Иван Оченков - Пушки царя Иоганна [litres]

Тут можно читать онлайн Иван Оченков - Пушки царя Иоганна [litres] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Альтернативная история, издательство Литагент Альфа-книга, год 2018. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Иван Оченков - Пушки царя Иоганна [litres] краткое содержание

Пушки царя Иоганна [litres] - описание и краткое содержание, автор Иван Оченков, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Волей судьбы наш современник оказался в семнадцатом веке в теле мелкого немецкого князька, каких в Священной Римской империи как грязи. И все вроде бы хорошо – кругом Европа, а только не сидится добру молодцу на ровном месте! Вот и понесла его нелегкая на родину в самый разгар Смуты. А вновь обретенные соотечественники подумали-подумали, да и выбрали иноземного князя своим государем. И опять все вроде бы хорошо: сиди смирно и царствуй на славу, но, как сказал поэт, «покой нам только снится». На границах снова неспокойно, ибо обидно польскому королевичу, что московский трон ему не достался. И внутри страны, стоит только отвернуться, как разбаловавшиеся за время Смуты бояре так и норовят воткнуть нож в спину, крикнув: «Царь не настоящий!»

Пушки царя Иоганна [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Пушки царя Иоганна [litres] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Иван Оченков
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

23

Епископ Каминский – после секуляризации церковные земли перешли к светским властителям, но названия остались прежними.

24

Ярыгаздесь : мелкий служащий Сыскного или Земского приказа.

25

Я сказал! ( лат .)

26

Василиане – униатский монашеский орден Святого Василия.

27

Эрик XIV – шведский король из династии Ваза, женившийся на простолюдинке и затем свергнутый своим братом Юханом. Дети от этого брака были лишены прав на престол.

28

Зельездесь : порох.

29

Саржа – хлопчатобумажная ткань.

30

Лихорадка.

31

Кызылбаши(букв. «красноголовые») – одно из названий персов в то время.

32

Подарок, взятка.

33

Пардус – гепард. В описываемое время их полагали разновидностью гончих собак.

34

Вязь – тип письма, в котором буквы связываются друг с другом, соединяясь в непрерывный орнамент.

35

Вапницаздесь : чернильница.

36

Льежской.

37

Допельфастер – двуствольный рейтарский пистолет.

38

Великий подскарбий литовский – должность в Великом княжестве Литовском, которую можно сравнить с министром финансов.

39

Мой бог! ( фр .)

40

Горлатка – высокая боярская шапка, отделанная лисьим, куньим или собольим мехом. Мех брался с горлышек, отсюда и название.

41

С вичем – с отчеством.

42

Хитрец – умелец, знаток.

43

Старинное название рубина и сапфира.

44

По прибору – то есть набранному из посадских людей, в отличие от служилых людей по отечеству.

45

Четь – 0,55 га пахотной земли. 150 четей – довольно большая дача для стрельцов. Обычно голове причиталось не более сотни.

46

Мягкая рухлядь – пушнина.

47

Морионы и кабассеты – разновидности шлемов с полями.

48

То, что воинское подразделение называлось «валашским» или «казачьим», совершенно не означало, что военнослужащие в нем были казаками или уроженцами Валахии. Это всего лишь свидетельствовало о типе экипировки по-валашски или по-казачьи.

49

Жилец – московский служилый чин.

50

Коханка – любовница ( польск .).

51

Примус – Primus – первый ( лат .)

52

Имя Акакий имеет греческое происхождение и образовано из двух смысловых частей. Первая часть – это отрицание, то есть «не», а вторая часть – «злой», «злобный».

53

Quo vadis, infectia – Куда идешь, зараза ( лат .).

54

Ратовище – древко бердыша, протазана или рогатины.

55

Оттоманка – диван без спинки.

56

Каплун – кастрированный петух. Был такой кулинарный изыск у наших предков.

57

Лихва – ссудный процент в допетровской Руси.

58

Товарищ – звание польского гусара, ибо предполагалось, что они равны происхождением и доблестью друг другу.

59

Венецианский цехин.

60

Спаси мою дочь ( нем .).

61

Титул шведского короля.

62

Фанар – греческий квартал в Стамбуле, резиденция Константинопольского патриарха.

63

vae victis – горе побежденным ( лат .).

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Иван Оченков читать все книги автора по порядку

Иван Оченков - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Пушки царя Иоганна [litres] отзывы


Отзывы читателей о книге Пушки царя Иоганна [litres], автор: Иван Оченков. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x