Сергей Протасов - Чужие берега
- Название:Чужие берега
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:АСТ
- Год:2019
- ISBN:978-5-17-117646-4
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Сергей Протасов - Чужие берега краткое содержание
Враг не сдается. И воевать дальше по принципу «сила силу ломит» уже нельзя. К тому же, несмотря на все победы, в столице много тех, кто считает, что достались они слишком дорогой ценой. Но останавливаться на достигнутом тоже нельзя!
В этой ситуации Тихоокеанский флот вынужден искать новые способы ведения морской войны. Не имея возможности одолеть противника в прямом противостоянии, приходится искать его уязвимые места и бить только по ним. Теперь определяющим становится не «кто кого побьет», а «кто кого передумает».
И все пути снова ведут к Цусиме.
Чужие берега - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Почти сразу в том направлении, но дальше за островом, было обнаружено подозрительное мерцание, заметно озарявшее снизу пелену облаков, закрывавших небо, и напоминавшее сигнализацию при помощи азбуки Морзе. Определить расстояние до него было невозможно. Что-либо разобрать также не удалось, но что это было минимум дважды повторившееся одно и то же сообщение, сигнальщики были уверены. Случайные всполохи света так точно не повторяются. Спустя двадцать минут мерцание уже было не видно из-за большой дальности и начинающегося рассвета.
Когда достигли назначенного района патрулирования, совсем развиднелось. Но ввиду густого тумана, стоявшего под берегом, приближаться к входу в пролив не рискнули и начали курсировать недалеко от острова Икацуки, примерно в пяти милях юго-западнее намеченного сектора напротив входа в пролив Хирадо.
Почти сразу остановили два небольших парусных судна, приближавшиеся с северо-востока и державшиеся на чистой от тумана воде. Экипажи перехваченных судов приняли на борт, а их самих потопили артиллерией, громко обозначив свое присутствие. Японцы отреагировали немедленно, выпустив сигнальную ракету откуда-то с северного берега острова Хирадо.
Пленных японцев сразу начали опрашивать при помощи переводчиков. Но многого узнать не удалось. К всеобщему удовольствию, они подтвердили, что пролив Симоносеки стал непроходим для средних и больших судов. Все перевозки через него осуществляются теперь только малыми судами в большую воду с двумя промежуточными перегрузками, что сильно сдерживает грузопоток.
Несмотря на поднятую тревогу, небольшие шхуны продолжали попадаться. Когда в начале девятого получили приказ Добротворского на отход, потопили уже три такие посудины и даже один каботажный пароход. Не став задерживаться во вражеских водах, двинулись в обратный путь. Опрошенных японцев, к их большому удивлению, ссадили в трофейные шлюпки и отпустили. Никаких боевых кораблей, вопреки ожиданиям, не обнаружили.
После разворота на обратный курс снова направились к маяку Сиросе, обстреляв его по пути. Станция беспроволочного телеграфа крейсера в этот момент слышала разговор Добротворского с Цусимой, из которого узнали, что японцев вокруг островов тоже нет. Уходя вдоль островов на юго-запад, потопили еще две небольшие, вероятно рыбацкие шхуны, а уже после полудня благополучно встретились с остальными крейсерами и истребителями. Позже подошли и броненосцы от Нагасаки.
Пока «Аврора» уничтожала прибрежную мелочевку в море Дженкай-нада, Добротворский, за ночь скрытно подошел с юга к проливу Терасима. Еще накануне с наступлением ночи он достиг японского берега севернее Нагасаки. Определившись по открывшемуся мысу Миезаки, ограничивавшему с запада довольно большую бухту Мие, он приказал отправить миноносец для осмотра самой бухты.
Из-за шедшей с юго-запада волны, для которой она была совершенно открыта, вероятность того, что там могли скрываться пароходы, была небольшой. К тому же в самой бухте и на входе в нее имелись каменистые банки и отмели, что делало ее ночной осмотр даже миноносцем весьма рискованным. Об этом немедленно доложили начальнику отряда.
Однако он не был намерен отменять свой приказ. Тогда, со спокойствием фаталиста, вмешался Стемман. Отношения между начальником отряда и командиром крейсера с самого начала не сложились. Властная натура Добротворского пыталась подавить все вокруг. Но Александр Федорович, не пытаясь этому противодействовать, тем не менее, в случае несогласия с распоряжениями непосредственного начальства никогда не отмалчивался. Вызываемые этим вспышки гнева разбивались о спокойный практицизм и немецкую педантичность капитана первого ранга, закаленные недавней аварией. Вот и теперь он высказал сомнения в целесообразности этого осмотра и потери не менее часа времени, из-за чего можно не успеть затемно добраться до Терасимы.
Это снова вызвало явное неудовольствие начальника отряда, но после недолгих раздумий он все же скомандовал немедленно поворачивать на северо-запад. Оставив буруны рифа Миезаки справа по борту, отряд осторожно продвигался в сторону Сасебо, прижимаясь к берегу. Впереди держались эсминцы, постоянно промерявшие глубины. Стычек с противником не было.
С «Богатыря», шедшего сразу за миноносцами, видели слева по борту большой пароход, удалявшийся от крейсеров. Со «Светланы», державшейся всего в двух кабельтовых позади, его не разглядели вообще. Судя по всему, это было дозорное судно, державшееся дальше от берега, благодаря чему с ним и удалось разминуться. Никаких признаков тревоги оно не показало. Ракетами не сигнализировало, радио молчало.
Вскоре с носовых румбов левого борта показался еще один пароход, прошедший встречным курсом примерно в полутора милях левее. Наши крейсера на фоне темного берега, видимо, были незаметны для японских дозоров, оказавшихся неожиданно плотными. Спасало и то, что погода была пасмурная, а отряд шел не быстро, так что форштевни резали воду без пены. Справа у кромки воды иногда удавалось разглядеть слабые огни. Скорее всего – рыбацкие деревни. Берег в этих местах заселен плотно.
Периодически перехватывали японские кодированные телеграммы. Причем сигнал был очень сильный, что говорило о близости передатчиков, их отправлявших. Однако все депеши были короткими и редкими, что никак не походило на объявление тревоги. Постепенно сигналы обнаруживших себя станций начали слабеть, а признаков беспокойства, вызванного пройденными дозорами, все не было. На основании этого решили, что линия патрульных судов благополучно форсирована, и можно продолжать движение.
Но впереди лежали острова Матсусима, Икисима и еще несколько более мелких, которые придется обходить с запада, поскольку в узких проливах между ними отряд мог легко выскочить на камни. К тому же в узостях его сразу заметят с сигнальных постов. Нужно было удаляться от побережья. Это позволяло к тому же увеличить ход, уйдя с малых глубин.
Вскоре справа по борту удалось опознать характерный конус горы Широяма и расколотую белую гору мыса под ней у входа в бухту. По трофейным картам дальше впереди были рифы, отходящие от берега почти на полмили, а следом за ними и острова. Головной «Богатырь» положил лево руля, ложась на западный курс. Следом отвернула и «Светлана». Поскольку сигналов не давали, эсминцы на время пропали из вида где-то в темноте под берегом, но быстро догнали отряд. Сигнальные вахты на них были вышколены безупречно и маневр флагмана не пропустили.
Обогнув Кашикисиму, окруженный белой пеной прибоя отходящий к северо-западу от нее риф и плоский скалистый островок, на котором разглядели не работающий маяк, легли на северо-восточный курс, ведущий в пролив Тера. Все на верхних боевых постах всматривались в темноту вокруг, но ничего не видели. Из радиорубки доложили, что совсем рядом работает японская станция беспроволочного телеграфа, но депеша и, видимо, ответ на нее с другой станции были короткими. Хотя их и разобрали, смысла этого набора слов понять не удалось. Никаких других сигналов не было. Открывшийся на носовых румбах правого борта западный берег Матсусимы, частично скрытый легкой дымкой, тоже не выказывал никаких признаков тревоги.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: