Анатолий Матвиенко - Де Бюсси
- Название:Де Бюсси
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Издательство АСТ; Издательский дом «Ленинград»
- Год:2018
- Город:М.
- ISBN:978-5-17-110332-3
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Анатолий Матвиенко - Де Бюсси краткое содержание
Хватит ли ему мужества, самоотверженности, готовности совершать немыслимые поступки, ежедневно рискуя жизнью и честью, чтобы уберечь свое счастье от превратностей судьбы?
Де Бюсси - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Как же ты уговорил Радзивиллов тебя отпустить? Что им предложил?
– Четыре свинцовых пули в наиболее ретивых, пытавшихся меня задержать.
Он охнул.
– Так ты сбежал! Представить боюсь, что скажет король, когда услышит и эту дурную новость.
– Если спасение приближенного, брошенного им на заклание ради личного спасения, считается плохой новостью, что же еще более скверного произошло за истекшие месяцы?
– Умерла Мария Клевская. Мы так боялись сообщить об этом Анжу, что лишь через месяц решились подкинуть записку в текущую почту. Представь, он две недели ничего не ел, только пил без продыху, чуть протрезвев – молился, потом напивался снова. Без нас или в нашем присутствии – не делал различия, просто опрокидывал в себя кубок за кубком, рыдал, затем забывался в пьяном беспамятстве.
– Воистину мужское решение – уйти в запой. Потом? Вскрыл себе вены?
– Успокоился. Объявил о решении жениться на Луизе Водемон-Лотарингской.
Мне захотелось воздеть руки к небу.
– Колоссальные события, Шико. Война с гугенотами на их фоне меркнет.
– Она не затянется. У нас нет средств на ее продолжение. Увидишь, стоит Генриху взойти на престол, он объявит об уступках и закончит войну.
– В этом не сомневаюсь. Он показал свой стиль в Польше – уступать всем и во всем, чтоб избежать конфликтов, проявляя строгость только к ближайшему окружению, кто его ценит, любит и готов прикрыть ему спину своей грудью.
– Ты пристрастен, Луи. Под Аушвицем у Генриха не было другого выхода.
– Может, и был. Я не сомневаюсь – Анжу обрадовался возможности от меня избавиться… Не возражай!
– Не возражаю. Но это еще не всё. Кто-то ему нашептал, что ты по собственному почину увез Чарторыйскую подальше от него, чтоб самому полакомиться у нее под юбками. Генрих в гневе!
– В гневе? А еще в трауре по умершей даме сердца и любовном томлении перед свадьбой. Он – воистину разносторонняя личность.
– Ты невыносим! В таком состоянии души лучше не показывайся Генриху на глаза. Уезжай из Парижа и отправляй ему прошение об отставке письмом.
Прошлый я, с опытом пятидесяти лет, половина из которых отдана российской военной разведке, тотчас воспользовался бы умным советом шута. Но во мне вскипела кровь молодого барона, едва перешагнувшего через рубеж в двадцать пять лет! Она не позволила развернуться и уйти ни с чем, придерживая эфес не нужной более сюзерену острой шпаги.
– Я – невыносим. Но ты мудр как всегда, Шико. Прости, что не последую твоему совету. Приказ Анжу об отставке предпочту услышать лично.
В его покои ворвался почти бегом, чтоб малодушная часть души не уговорила безрассудную повернуть назад.
Генрих пребывал в привычном состоянии: разодетый, как павлин, крутился перед зеркалом, разглядывая собственное великолепие, не выпуская из пятерни кубок с вином. Он словно привидение увидал, потом, расхохотавшись, направился ко мне.
– Воистину, ты неистребим, де Бюсси! Нам докладывали – Сиротка велел сгноить тебя в заточении до смерти. Как же ты выбрался?
– Сиротка – мне не король, сир. Я верен вашему величеству и подчиняюсь только вашим приказам. Потому и отправился в заложники, веруя королевскому обещанию вернуться до конца июля и освободить меня. Прошу великодушно простить, если своим побегом нарушил ваши планы.
Думаю, что никто из вассалов так прилюдно не обвинял Генриха во лжи и в том, что тот вероломно бросил своего человека умирать. Хотя поводы были.
Будущий король Франции свирепо сверкнул темно-карими итальянскими глазами. В его роскошном будуаре, скорей подходящем по стилю для герцогини или кокотки, только очень большом, зазвенела тишина. Я заметил в числе особо приближенных наперсников пару новых малознакомых лиц – мое место подле Анжу занято другими.
Он сдержался, не желая ответным выводом подчеркнуть только что нанесенное ему оскорбление.
– Не называй меня «сир», де Бюсси. К польской короне, а формально я все еще «круль Хенрик Валезы», – он на миг обернулся к стае придворных, те радостно оскалились, титул короля одного из самых крупных государств Европы прозвучал в Лувре как глумливая шутка, – я отношусь без особого пиетета, этот головной убор меня тяготил еще в Кракове. А на французский пока не вступил. Но скоро, скоро… Поэтому говори просто: ваше королевское высочество принц Генрих, и добавляй больше почтения в голосе, мон шер.
Траур и запой по поводу кончины Марии Клевской оставили на высочестве неприятные следы, у него на лице столько пудры, румян и помады для маскировки ущерба внешности, что хватило бы на раскраску целого публичного дома перед вечерним приемом гостей. Фиолетово-сиреневый наряд выбран не менее броский, шоссы до колен поверх шелковых белых чулок дополнены короткими вишневыми штанишками, вздутыми двумя пузырями вокруг августейшего таза. Колет и прочие одежки над пузырчатым великолепием представляли собой этажи из бархата, парчи и шелка, обильно обсыпанные драгоценными камнями. Если бы величие монарха оценивалось в зависимости от попугаистости его оформления, Анжу непременно вошел бы в историю как нечто чрезвычайное.
– Да, ваше королевское высочество. Позвольте спросить: нужны ли вам еще мои услуги и когда я смогу получить обещанную вами награду.
– Награду? Пожалуй, твои услуги нужны… в качестве королевского шута. Не обижайся, Шико, от тебя я не слышу столько забавных глупостей за один раз, как от де Бюсси. Продолжай, мой славный барон-шут, чем потешишь еще?
– Прошу вспомнить, что перед побегом из Вавеля, где я проложил вам путь пистолетами и саблей, в одиночку перебив толпу польских стражников, вы обещали утолить наши чаяния. Мое вы знаете – прибавка земель в количестве, достаточном для графского титула.
– Графский титул слишком высок для шута, де Бюсси. Мой Шико довольствуется именованием «шевалье». Поэтому я удовлетворю просьбу о графстве, коль обещал при заслуживающих доверия свидетелях, но в службе вашей не нуждаюсь. Извольте покинуть дворец немедленно. О даровании земель и присвоении титула будете уведомлены после коронации.
Генрих ни словом не упомянул Чарторыйскую и мою «измену». Верю Шико – всё помнит и не простил. Но на публике он не унизился до публичного скандала из-за женщины.
Короли здорово это умеют – поощрить одним из самых желанных титулов Франции и одновременно плюнуть в душу, чтоб подарок оставил привкус Иудиного поцелуя.
Глава двенадцатая
К другому берегу
Внутри моих вещей, сваленных Бриньоном в чулан, отыскалось письмо мачехи. Брат Юбер, наш средний, уже повзрослел и, пока я поправлял здоровье в подвале Вавеля, записался на войну с гугенотами искать славу, рассорившись с младшим, заявившим в самом юном возрасте о приверженности к протестантству. Война, раздирающая Францию по религиозному поводу, по существу – просто за передел власти между кланами, разделила и наше семейство, перенесшее несколько ударов, включая смерть матери, вторую женитьбу отца при единодушном осуждении шестерых детей от первого брака. И, наконец, смерть отца. Де Бюсси до моего пробуждения в Варфоломеевскую ночь год не навещал родственников в Анжу, я также не изображал из себя любящего брата и пасынка, оттого знал их только благодаря унаследованным воспоминаниям. Наверно, пришло время съездить на запад страны в нижнем течении Луары, этому есть еще одна предпосылка. Генрих, освободив меня от придворной службы, остался сюзереном, так до сих пор являлся герцогом Анжуйским, а в Анжу находятся унаследованные от отца баронские владения. Насколько я помнил историю своего мира, после коронации Генриха герцогство получит его младший брат Франсуа Валуа, он сейчас носит титул герцога Алансонского, и братской любви предстоит испытание гугенотскими войнами, потому что Франсуа заключил союз с другим Генрихом – Наваррским.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: