Сергей Лысак - Наследник Барбароссы
- Название:Наследник Барбароссы
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:СИ
- Год:2019
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Сергей Лысак - Наследник Барбароссы краткое содержание
Наследник Барбароссы - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Подивишись таким изменениям, Иван и Мехмед рассказали новости Туниса. Разумеется, скорректировав их относительно собственного участия в недавних тунисских событиях. Касательно переговоров между представителями Кемаля-паши и тринидадцев ничего узнать не удалось. Фрегат "Фейзи Мабуд" прибыл в Алжир только вчера после полудня, и пока еще никаких слухов о ходе встречи не просочилось. Больше здесь было делать нечего. Поскольку хозяин отсутствовал, договорились, что он прибудет завтра на борт "Аль Ясат" и лично осмотрит товар, а там уже будет конкретный разговор. Распрощавшись со словоохотливым приказчиком, Иван и Мехмед решили походить по базару и послушать, поскольку именно на базаре можно узнать самые последние новости. Да и перекусить заодно.
Народу здесь прибавилось по сравнению с прошлым разом. Повсюду звучала не только арабская и турецкая, но также русская, французская, итальянская и испанская речь. Для охвата большей территории решили пока разойтись и действовать каждый самостоятельно. Мехмед ушел туда, где в основном крутились арабы, а Иван занялся "европейским кварталом" базара. Он внимательно слушал, но пока ничего интересного не было. Надеясь на удачу, остановился неподелеку от группы матросов-европейцев, что-то пытающихся втолковать торговцу-арабу. Обе стороны не преуспели в этом деле, ибо матросы говорили по-испански и по-французски, а араб не понимал их, пытаясь говорить с ними на арабском и турецком. Слушая эту перепалку и поглядывая на спорщиков, Иван неожиданно услышал.
— Сеньоры, а вот какой-то пацан из местных на нас пялится. Одет хорошо, может и языки знает? Может хоть он сумеет втолковать этому остолопу?
— А что, давайте попробуем!
И один из матросов обратился к Ивану на испанском.
— Приятель, ты меня понимаешь? Если понимаешь, поможешь нам разъяснить этому тугодуму, что мы от него хотим?
— Конечно, сеньор! С радостью помогу! Что именно Вы хотите?
И тут Иван чуть не подавился собственными словами. Откуда он знает испанский?! И причем хорошо знает!!! Ведь он ответил совершенно не раздумывая! Но умение держать себя в руках в любой ситуации пригодилось, и никто не заметил заминки в разговоре. Потрудившись для компании моряков толмачом и отказавшись с ними выпить по поводу хорошо завершенного дела, так как правоверному мусульманину не положено, Иван поспешил откланяться и пошел дальше, рассуждая о неожиданном открытии. Откуда у него взялось знание испанского языка? Ведь в предыдущее посещение Алжира такого не было! Когда же он успел его выучить?! Что-то здесь не то…
Поглядывая по сторонам и продолжая внимательно слушать, Иван начал искать отправную точку этой метаморфозы. Первая высадка на берег в Алжире после его захвата, когда он выдает себя за сбежавшего из плена француза. Первая встреча с испанскими солдатами. Он их не понимает и разговор идет на французском. Первая встреча с тринидадцами во дворце алжирского дея. Разговор с капитаном Гарсиа и генералом Ковальчуком идет сначала на французском, потом на русском. Испанская речь хоть и слышна вокруг, но он ее не понимает. Дальше — прибытие на линейный корабль "Синоп" и встреча с командующим эскадрой адмиралом Филатовым и генералом Тумановым. Разговор также сначала идет на французском, потом на русском, испанской речи нет. А когда была? Перед встречей с командующим помощница лекаря Диана обращется к нему на испанском, но он ее не понимает, после чего они переходят на французский. Диана снимает с него повязку и начинает протирать лицо какой-то сильно пахнущей гадостью, в результате чего он теряет сознание… В помещении в этот момент находится еще капитан Гарсиа. Но когда Иван приходит в себя, капитан убежал за лекарем и еще не вернулся, а рядом находится одна лишь Диана…
Диана… И именно о н а приводит его в чувство. Причем смотрит ему в лицо своими глазищами так, как будто видит настоящее чудо…
Нет, это глупость какая-то. Причем тут Диана? Хотя, девка красивая, чего уж там… С такой бы, ух!!! Но это к делу не относится. После прихода в сознание с ним н и к т о не говорил по-испански. Разговаривали только на русском и на французском. А когда возвращался обратно в порт, старался держаться подальше от мест, где хозяйничали испанские солдаты, да и голова была совсем другим занята. После возвращения на "Аль Ясат" он больше на берег в Алжире не сходил и испанской речи не слышал. И вообще ее не слышал, пока занимался тунисскими делами. Сегодня, когда вышли в город, просто не обратил на это внимания, поскольку торопились в лавку Саида, и чужая речь вокруг воспринималась, как посторонний шум. А вот теперь, когда он в н и м а т е л ь н о слушал и к нему л и ч н о обратились на испанском, как будто в голове что-то щелкнуло, и он ответил совершенно машинально! Как будто это был его родной русский, или турецкий, на которых он говорил с самого детства. Неожиданный сюрприз… Французский и итальянский он хоть и знал, но все же воспринимал их, как иностранные языки. Попробовал мыслить на германском и на арабском, которые начал изучать, но ничего не получилось. Так, пока что сплошной набор слов и отдельных выражений. Назвать это владеиием языком нельзя. Попробовал мыслить на испанском, и… Спокойно переходил с русского на испанский и обратно… Чудны дела твои, Господи!
Получается, Диана каким-то образом причастна к этому удивительному явлению. Либо сама лично, либо была свидетелем того, что с ним происходило, пока он валялся без чувств. Но ведь он заглядывал ей в душу, и не увидел там ничего подозрительного! Правда, неглубоко заглядывал. Слишком неглубоко… Можно сказать, поверхностно. Не в том состоянии он был, чтобы сделать все, как положено, но тихо и незаметно, чтобы девчонка ничего не поняла. Действовать же грубо, силой подавляя чужую волю, было нельзя. Скрыть такое невозможно. А потом прибежали капитан Гарсиа с лекарем, Диана быстро закончила свою работу и ушла, больше он ее не видел. Кто же ты такая, Диана?
Иван очень хотел разгадать эту загадку, но понимал, что сделать это в данный момент вряд ли возможно. Если Диана осталась на "Синопе", то сейчас ее нет в Алжире. И когда "Синоп" вернется, не известно. Впрочем, все равно собирался вечером нанести визит триниадцам. Пароль для связи он получил от генерала Туманова, и если на месте не будет капитана Гарсиа, который знает его лично, то он сможет поговорить с другим офицером особого отдела. Достаточно подойти к часовому у дворца алжирского дея и попросить его вызвать начальника караула, чтобы тот свел его с "особистом". Генерал пообещал, что в особом отделе алжирского гарнизона будут предупреждены о возможности его появления. Может быть там что-то прояснится. Да и вообще поговорить надо, уже много интересной инофрмации накопилось…
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: