Безбашенный - Арбалетчики в Вест-Индии [с иллюстациями]
- Название:Арбалетчики в Вест-Индии [с иллюстациями]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:3
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Безбашенный - Арбалетчики в Вест-Индии [с иллюстациями] краткое содержание
Арбалетчики в Вест-Индии [с иллюстациями] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
- Тебе не кажется, что мы с Серёгой не очень-то похожи внешне?
- А, пойдёт! Я тоже не блондинка - спишет на это...
- Зачем мне эти сложности?
- Да какие сложности-то! Просто сделай мне такого же карапуза, как у тебя с твоей. Ну что тебе, трудно? Я тебе помогла с исторической информацией? Помоги и ты мне стать счастливой матерью! Мой порнографист тебе помогает с учебниками и картами? Помоги и ты ему стать счастливым отцом, хи-хи! Ну Макс, ну не будь ты такой сволочью и эгоистом!
Я уже и не знал, как отбрыкиваться дальше от этой оторвы, когда её благоверный за стенкой сообщил окружающему мирозданию, что эта "порностудия" его загребала и что каждый трудящийся человек имеет право на перекур. Кто бы возражал!
- И всё-таки - подумай на досуге! - шепнула мне эта озабоченная и жаждущая остепениться, прижавшись ко мне на миг своими выпуклостями, после чего мы с ней чинно и добропорядочно направились в комнату с "порностудией"...
- Египтяне просят увеличить поставки заморских снадобий, - огорошил меня Арунтий при очередном вызове, - Не менее, чем вдвое, и при этом согласны платить прежнюю цену. И настолько охотно согласны, что наверное, и против некоторого увеличения цены особо возражать не будут - если, конечно, я повышу её в разумных пределах. Мимо такого шанса я, как ты сам понимаешь, пройти не могу...
- Куда им столько? Обкуриться и обкайфоваться, что ли? - проворчал я для порядка, - Или у них там эпидемия какая заразная?
- Птолемей Эпифан меняет внутреннюю политику. Он ведь с некоторых пор не просто царь, а настоящий египетский фараон - чувствуешь разницу? Теперь ему по вкусу все исконные египетские традиции, и это значит, что и среди его греческого окружения в моду теперь войдёт всё египетское. В том числе и мумифицирование покойников. Но ведь александрийские греки - элита государства, и простое дешёвое мумифицирование её не устроит. Ей надо всё по высшему разряду, и без наших заморских снадобий при этом не обойтись.
- И при чём тут я, досточтимый? - охватившее меня предчувствие почему-то не показалось мне очень уж заманчивым.
- Ты поразительно догадлив, Максим! - полностью подтвердил моё нехорошее предчувствие тесть, - Если бы это было простой задачей, я бы тебя этим... как правильно на твоём языке? Не навьючивал?
- Не грузил, - машинально поправил я его, - Но я разве моряк? Что я понимаю в мореплавании?
- Ты - человек из мира, в котором те заморские страны хорошо известны, а значит - известны особенности их хозяйства и освоены плавания туда. Люди, понимающие толк в мореплавании и не раз пересекавшие Море Мрака, у меня есть и свои. Есть и люди, умеющие думать над поставленными им задачами. Но пока-что они только подробно и обстоятельно рассказывают мне, почему этого сделать нельзя. А меня разве это интересует? Меня интересует совсем другое - что нужно для того, чтобы это было сделано! У тебя другие знания и другой взгляд на окружающий мир. Ты можешь увидеть и понять что-то такое, чего не видят и не понимают мои горе-мыслители.
- И для этого...
- Да, я хочу, чтобы ты сам побывал там и присмотрелся к местной обстановке. Возможно, ты придумаешь что-то такое, чего не приходит в голову моим людям...
- Да что там такого уж сложного, досточтимый? У тебя ведь Акобал... тьфу... ну, в общем - тот, кому положено - пробовал уже плавать не один раз в сезон, а дважды?
- Я предвидел поворот египетской политики, и мои умные головы просчитали рост потребности египтян в товарах из-за Моря Мрака. Поэтому я заранее озаботился созданием запаса товаров, и то, о чём ты говоришь сейчас - первое, что мы попытались для этого сделать. В прошлый сезон получилось удачно, хоть и нелегко, а в этот мы едва не сгубили Акобала вместе с его опытной командой. Проклятый шторм чуть не утопил судно и попортил добрую половину драгоценного груза! Тебе с твоими друзьями хорошо - есть теперь чем дымить на ваших посиделках, а каково мне! Я мог лишиться единственного человека, на котором держится это важнейшее и прибыльнейшее дело! Я не могу позволить себе такого риска!
- В чём там трудности?
- Если делать один рейс в сезон, как и делали всегда, то трудности невелики. Ну, точнее, они хорошо изучены и преодолимы. Попутные течения, попутные ветры, опыт многих поколений предшественников - всё работает на нас. Но если мы спешим сделать два рейса - выходить в первый рейс приходится слишком рано, когда ещё не окончился период штормов, а на обратном пути оттуда у нас нет попутного ветра. Приходится исхитряться и ходить под боковым - представляешь, как змея ползает? Вот так примерно и приходится, и это ещё в лучшем случае. Бывает так, что ветер вообще непригоден, и тогда приходится идти на вёслах. Представляешь? На "круглой" гауле! А на втором рейсе есть уже попутный ветер, но корабль возвращается из него гораздо позже обычного и опять попадает в проклятый сезон штормов! Вот так мы и едва не потеряли Акобала с его экипажем и судном!
- А один рейс, как и встарь, но не одним, а несколькими кораблями?
- Именно это я и намерен сделать, но люди! На долгом пути корабли неизбежно потеряют друг друга из виду, и я не могу посылать через Море Мрака суда с неподготовленными экипажами, а команда Акобала тоже не бесконечна. Начальником второго судна я поставлю помощника Акобала, старшим кормчим - его второго кормчего, половину его матросов туда переведу - и получу два несплаванных экипажа с половиной новичков. Ну, не совсем новичков - я приказал Фабрицию подыскать умелых, дисциплинированных и надёжных людей из гадесцев и тингисцев, уже плававших по Морю Мрака. Но никто из них ещё ни разу не пересекал его, и я не могу разбавлять экипаж Акобала до бесконечности. Поэтому пока - только два корабля.
- А сами суда усовершенствовать? Всё-таки на одномачтовых гаулах...
- И это уже делается. Акобаловский "Конь Мелькарта" так потрёпан бурей, что едва дотянул до испанского берега и больше не годится для прежних плаваний. Мы строим два новых корабля - побольше, покрепче, двухмачтовых и обитых медным листом вместо свинцового. Дорого, зато надёжно.
- Там ведь не только в обивке днища дело...
- Я понял, о чём ты. Не беспокойся, корабли строятся в Гадесе по образцу тартесских. На здешние финикийские только внешне похожи, а внутри корпус - совсем другой. Глубже и крепче киль, больше шпангоутов, никаких деревянных шпонок, всё на бронзовых гвоздях и заклёпках. Старый "Конь Мелькарта" тоже был не совсем уж обыкновенной гаулой - в Гадесе знают, какие суда нужны для Моря Мрака...
Интервал:
Закладка: