Ксения Верник - За гранью разума. Робкий шепот ветра
- Название:За гранью разума. Робкий шепот ветра
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2018
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Ксения Верник - За гранью разума. Робкий шепот ветра краткое содержание
За гранью разума. Робкий шепот ветра - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Не время задавать вопросы, дорогая — Джеймс прижался своим лбом ко лбу Джессики. — Время действовать.
Джессика открыла глаза. По её спине скатывались капельки ледяного пота. Она посмотрела на фотографию Джеймса. Он был на полотне. Вдруг раздался звонок сотового телефона. От неожиданности и впечатлений от сна девушка вскрикнула. Маккартни взяла телефон в дрожащие руки. На дисплее высветилось «Джеймс Фокс».
— Да, Джон, — удивлению Джессики не было предела. Она взглянула на часы, было далеко за полночь.
— Собирайся, Джессика, — без какого — либо приветствия произнёс взволнованный Джон. — Он хочет, чтобы мы вскрыли мою могилу.
— К тебе он тоже приходил? — поинтересовалась напуганная Джессика, натягивая джинсы.
— Да, поэтому вылетай в Лондон первым же рейсом, встретимся на кладбище, — Джон положил трубку.
Ночь была довольно тёмной. На Лондонском, и без того хмуром небе, собрались облака. Полная луна лишь изредка выглядывала из — за туч посмотреть всё ли в порядке на Земле.
Джессика Маккартни стояла возле надгробия и внимательно всматривалась в фотографию худощавого паренька на нём.
— Привет.
Джессика вздрогнула и практически с помощью прыжка обернулась. Напротив неё с двумя лопатами и ещё некоторыми инструментами стоял Джон Мэй.
— Привет, — злясь, поприветствовала напуганная девушка. — Что это?
— Лопаты, — ответил Джон, взглянув на инструменты.
— Почему их две? — не поняла Джессика.
— Странный вопрос, — Мэй тоже был не в самом лучшем расположении духа. — Для меня и для тебя.
— Ты сумасшедший что ли? — огрызнулась Маккартни. — Хочешь, чтобы мы вдвоём её копали?
— Конечно, нет, мисс Маккартни, — съязвил Джон. — Давай позовём бригаду рабочих. Ты осознаёшь, что то, что мы делаем — незаконно? Скажи спасибо, что согласился тебе помочь. Это ты втянула меня во всё это. Это ты ему нужна, — возмутился Джон и протянул Джессике лопату.
Пару секунд Джессика задержала на инструменте взгляд метающих молнии карих глаз, а затем со всей силы толкнула мужчину.
— Самозванец! — крикнула она. — Ненавижу тебя! Сорок шесть лет ты скрывал свою лживую душу под именем величайшего мужчины на планете.
— Что я слышу, — засмеялся Мэй, посмотрев на разъяренную девушку. — А ещё совсем недавно я был человеком, спасшим миллионы от суицида. Какая вы непостоянная, мисс Маккартни.
— Иди к чёрту, — огрызнулась Джессика и начала демонстративно раскапывать могилу.
— Признай, что ты понимаешь, что я ничуть не хуже твоего Джеймса, а возможно даже лучше. Ты думала, это он такой правильный: обожает животных, вегетарианец, безумно любит жену. А это не он, это я, и тебя злит этот факт, — Джон тоже принялся за работу.
— Вот чушь, — прошептала Джессика. — Джеймс не хуже тебя.
Вот так за непрерывной дискуссией, меняя гнев на милость и обратно, «копатели» закончили работать, когда на линии горизонта появились первые лучи солнца.
— У меня сейчас руки отвалятся, — почти плача простонала Джессика.
— Осталось совсем немного, — успокоил уставший Джон. — Уже показался гроб.
— Зачем Джеймсу это надо? — никак не могла понять Маккартни.
— Это я у тебя хотел спросить, — отозвался вспотевший Мэй. — Он тебя преследует.
— Прекрати, а то я… — Джессика бросила лопату.
— Тише, — Джон тоже бросил орудие труда и неожиданно столкнул девушку в могилу.
Джессика с криком, кубарем скатилась вниз по мокрой земле и упала на гроб.
— Ты сумасшедший? — крикнула до ужаса напуганная Джессика со дна могилы.
— И вовсе нет, — Джон взял топор и осторожно спустился к девушке.
— Что ты делаешь? — поинтересовалась она у мужчины.
— Мы же не сможем вдвоём поднять гроб наверх, значит, будем вскрывать его здесь, — пояснил Джон, начав рубить гроб.
— Зачем ты меня скинул сюда? Я не хочу этого видеть.
— Предлагаешь мне одному любоваться косточками твоего Джеймса? Ну, нет, милая, составишь мне компанию.
За несколько минут Джон справился с гробом и начал поднимать крышку. Джессика закрыла глаза перепачканными в земле руками.
— Вот это, да, — только и смог произнести Джон. В его голосе слышалось нескончаемое удивление. — Смотри.
— Нет, — Джессика сильнее зажмурила глаза.
— Джессика, открой глаза, здесь нет ничего.
— В смысле, ничего страшного?
— В смысле, вообще ничего.
— Что? — Джессика убрала руки от лица и открыла глаза. — О, мой Бог.
Гроб оказался пустым. На его дне лежала открытка. Джон поднял её и протянул девушке. Джессика взяла открытку и дрожащими губами прошептала то, что в ней было написано:
«Не умер я, я вновь живу…»
Часть третья
Глава 1
Так не бывает.
Удачи нет и веры нет,
Уже иссякли все надежды,
Но мы — великие Невежды
За Чудо Мир благодарим.
— Ты вновь грустишь.
— Всё в порядке, тебе всего лишь показалось.
— Вовсе нет. Прошло уже пять лет, тебе необходимо взять себя в руки.
— Я же говорю, у меня всё отлично.
— Не думаю. На протяжении всего этого времени ты мрачнее тучи, ты потеряна, ты не видишь смысла в каждом прожитом дне.
— Да, да, да! А как бы ты вёл себя на моём месте?
— Я не на твоём месте.
— Он бросил меня, понимаешь? Бросил!
— Всё не так.
— А как?
— Он не бросил, а дал тебе шанс жить нормальной жизнью. Он перестал тебя преследовать, так радуйся этому, теперь ты можешь вздохнуть спокойно.
— Ничего ты не понимаешь! Мне плохо без него. Я практически умираю. Нет, я уже мертва, мертва на протяжении пяти лет.
Джессика Маккартни вскочила с горячего белого песка и, не снимая нежно — голубого сарафана, побежала навстречу волнам Тихого океана. Джон Мэй посмотрел ей вслед, пощурился от яркого солнца и тяжело вздохнул.
Незаметно пролетели пять лет после того, как Джессика и Джон вскрыли могилу Джеймса. С тех пор, они стали лучшими друзьями, все тайны, печали и радости делили пополам. На протяжении всех этих лет Джеймс не снился Джессике ни разу.
После того, как Маккартни увидела перед собой вместо останков великого музыканта пустой гроб, она замкнулась в себе. Не понимала, где тогда тело Джеймса, её душу преследовала только одна мысль: а что если Джеймс жив? Но разум считал душу сумасшедшей и находил на этот счёт другие объяснения. Какие? Похоже, что этого он и сам ещё не до конца понимал.
Недалеко от заброшенного пляжа лихо припарковался гоночный жёлтый автомобиль. Машина ещё немного «поревела», а затем мотор утих, и из автомобиля вышел Энтони Льёрентэ. Молодой человек слегка приподнял с глаз чёрные очки и, заметив Джона, незамедлительно направился к нему.
— Привет, Джеймс, — улыбнувшись, Тони протянул руку Джону.
— Здравствуй, Тони, — Мэй улыбнулся в ответ и пожал руку парню. — Ты за Джессикой?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: