Валерий Красников - Скиф [litres]

Тут можно читать онлайн Валерий Красников - Скиф [litres] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Альтернативная история, издательство Литагент АСТ, год 2018. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Валерий Красников - Скиф [litres] краткое содержание

Скиф [litres] - описание и краткое содержание, автор Валерий Красников, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
В конце четвертого века до нашей эры юноша скиф спасается бегством из захваченного кочевниками городка, а молодой разведчик-ликвидатор в пятидесятых годах прошлого века погибает во время операции в Мюнхене. Так случилось, что тело скифа стало временным домом для сознания разведчика из двадцатого века. Он оказался в том времени, когда Великий Гелон – столица лесостепной Скифии, обезлюдел, Ольвия и Херсонес готовятся к войне за морское владычество, а молодое Боспорское царство во главе с архонтом Сатиром стремится покорить Феодосию. Сарматы, меоты и синды – каждый народ стремится к влиянию и оставляет свой след в истории. Смогут ли его знания и опыт прошлой жизни помочь ему в новых, невероятно тяжелых для выживания условиях? Окажет ли наш герой влияние на ход исторических событий?

Скиф [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Скиф [litres] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Валерий Красников
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Хора безлюдна, Ольвия еще спит. У ворот караван не задержался. Стражники узнали торговца и открыли ворота заблаговременно. За линией стены город оказался разделенным площадями на неравные участки. Мы ехали по одной из многих узких улочек мимо оград старых кварталов. Тут пахло нечистотами и почти не было цветов и деревьев.

По мере подъема на гору улица становилась шире, радовали взгляд цветы, высаженные вдоль дороги. Вокруг высились стены домов кубической формы. Они были выстроены из камня, досок, речных валунов, камыша и утоптанной земли. Появились и храмы, украшенные каменными колоннами, утопающие в зелени дубовых рощ и сосновых боров. Уже чувствовалось чередование веков, о котором рассказывал Аристид.

До рынка и храмов Акрополя, больших домов, окруженных садами, мы так и не добрались. Караван заехал на просторный двор, огороженный домом торговца и хозяйственными постройками. Усадьба Аристида была выстроена как поместья-крепости, которые я уже видел, проезжая ольвийские пригороды.

Сонные рабы из поместья, разбуженные приходом каравана, теперь суетятся вместе с погонщиками, разгружая подводы и быков. Мои ребята глазеют по сторонам, не скрывая удивленных взглядов, а я жду, когда торговец или его управляющий укажет, куда нам идти, где жить будем?

Взошло солнце, и черепица на крышах стала светлой, как выгоревший кирпич в зданиях постройки девятнадцатого века из моей прошлой жизни. Прозрачное небо без единого облачка обещает жаркий день, а с лимана утренний прохладный ветерок вдруг сменился теплой, с тухлым запахом сухих водорослей волной – снова запахло рыбой и чем-то еще, чему я пока не могу дать определение.

Обращаю внимание на важно вышагивающего по двору эллина. Он возвышается над всеми на голову, и пожалуй, только этот, знающий себе цену человек может соперничать со мной в росте.

Оказывается, этот грек искал нас. Поймав мой взгляд, он улыбнулся, но не нам – наемникам Аристида, скорее, от радости или удовлетворения, что нашел свою цель. Пригладил пятерней короткие курчавые черные волосы и, не говоря ни слова, поманил нас за собой, зашагал к арочному проходу, ведущему на скрытую за каменным забором другую половину усадьбы.

За аркой небольшой дворик оканчивался забором, увитым плющом, справа, с колоннами у входа, наверное – дом Аристида, а слева – конюшни, куда нас вместе с лошадьми и определил грек. Давно мою душу так не терзали классовые противоречия. Вдруг вспомнилось все, что знал из прошлой жизни об эксплуататорах трудового народа. Но если честно, то стоит признать, что конюшни торговца Фароатом воспринимались куда более комфортным жильем, чем отцовская полуземлянка в Ильмеке. Да и ребята, отдав лошадей на попечение конюхов, побросали на земляной пол поклажу, и довольные возможностью отдохнуть, развалились на тюках соломы.

* * *

Пять дней… всего пять дней я живу в Ольвии, а субъективно это время растянулось минимум недели на две. Наверное, слишком много впечатлений получено. Хотя, с другой стороны, ничем особенным я не занимался: караулили по очереди поместье Аристида, всего за два дня я обошел весь город, изучая его как шпион. Осознав, каким замечательным источником информации служит местный рынок – стал проводить все свободное время на нем.

Главной темой, о чем на базаре шептались – ожидание войны полиса против Керкинитиды. Ольвийцев манили портовые склады и огромные запасы зерна, накопленные там херсонесскими заготовителями. О войне меланхленов с гелонами и будинами на севере тут пока ничего не знали.

Базар был похож совсем на другой город – столько там было людей и оживления. Две разные толпы смешивались в нем, отнюдь не сливаясь: одна была в ярких полотняных или унылых шерстяных одеждах, в войлочных шапках – сколоты и тавры, а другая – эллины в хитонах или доспехах.

Купцы, мастера, уличные торговцы, рабы и рабыни приходили сюда ранним утром, а утихал рынок только после заката. На южной его окраине воздух оглашался звоном наковален. При оружейных лавках работали кузни, там же обосновались и кожевенники, и плотники, а что самое удивительное – и ювелиры.

В одной из кузниц работал эллин-мастер. Звали его Агофокл. Воришка – мальчик лет десяти украл у него связку медных прутов, стоившую не меньше десяти драхм. Далеко воришка не убежал. Лид поймал его и отобрал добычу. А я вернул медь кузнецу. Едва увидел его серые глаза, прямой, честный взгляд и распознал в мимике по жестам готовность пойти мне навстречу, как во мне пробудилась теневая сторона жизни. Подумалось, как неплохо бы заиметь козырь в рукаве! Теперь третий день провожу преимущественно у его кузни. Ожидаю, пока Агофокл закончит делать для меня арбалет.

Эллин готов был отблагодарить меня и деньгами, но я великодушно отказался, чем заслужил уважение кузнеца. Слово за слово, а он неплохо говорил по-сколотски, и мы сговорились попробовать сделать ручной гастрафет [44] Изобретен греками в Сиракузах ориентировочно во время описываемых в повести событий. В переводе с древнегреческого значит – «брюшной лук» или «метатель животом». .

Едва я озвучил такую идею, как глаза Агофокла вспыхнули интересом. Думаю, и, не будучи мне обязанным, движимый профессиональным интересом, он взялся бы за эту работу.

Техническое задание на гастрафет озвучил я, Агофокл при этом только за сердце хватался, и его глаза с каждым новым услышанным пунктом становились все шире и шире. Но за работу он взялся со всей свойственной мастеру ответственностью. Съемные плечи для арбалета он сделал из неизвестного мне металла – орихалка. Со слов кузнеца, из этого металла могучие атланты делали свое оружие. На первый взгляд тот металл от обычной бронзы отличался отменными пружинными свойствами. Ну, а на второй – разве что плечи казались чуть темнее отлитой из обычной бронзы спусковой скобы. Остальные металлические детали моего секретного оружия были выполнены из железа. Ложе – конечно же из ореха, и изготовил его друг Агофокла – плотник Дионисий. По первым буквам их имен я и назвал оружие – «АД». Хотя…

Арбалетик получился похожим на игрушку: сорокасантиметровое ложе, и плечи – каждое около двадцати пяти сантиметров. Даже в собранном виде такое оружие, подвешенное за спиной, невидимое под плащом, могло носиться скрытно. А его боевые качества мне еще предстоит проверить.

* * *

Клочья тумана расползались по холму, как овечье стадо, пряча от наших глаз сады, рощи, храмы и усадьбы. С мастером мы встретились у его кузни, а оттуда уже спустились в Нижний город. Агофокл возжелал сам испытать свое творение, а я не стал возражать. Тем более что кузнец по своей инициативе изготовил два десятка массивных железных наконечников и насадил их на короткие неоперенные древки. Я намеревался стрелять свинцовыми шариками, и мне было интересно узнать, на что способны стр елки Агофокла?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Валерий Красников читать все книги автора по порядку

Валерий Красников - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Скиф [litres] отзывы


Отзывы читателей о книге Скиф [litres], автор: Валерий Красников. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x