Меир Ландау - Вернуться на «Титаник»

Тут можно читать онлайн Меир Ландау - Вернуться на «Титаник» - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Альтернативная история, издательство SelfPub, год 2018. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Меир Ландау - Вернуться на «Титаник» краткое содержание

Вернуться на «Титаник» - описание и краткое содержание, автор Меир Ландау, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
10 апреля 1912 года на борт поднялся инженер Фредерик Гудвин со своей семьёй. Семья Гудвинов покинула Британию, когда учёный занимался изучением свойств подвижного магнитного поля. Результатом работы Гудвина стало изобретение машины времени. В ночь крушения «Титаника» Фредерик Гудвин, его жена и дети погибают. Спастись удаётся только девятилетнему Гарольду. Спустя много лет Гарольд завершает работу своего отца. Появление неожиданного гостя с «Титаника» заставляет его вернуться в 1912 год.

Вернуться на «Титаник» - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Вернуться на «Титаник» - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Меир Ландау
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Утром он проснулся и увидел над собой старого мужчину, с чёрной по самую грудь седоватой бородой. Толстая серебряная цепочка карманных часов на жилетке также сразу бросалась в глаза. Пожалуй, именно цепочка была первым, что Гарольд увидел, когда проснулся. Он минуту её рассмаривал, стараясь вспомнить что это такое, и уже только потом обратил внимание на мужчину.

Мужчина сидел на стуле и смотрел на него. Он поправил пенсне, посмотрел на часы висящие на этой цепочке, и спрятал их в кармашек жилетки.

— Здравствуй, Гарольд, — слегка улыбнулся он мальчику, — моё имя Оскар Грузенберг [42] Оскар Грузенберг; известный в 1912 году адвокат, правозащитник. Занимался защитой евреев пострадавших во время погромов, людей необоснованно обвиняемых в преступлениях. Часто работал безвозмездно. Достоверно неизвестно, занимался ли он вопросами защиты прав пострадавших пассажиров «Титаника», но скорее всего — да. . Я занимаюсь вопросами помощи пассажирам «Титаника». Не всем, а только тем, кто в этом нуждается и не может помочь себе сам.

— Вы дарите деньги? — удивлённо посмотрел на него Гарольд.

Грузенберг усмехнулся.

— Нет, я адвокат. И меня наняла миссис Маргарет Браун.

— Чтобы помогать мне? — удивился Гарольд ещё больше.

— И тебе тоже, — кивнул Грузенберг.

— А где она? — спросил мальчик.

— Она сейчас очень занята, но как только сможет, обязательно навестит тебя, — ответил ему Грузенберг, — ведь теперь она, вроде как, капитан утонувшего корабля. Ну, это чтобы тебе было понятнее.

— Я понимаю, — кивнул Гарольд и попытался привстать, но Грузенберг положил ему на грудь руку и остановил его.

— Лежи, доктор Соломон говорит, что ходить тебе пока что очень рано.

— А что со мной? — спросил тревожно Гарольд.

— Ничего, так надо, чтобы потом ты смог бегать, — ответил Грузенберг.

— А я смогу играть в футбол? — спросил Гарольд больше с сожалением в голосе, — Фрэнки любит играть в футбол, а я так и не поиграл с ним.

— Думаю, что я с удовольствием даже постою в воротах, когда ты мне будешь забивать мячи, — улыбнулся Грузенберг мальчику.

Он снова поправил пенсне.

— Ты не думаешь, Гарольд, что за тебя кто-то переживает? Наверняка тебя ищут?

— Думаю, — согласился с Грузенбергом мальчик, — я всё время об этом думаю. Брат моего папы, Томас Гудвин. У него есть своя электростанция в Ниагара-Фоллз. И ещё миссис Браун, мама моего друга, Фрэнка. Она была рядом, когда я вроде как умер. Пожалуйста, найдите её, сэр! И поищите, пожалуйста Карла Скуга, это мальчик на костылях. Он был рядом со мной, когда «Титаник» сломался.

— Сломался? — посмотрел на него Грузенберг с удивлением.

— Да, — кивнул Гарольд, — он сломался на две половинки. Я это сам видел. Там что-то как бабахнет! Мне аж уши заложило. И он сломался. А потом я ничего не помню.

— Наверное это было ужасно, — покачал головой Грузенберг.

— Очень страшно было, — ответил ему Гарольд, — я упал и долго летел. А потом всё бабахнуло. Но я уже упал в воду. Она была такая холодная. А потом я выплыл, а вокруг умирали люди. Все были убитые. И пассажиры и моряки. А остальное вы, наверное, знаете.

— Знаю, — кивнул головой Грузенберг, — а как зовут твоих папу и маму?

— А? — снова привстал Гарольд, — они меня ищут? Вот обрадуются! Папу зовут Фредерик, а маму зовут Августа. У меня есть братья Чарли, Уилл и Сидней. Сестра Лилли и сестра Джесси. Пожалуйста, скажите, а Вы их нашли? С ними всё в порядке?

Грузенберг подумал.

— Гарри, папу зовут Фредерик? Какая у вас фамилия, Гарри?

— Гудвин, — ответил мальчик и прилёг, — я Гарольд Виктор Гудвин.

— А миссис Браун тебе кто?

— Это мама моего лучшего друга, Фрэнки, Френсиса Голдсмита. Его папа делает скрипки. А мама, Эмили… она приходила ко мне, когда я был на «Карпатии». Вы их знаете?

— Знаю, — снова кивнул Грузенберг.

— Вот здорово! Значит Вы их найдёте? Найдите их, пожалуйста…

Грузенберг поправил мальчику одеяло.

— Всё с тобой будет хорошо, вот увидишь, Гарольд Гудвин. У тебя всё будет хорошо…

Грузенберг ушёл. Приближался вечер. Темнело, но свет в палате не включали… В коридоре раздался шум, чьи-то голоса, потом дверь открылась. В палату вошёл врач, а следом за ним какой-то человек в сером костюме и огромной кепке.

— Твой дядя, — указал врач на мужчину и обратился к нему.

— Общайтесь сколько вам нужно, а я буду у себя.

Дверь закрылась. Дядя прошёл на середину палаты, посмотрел на Гарольда и понюхал воздух.

— Так ты утверждаешь, что ты и есть мой племянник? — глянул он на мальчика.

— Вероятно, сэр, — ответил Гарольд и привстал, решив, что надо подойти и поздороваться с дядей, но остановился, едва сделав шаг.

— Вот именно, что только лишь вероятно! — махнул дядя рукой и отошёл к двери, даже не поздоровавшись с Гарольдом.

— Но… — проговорил Гарольд, провожая дядю взглядом.

— Мой брат и его дети погибли! И свидетели более чем подробно рассказали про то, как и почему Гарольд не сел в шлюпку! Гарольд не мог выжить! У него там просто не было шансов! — не дал ему сказать ни слова дядя, обернувшись от двери, — а кто ты такой, даже и близко не похожий на моего брата, я не знаю! Как ты можешь быть его сыном, если ты даже не похож на него?.. Мне нужно запускать электростанцию, а я тут разговариваю с тобой! Мне не нужен нахлебник, тем более, если он малолетний мошенник, выдающий себя за моего погибшего племянника!

Он вышел, хлопнув дверью. Гарольд так и остался стоять, потупив от обиды взгляд…

Мальчик снова присел на койку и заплакал… Теперь он понял, что остался совсем один…

— Лучше бы я погиб… — проговорил Гарольд, посмотрев в потолок. Слёзы сами текли. В глазах зарябило. Гарольд лёг и разрыдался…

Утром пришла полиция и Гарольду объявили, что он арестован как нарушитель границы.

Сержант бегло рассматривал его бумаги, и молча указал, чтобы мальчик одевался и собирал свои вещи. Гарольд оделся и просто встал, держась за перила койки, потому что вещей у него не было, а он сам еле стоял на ногах.

Нельзя сидеть, когда входят полицейские. Так его приучили с малых лет. К тому же Гарольд понимал, что дела у него плохи и что-то доказывать бесполезно. Всё равно сержант и двое полицейских его не слушали. Совсем… И жалеть они его тоже не собирались. За него некому было заступиться. Мамы больше не было. Где искать Грузенберга и миссис Браун, он не знал. И как сообщить им о том, что его арестовали, он тоже не знал. Он вообще не знал, что делать. И можно ли ему вообще говорить…

— Что вы себе позволяете! — вбежал в палату врач и, схватив Гарольда, прижал к себе.

— Мы всего лишь выполняем предписание нашего начальника, — сказал сержант, — этот ребёнок незаконно проник на территорию Североамериканских Соединённых Штатов и является нарушителем границы.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Меир Ландау читать все книги автора по порядку

Меир Ландау - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Вернуться на «Титаник» отзывы


Отзывы читателей о книге Вернуться на «Титаник», автор: Меир Ландау. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x