Николай Алентьев - Перевертыш
- Название:Перевертыш
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Николай Алентьев - Перевертыш краткое содержание
Перевертыш - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Оглянувшись, я удостоверился, что она летит зигзагами, задевая стены и окна домов.
'Подействовало?!' - одновременно удивился и восхитился я.
'Пока она оглушена, нужно рвать когти', - решился я и, набрав высоту, устремился в сторону академии.
Уже почти на самой границе, меня опять накрыла здоровая тень, упреждая, что горгулья настигает.
- Вот, гадина, привязалась! - бросил я в сердцах.
Залетев на территорию академии, я сразу же свернул к общаге, но мелькнувшая справа еще одна тень заставила меня изменить маршрут.
- Пипец! - простонал я, разглядев еще двух горгулий. Они быстро приближались ко мне и их намерения были очевидны.
Резко уйдя в вираж, я чуть не зацепил фонарный столб. Уклонившись в последний момент и прибавив скорость, я на очень низкой высоте, буквально в метре от земли, рванул к главному зданию, из окон которого сочился яркий свет и, мне даже показалось, что до меня долетают звуки музыки. Чтобы спастись от чудовищ, я уже был готов раскрыться и принять помощь магов. И когда я уже подлетал, ночную тишину пронзили отвратительно-скрипучие высокие звуки. Инстинктивно закрыв руками уши, я обернулся. На высоте шел бой. Городская горгулья сцепилась в схватке с защитниками академии. Она была крупнее и явно одерживала победу. Увидев в небе приближающиеся к месту воздушного боя тени, я понял, что эти ужасные звуки являлись сигналом о помощи.
Моя преследовательница, видимо, тоже обнаружила группу поддержки, поскольку оставив противников, на огромной скорости, словно ракета, пронеслась надо мной в сторону города. Путь ей преградила вторая группа защитников и горгулья сделав петлю в воздухе, изменила траекторию полета. Казалась, что она уже вышла из окружения, когда один из защитников пошел на таран. Слившись в клубке, обе бестии влетели в закрытое окно главного здания корпуса академии.
Звон разбитого стекла и крики студентов разлетелись по всей округе. Мгновение спустя сработал сигнал тревоги, и голоса разумных перекрыли вопли сирены. Территорию академии осветили огромные прожекторы, а крылатые стражники поднялись высоко в небо и принялись облетать округу, разыскивая нарушителей. Опасаясь лететь дальше, я остановился и спрыгнул с доски. Подхватив ее, побежал в сторону общежития.
Вломившись в комнату, спрятал артефакт прямо над потолком, надеясь, что невидимости будет достаточно, чтобы его скрыть от соседа. Когда я снял куртку, чтобы переодеться в специально приготовленный для бала костюм, на пол упали тюльпаны. Чертыхнувшись, я поднял эти злополучные цветы и задумался, куда бы их спрятать, превращающего в пыль предметы заклинания я пока не знал. Из символа любви и надежды на прощение они превратились в улику, от которой необходимо было срочно избавиться. Решив похоронить их в сугробе, я быстро переоделся и, обновив заклинание отвода глаз, побежал на бал. Нужно было как можно скорее присоединиться к студентам, чтобы они меня запомнили. Мало ли, вдруг начнется расследование, ведь эта долбанная горгулья полгорода разворотила.
У входа в главный корпус я чуть не столкнулся с охраной академии. Охранники как раз выбежали из здания и рассредоточивались по территории. Мысленно сплюнув, я подпрыгнул и, зацепившись за карниз, подтянулся вверх. Открыв окно на первом этаже, спрыгнул в комнату. Осторожно выглянув в коридор и убедившись, что рядом никого нет, я стал подниматься на шум голосов вверх по лестнице.
Подойдя сзади к образовавшим широкий круг студентам, я, сняв заклинание, встал на цыпочки и заглянул поверх голов. Преподаватели стояли возле лежащих без движения горгулий и оживленно переговаривались между собой. Распластавшиеся на полу твари показались мне просто огромными, а их устрашающего вида когти и клюв, заставили меня похолодеть от ужаса. Когда я убегал от горгульи мне, разумеется, было страшно, но тогда было как-то не до этого чувства, все силы были направлены на спасение, из-за чего страх держался в узде. Сейчас же, когда мне уже ничего не угрожало, я, наконец, осознал, какой опасности подвергся.
'Надо атакующие заклинания у старика выведать и еще бы савхор выпросить', - подумал я, ощущая холодок, пробежавший по спине.
Тем временем ректор академии приказал всем расходиться по своим комнатам и студенты шумно обсуждая произошедшее направились к лестнице. Оказавшись впереди мне, ничего не оставалось, как спускаться.
- Как думаешь, устроят новый бал взамен этого? - спросил я у идущего рядом студента, вспомнив, что не помешало бы быть замеченным, - Этот же был испорчен! - добавил я в голос возмущенные нотки.
- Вряд ли, - вздохнув, ответил он и бросил разочарованный взгляд на идущую позади девушку. Видимо, горгульи расстроили и его планы на вечер.
- Ты где был?! - услышал я сердитый голос, после чего последовал тычок в бок.
- Мира! - радостно воскликнул я, лучезарно улыбнувшись, - Ты сегодня так красива!
- Ты где был? - повторила вопрос девушка, нахмурившись.
- Наблюдал за тобой из-за колонны, - принялся я оправдываться, - Твоя красота сразила меня наповал, и я любовался издалека.
- Что за глупости ты говоришь?! - спросила она, подозрительно прищурившись.
Обняв девушку за талию, я прижал ее к себе.
- Я люблю тебя, - прошептал я ей на ушко.
- О! - растаяла Мира от признания, - Я тоже тебя люблю!
'Но вот и чудненько', - подумал я и повел девушку к женскому общежитию. Нужно было срочно снять стресс.
По дороге, она весело щебетала, одаривая меня влюбленными взглядами, а я улыбался ей в ответ улыбкой эльфа.
В кабинете ректора было шумно. Кроме главы службы безопасности академии и нескольких преподавателей здесь присутствовали заместитель главы гильдии магов Галасии и глава городской стражи города.
Окинув взглядом громко переговаривающихся гостей, ректор вздохнул. Взбесившаяся горгулья королевского банкира, разрушила мостовую и фасады домов на нескольких улицах города, после чего залетела на территорию академии и напала на местных каменных стражей. Мэр города потребовал провести тщательное расследование, а главе городской стражи пришло в голову включить в следственную группу его и представителя гильдии магов. Видите ли, горгульи магические существа.
Перед магами было поставлено два вопроса: возможно ли неадекватное поведение у каменных стражей, и что могло его вызвать?
И вот они уже битый час обсуждают варианты.
- Я считаю, что она за кем-то гналась, - который раз озвучил свою версию декан кафедры демонологии, - Каменный страж полностью подчинен своему хозяину. И раз глава городской стражи утверждает, что владелец королевского банка не отдавал ему приказа разрушать город, то он, скорее всего, выполнял его общий приказ по охране дома.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: