы вас прекратить валять дурака! — прокричал Чванс, в то время как его щеки запылали огнем. — Здесь не те люди собрались, чтобы морочить им головы!
— Морочить головы?! — повторил сэр Перси, в свою очередь багровея. — Да на кой черт мне это сдалось, Чванс?!
— Вам лучше знать, на кой! — парировал Чванс со своего стула, театрально вскинув холеные руки к потолку. — Это ведь вы, а не я, организовали бездарную экспедицию, окончившуюся полным провалом и гибелью людей, которые вам доверились, не понимая, что идут на верную смерть! Это вас, полковник, со дня на день объявят банкротом, поскольку вы самонадеянно профукали все свои сбережения, вдобавок, влезли в долги! Это ведь ваше имущество, сэр, днями опишут и пустят с молотка судебные приставы! Немудрено, что, очутившись в столь незавидном положении, вы отважились пуститься во все тяжкие. Заявились сюда и битый час травите баланду, в надежде разжиться новыми инвестициями! Да с чего вы взяли, будто мы поверим во вздор, который вы тут несете?! Здесь серьезное научное собрание, а не балаган, так что, держите карман шире!
— Сэр, вы, надеюсь, понимаете, что оскорбляете меня?! — прогремел Офсет, делая шаг вперед.
— Ничего подобного! — раздувая щеки, крикнул в ответ профессор Чванс. — Вы сами себя оскорбляете, любезный! А я всего лишь констатирую факт, состоящий в том, что вы враль и болтун! Я всегда подозревал это, а теперь вы собственноручно расписались в своем фанфаронстве!
— Это не сойдет вам с рук, сэр! — выкрикнул полковник, спрыгивая с кафедры. На его перекошенное от гнева лицо было страшно смотреть.
— Помогите! — завопил Чванс, почувствовав, что сейчас его будут бить. — Не тронь меня, ты, лгун и фарисей!!!
— Позор!!! — скандировали со всех сторон. Председательствующий неистово замолотил по столу молотком, призывая к спокойствию, но было поздно. Прения между сторонами достигли такого накала, когда хорошая потасовка становится практически неизбежной. Доказать свою правоту с помощью кулаков нельзя, это аксиома, известная каждому. Зато можно принудить оппонентов к молчанию, по крайней мере, хотя бы на время. Видимо, именно такого рода соображениями руководствовался сэр Перси, наступая на Чванса, замершего на стуле, как кролик при виде анаконды. Но, ему не было суждено получить заслуженную взбучку. По воздуху со свистом пролетел первый стул, поразив полковника Офсета в плечо. Зарычав чисто по-звериному, сэр Перси отшатнулся, схватившись за пострадавшее место. В следующую секунду к нему метнулись несколько человек из группы поддержки, сколоченной предусмотрительным Чвансом загодя, на случай, если дискуссия выплеснется за толерантные берега. Кто-то из ассистентов профессора попытался заломить сэру Перси руку, за что тотчас поплатился, сраженный коротким апперкотом. Его товарищ, метя полковнику в скулу, промахнулся, попав по чугунному затылку, схлопотал прямой в подбородок и, даже не ойкнув, растянулся на полу. Следующий неприятель был сражен молниеносным хуком в челюсть. Остальные попятились в сильнейшем замешательстве, сообразив, что связались не с тем джентльменом. Откуда же им было знать, что, в лице сэра Перси, они заполучили в противники многократного чемпиона по боксу среди солдат и офицеров Североафриканского, Ее Величества королевы Виктории, экспедиционного корпуса, с легкостью укладывавшего на ринг и куда более искушенных бойцов. Расшвыряв ассистентов с аспирантами, как котят, сэр Перси порывисто оглянулся, отыскивая в мигом образовавшейся толчее профессора Чванса, но профессора уже и след простыл, он ретировался из зала по-пластунски, проявив необычайную для своей рыхлой комплекции прыть. На этом инцидент был бы наверняка исчерпан, если бы не трое приятелей профессора Голденвысера, в запальчивости кинувшихся на победителя с кулаками. Им посчастливилось сбить полковника с ног, после чего борьба перешла в партер. Сверху повалилось еще несколько человек, кажется, из студентов. В итоге, образовалась куча мала, которую довелось растаскивать подоспевшим к месту происшествия полицейским.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: