Сергей Суханов - Перелом. Часть 3 [СИ]

Тут можно читать онлайн Сергей Суханов - Перелом. Часть 3 [СИ] - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Альтернативная история, год 18. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Сергей Суханов - Перелом. Часть 3 [СИ] краткое содержание

Перелом. Часть 3 [СИ] - описание и краткое содержание, автор Сергей Суханов, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Большинство нормальных попаданцев, оказавшись в сорок первом, стараются попасть к Сталину и помочь переломить ход войны. Вот только как к нему попасть? И надо ли вообще это делать…?

Перелом. Часть 3 [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Перелом. Часть 3 [СИ] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Сергей Суханов
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Первым городом, освобожденным от турок, стал Алаверды, или как его чаще называли - Алаверди, находившийся в 160 километрах на север от Еревана. С населением под десять тысяч, он располагался на отшибе и был важен тем, что недалеко от города действовали шахты по добыче цветных металлов - меди, молибдена и прочих - они тут работали чуть ли не с семнадцатого века, а построенная на реке Дебед ГЭС давала электричество. Турки снова запустили добычу и обогащение, ну а мы этим воспользовались - тут были оборудованы ВПП, поэтому мы уже могли забирать обратными рейсами по тонне-полторы молибдена - по пять-шесть тонн молибдена в сутки - столько мы получали от СССР в месяц, так что авантюра уже окупила затраты. Кроме того, в городе в 20-30 годах были построены заводы по производству серной кислоты, которую получали из сернистых газов медеплавильных печей, а также карбида кальция - исходного сырья для получения азотных удобрений, а также аммиака, азотной кислоты и аммиачной селитры. Ну а уроженцем города был сам Анастас Микоян, и мы не преминули послать приветственную телеграмму, что его родной город освобожден от турецкого ига - авось зачтется, хотя и вряд ли. К тому же к востоку от города были сплошные леса, где можно было скрытно разместить чуть ли не армию.

ГЛАВА 23.

Появление у нас местных производств азотной и серной кислоты тут же поставило вопрос о налаживании производства порохов, да и вообще налаживания в Армении производства боеприпасов, прежде всего патронов для стрелкового оружия, а то в последних рейсах основной груз приходился на боеприпасы и медикаменты - людей отправлялось все меньше и меньше, что замедляло темпы операции и позволяло противнику оглядеться, осознать масштаб событий и принять контрмеры. А скорость - это наше все. Поэтому за трое суток в Армению был переброшен комплект оборудования для производства патронов - зажали один, предназначенный к отправке в Союз - специалисты, оборудование для выделки пороха - и работа закипела. Первые местные патроны пошли уже в конце июля, а с середины августа - и выстрелы для РПГ и СПГ. Эх-х-х ... такую бы внешнюю подпитку, да в сорок первом ... ! Мечты, мечты ...

Но еще до разворачивания этих производств мы продолжали расширять свои территории. Спускаясь на юг по долине реки Памбак, наши отряды в конце июня освободили Степанаван - в 30 километрах от Алаверды, если идти вдоль долины, а по прямой - 20 километров на юго-запад. Дальнейший путь на запад турки нам пока блокировали - там шла железная дорога Ереван-Тбилиси, было много равнин - силы турок были слишком велики, чтобы вступать с ними в бой стенка-на-стенку, так что мы там действовали только диверсионными группами, которые под покровом ночи вырезали турецкие гарнизоны в селениях, так что вскоре турки контролировали только местность вдоль железки, а окружающие пространства по молчаливой договоренности стали считаться ничейными. Нас это пока устраивало - турки не проводят карательные операции в армянских селениях - и хорошо. Ну а сами турки в ответ на немецкие вопросы "Что там у вас за возня ?" отвечали "Недобитые партизаны шалят, скоро разберемся". Гордые. Это нам на руку.

Ну, раз не удалось пройти к морю, мы спустились южнее еще на двадцать километров и освободили Кировакан - город уже покрупнее - под двадцать тысяч человек, с развитым химическим производством, и построенной в 1934 ДзораГЭС - такое сочетание также позволило создать до войны мощное производство карбида и других химических продуктов - в Армении было много химически чистого известняка, поэтому химические производства начинались с его переработки и уже затем подтягивались другие продукты. Естественно, мы тут же стали осваивать новые производства, благо что до падения Кавказа они уже были переведены на военные рельсы. От Кировакана еще 70 километров на юг - и уже Ереван. Но он стоял в Араратской долине, где турки также были сильны своей численностью и артиллерией. Поэтому мы двинулись на юго-восток и восток. В 45 километрах на юго-восток уже находилось озеро Севан - по хребту, идущему к северо-востоку параллельно озеру, мы и пошли - возникла проблема с азербайджанскими националистами, которые начали активно вторгаться в армянские земли и убивать местное население, поэтому прежде всего требовалось выбить эти отряды, ну или хотя бы оттеснить их от границ территорий, населенных армянами.

Вдоль Севана на юго-восток шел Шахадагский хребет, севернее которого текла Кура - река словно в издевку начиналась в Турецком Карсе, старательно огибала Армению с севера и текла через Грузию и затем Азербайджан - и прямо в Каспийское море. Мы перепрыгнули через этот хребет шириной 55 километров и пошли по самой долине Куры - уже по азербайджанской территории, попутно уничтожая базы и отряды Азербайджанского Легиона Вермахта и примкнувших к ним местных националистов. Ну а по самому хребту пустили небольшие ДРГ, чтобы зачистить тех, кто ушел разбойничать. К середине июля мы перебросили в Армению уже двенадцать легких Аистов, которыми выполняли разведку и наносили штурмовые удары с воздуха, так что продвижение шло быстро. Начали с Товуза - 100 километров на восток от Кировакана. От Товуза 60 километров на северо-восток - и Грузия, а 360 километров на восток - и уже Баку. Была даже мысль его захватить - к середине июля в наших рядах было уже более ста тысяч человек, хотя оружия хватало едва на треть личного состава, причем и из вооруженных половина имела трофейное оружие. Так что невооруженные частично тренировались в горных лагерях, а частично шли вместе с боевыми подразделениями и вооружались по ходу дела - в том же Товузе нам досталась почти тысяча винтовок, несколько десятков пулеметов и даже батарея старых трехдюймовок - находившийся рядом с армянскими территориями город был базой для азербайджанских отрядов. Так что численность наших войск в Армении непрерывно росла, поэтому вскоре мы оформили эти отряды в Армянскую Особую Армию ЗРССР (во как !). Но на Баку с таким воинством пока лучше не переть - затопчут. Так что мы - тут, по краешку. Кстати, до начала войны Товуз назывался Траубенфельд - город был основан немецкими поселенцами еще в 1812 году и переименован с началом войны из идеологических соображений - всех этнических немцев советское правительство депортировало, впрочем, они и сами себе злобные буратины - еще в 1918 году, когда немецкие войска стояли в Грузии, немецкие поселенцы бывшей Российской Империи активно участвовали в вооруженных формированиях ГДР - Грузинской Демократической Республики - так мало того что потом не свинтили на историческую родину, так еще таким поведением подставили и немецких поселенцев в других областях - тех же поволжских немцев, которые также были депортированы после 22 июня.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Сергей Суханов читать все книги автора по порядку

Сергей Суханов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Перелом. Часть 3 [СИ] отзывы


Отзывы читателей о книге Перелом. Часть 3 [СИ], автор: Сергей Суханов. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x