Александр Михайловский - В царствование императора Николая Павловича том 3
- Название:В царствование императора Николая Павловича том 3
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2016
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Александр Михайловский - В царствование императора Николая Павловича том 3 краткое содержание
В царствование императора Николая Павловича том 3 - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Пусть это вас не беспокоит, Степан Михайлович, – сказал господин Шумилин. – Наш корабль невелик по размерам, и к тому же он может двигаться и без помощи парусов. Поэтому вам придется побыть лоцманом, хотя у нас и есть приборы, которые и без помощи лота укажут нам безопасные глубины. Но мы не можем рисковать, и ваша помощь нам будет весьма кстати. И еще. Можно ли в этой бухточке найти место, к которому могла бы причалить лодка, чтобы высадить на берег несколько человек с небольшим грузом.
Дело в том, что наши друзья, оставшиеся на пароходе-фрегате «Богатырь» в Кристианнсане, остро нуждаются в помощи. И предстоящая экспедиция должна эту помощь оказать.
– Александр Павлович, – решительно сказал Попов, – помочь своим – это святое дело. Я готов сделать все возможное и невозможное для того, чтобы выручить из беды наш корабль и его экипаж.
– Я рад, что не ошибся в вас! – воскликнул граф Бенкендорф. – Надеюсь, что с вашей помощью мы сумеем спасти «Богатырь» от грозящей ему смертельной опасности.
– А когда мне следует отправиться в будущее? – поинтересовался отставной мичман. – И что для этого я должен сделать?
Господин Шумилин и граф переглянулись.
– Степан Михайлович, – сказал Бенкендорф, – вам придется отправиться прямо сейчас. Через минут сорок неподалеку отсюда откроется портал, и через него вы в сопровождении нескольких человек попадете в XXI век. Что вам предстоит делать далее, вам объяснят уже на месте. С вашей шхуной все будет в порядке. Мы присмотрим за ней, а все возможные убытки, которые вы понесете из-за вашего отсутствия, вам компенсируют из казны.
Услышав последние слова графа, Попов возмущенно затряс головой, дескать, ни о какой компенсации не может быть и речи…
Бенкендорф и Шумилин еще раз многозначительно переглянулись, и кивнули друг другу…
А потом, в сопровождении незнакомого Степану мужчины в странной военной форме, назвавшегося Валерием, он дождался появления на большой поляне неподалеку от старого дуба сияющего изумрудного овала, в котором были видны странные механизмы и не менее странно одетые люди. Вместе с Валерием он шагнул в немного пугающий новый для него мир…
Курс на Балтийск
…Изумрудный овал захлопнулся, и все вокруг отставного мичмана Попова все завертелось и закружилось, словно в гигантском калейдоскопе. Темп жизни людей в будущем был совсем не похож на размеренную и неспешную жизнь людей XIX века.
Валерий с улыбкой посмотрел на впавшего в ступор Степана, и, подхватив его под локоток, повел к какому-то странному экипажу, который, как понял Попов, передвигался без помощи лошадей. Забравшись вовнутрь, они уселись на мягкие сидения, и самобеглая коляска рванулась с места. Управлял ею человек, сидевший впереди, и вращавший небольшое колесо. Транспортное средство из будущего мчалось с огромной, по мнению Степана, скоростью, по широкому и ровному тракту. Мимо проносились такие же самобеглые экипажи, отличавшиеся друг от друга лишь цветом и размерами, дома, странно одетые люди. И ни одного всадника или кареты, запряженной лошадьми.
– Куда мы едем? – поинтересовался Попов, у своего визави.
– Степан Михайлович, – ответил Валерий, – следуем мы на аэродром, откуда отправимся в город Балтийск. Там нас уже ждет корабль, и дальняя дорога в страну Норвегию.
– Балтийск? – Попов озадаченно почесал затылок, – что-то я не припомню такого города. И поясните мне – что такое аэродром?
Валерий крякнул, и улыбнулся.
– Аэродром – это место, откуда взлетают и где садятся самолеты. Но у них мы поговорим позднее… А Балтийск – это город в Восточной Пруссии, – сказал он. – В вашем времени он назывался Пиллау. После последней войны с немцами, часть Восточной Пруссии отошла к России. И бывшие прусские города сменили свои названия. Кёнигсберг, например, сейчас называется Калининградом, а Прейсиш-Эйлау – Багратионовском.
– Надо же! – удивился Попов, – значит, наши потомки у пруссаков часть их территории отобрали. Молодцы, ей Богу, молодцы!
– Императрица Елизавета Петровна в свое время всю Восточную Пруссию у короля Фридриха II, забрала, и сделала ее русской губернией, – усмехнулся Валерий. – Только вот, императрица Екатерина II ее назад вернула. А зря…
– Екатерина Великая? – удивился Попов, – а разве не император Петр Федорович?
– Император Петр III после своего свержения и убийства был оболган своей супругой. А сам он вовсе не собирался отдавать Восточную Пруссию! Согласно двум подписанным императором Петром Федоровичем и королем Фридрихом трактатам, Россия имела право вовсе остановить вывод своих войск в случае обострения международной обстановки. Сохранился указ Петра III, предписывающий ввиду «продолжающихся в Европе беспокойств» не только не выводить войска, но и пополнить новыми запасами армейские склады в Восточной Пруссии, а также отправить к ее берегам кронштадтскую эскадру, чтобы прикрывать русские торговые суда.
– Не знал, не знал… – отставному мичману оставалось лишь развести руками. В Морском корпусе на занятиях по истории им говорили совсем другое. – А что мы будем делать в этом, как вы говорите, Балтийске?
– В Балтийске мы погрузимся на боевой корабль, и через портал снова вернемся в ваше время, чтобы помочь экипажу пороходо-фрегата «Богатырь» и его пассажирам. – Валерий испытывающе посмотрел на Попова. – Хочу сразу предупредить вас – путешествие будет опасным. Кто знает – как поведет себя машина времени, и не забросит ли она относительно большой материальный объект куда-нибудь в Тмутаракань? Ее изобретатель божится и клянется, что все будет в порядке. А на деле может случиться всякое… Вы, Степан Михайлович, вправе отказаться от этого рискованного путешествия. Никто вас в этом случае не осудит.
– Милостивый государь, – вспыхнул отставной мичман, – вы считаете меня трусом?! Я, кажется, не давал повода для того, чтобы обо мне так подумали! Я почту ваши слова оскорблением, если вы не заберете их назад!
– Извините, Степан Михайлович, – Валерий примиряюще положил ему руку на плечо. – У меня нет никаких сомнений в вашей смелости. И, если вы считаете, что я вам обидел, или, не дай Бог, оскорбил, то примите мои извинения. Кстати, мы с вами вместе будем выручать из беды наших друзей, а потому, я предлагаю вам перейти на ты и называть друг друга по имени. Вы не против?
– Извинения приняты, Валерий. Можно перейти и на ты, – сказал Попов, искоса взглянув на своего собеседника. – Скажи мне лучше – что за корабль нас ждет в бывшем прусском Пиллау.
– Корабль, маленький, но зубастый. Водоизмещение его около ста тридцати тонн, длина – 36 метров. Ну, или по-вашему – примерно сорок ярдов. Зато скорость у него хорошая до пятидесяти узлов…
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: