Андрей Кощиенко - Айдол-ян [с иллюстрациями]
- Название:Айдол-ян [с иллюстрациями]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Самиздат
- Год:2018
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Андрей Кощиенко - Айдол-ян [с иллюстрациями] краткое содержание
Айдол-ян [с иллюстрациями] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Импичмента? Пак КынХе? — пристально смотря на ЮнМи, спрашивает МуРан.
— Ну… — растеряно водя глазами по столу, неопределённо мычит ЮнМи и ту ей, похоже, приходит в голову мысль.
— Президент Ли СынМан, годы правления — тысяча девятьсот сорок второй, тысяча девятьсот шестидесятый, свергнут, — говорит она, — президент Юн БоСон — убит в тысяча девятьсот шестьдесят втором. Президент Пак ЧонХи — убит. Чве ГюХа, восьмидесятый год — свергнут военным переворотом. Президент Чон ДуХван — приговорён к смертной казни. Ро ДэУ — приговорён к двадцати двум годам тюрьмы. Ким ЁнСам, сидел в тюрьме при президенте Пак ЧонХи, став президентом сам, добился осуждения своих двух предшественников. Президент Ким ДжеУн, тоже сидел в тюрьме при Пак ЧонХи, при Чон ДуХване — приговорён к смертной казни, но, был помилован. Президент, Но МуХён, подвергнут импичменту в две тысячи восьмом году. Президент Ли МенБак, после завершения президентского срока, арестован по обвинению в коррупции…
— Я думаю, что нынешний президент, тоже, плохо кончит, — дав краткую историческую справку, делится предположением ЮнМи, — военного переворота в стране не ожидается, потом, госпожа Пак КынХе — женщина. Скорее всего, будет не убийство, а импичмент и тюрьма. Во всём мире известна знаменитая корейская традиция — свергать своих президентов. Чем госпожа Пак КынХе лучше своих предшественников?
— Ты всё это помнишь? — удивляется МуРан, имея в виду годы правления глав страны и чем они, эти годы, для них закончились.
— Госпожа, — напоминает ЮнМи, — я недавно готовилась к сунын. Знания пока не забылись.
— Вот в чём дело, — кивает МуРан и говорит о действующем президенте, — действительно, госпожа Пак КынХе, не безупречна…
На некоторое время в беседке вновь устанавливается тишина, в которой МуРан рассматривает ЮнМи.
— А какие у вас отношения с ЧжуВоном? — спрашивает ИнХе, решив, что глава женской половины семьи закончила задавать вопросы.
— Если вы имеете в виду близкие отношения, госпожа, то — никаких, — отвечает ей ЮнМи, — мы просто знакомы.
— Понятно, — кивает ИнХе, смотря на синие глаза ЮнМи.
— Он тебе нравится? — задаёт она следующий вопрос.
— Ну, так, — пожимает в ответ плечами ЮнМи и, сообразив, что для мамы такой ответ о её сыне не гож, добавляет, — он умный, с ним интересно общаться.
— И всё? — наклонив голову, и смотря слегка из-под бровей, уточняет мама ЧжуВона.
— И всё, — кивнув, подтверждает ЮнМи.
— То есть, когда ты изображала парня, распугивая невест моего сына, это были всего лишь дружеские отношения?
ИнХе в упор смотрит на девушку, а та после её вопроса не смущается.
— Господин ЧжуВон очень умный, и он хороший организатор, — отвечает она, — он придумал нестандартный ход, дающий почти стопроцентный результат, а также беспроигрышный вариант выхода из возникшей ситуации. Как я могла противиться человеку с такой яркой харизмой? Я всего лишь школьница, попавшая под её очарование, и я была только инструментом в руках талантливого стратега.
ЮнМи с вопросом в глазах и без тени улыбки смотрит на маму ДжуВона, словно сама искренне верит в то, что только что сказала.
— Мой сын — хороший организатор? — спрашивает мама, приятно удивлённая.
— Отличный, госпожа, — подтверждает ЮнМи и, не подозревая об этом, почти повторяет сказанные когда-то МуРан слова, — когда возникает необходимость, он начинает очень быстро и правильно мыслить.
— Наверное, это у господина ЧжуВона наследственное, — добавляет она комплимент сразу маме и бабушке ЧжуВона.
— Я знаю, что мой сын очень хорош, — поддавшись на лесть, с довольным видом произносит ИнХе.
МуРан смотрит на ЮнМи заинтересованно.
— Но, тем не менее, неуступчиво говорит ИнХе, — хоть мой сын и хорош, это не значит, что ты не должна отвечать за своё поведение.
— Мужчина сказал, мужчина сделал, — произносит в ответ ЮнМи, — какой может быть спрос с меня? Я ещё многого не понимаю в жизни…
На несколько мгновений за столиком устанавливается тишина.
— ЮнМи, я слышала, ты пишешь книги? — спрашивает бабушка, не став высказываться по поводу истории срыва свиданий своего внука, — Это правда?
— Да, госпожа, это правда, — отвечает ей ЮнМи.
— И о чём же ты пишешь? — интересуется бабушка.
— О том, что приходит в голову. Написала фантастический рассказ о проблемах взаимоотношений, написала сказку, про маленького принца, живущего на очень маленькой планете и для сестры написала ещё историю о девочке, попавшей в волшебную страну.
— Если я тебя правильно поняла, все эти книги не о любви? — уточняет бабушка.
— Нет, они не о любви, госпожа, — подтверждает ЮнМи.
— Писательницы обычно пишут, как раз о любви, — указывает на известный факт МуРан.
— Я стараюсь не писать о том, о чём сама не знаю, госпожа, — отвечает ЮнМи.
— А о фантастике и сказках ты, значит, знаешь? — констатирует МуРан.
— И то и другое — просто полёт фантазии, — поясняет ЮнМи, — такая логическая игра в уме. Герой пошёл туда, сделал то-то, что-то за это получил. А чувства… Я их не знаю, как тогда мне их описывать, госпожа…
МуРан несколько секунд смотрит на ЮнМи.
— А как же ты тогда пишешь стихи для песен? — спрашивает она, — В них же есть чувства?
— Сама не знаю, — с легкомысленным видом пожимает плечами ЮнМи, — они просто появляются у меня в голове. Сначала слова, потом музыка. Или наоборот. А иногда сразу вместе. Они просто приходят.
МуРан кивает с понимающим видом.
— Это ведь ты написала новую песню для ДжонХвана? — спрашивает она.
— Да, я, — не отказывается ЮнМи.
— ДжонХван — звезда моей молодости, — расслабленным тоном сообщает ей МуРан, видимо, погружаясь в воспоминания, — кумир всех женщин страны. Он всё ещё неплохо выглядит, хотя, похоже, становится сентиментальным, раз уж согласился спеть о том, как хочется жить. Это, наверное, возрастное…
МуРан на несколько мгновений замолкает, словно что-то припоминает.
— Но, песня хорошая, — выйдя из задумчивости, подводит она итог, — и слова — правильные. Мне понравилось. Ты ему напишешь что-то ещё?
Задав вопрос, МуРан смотрит на ЮнМи.
— Не знаю, госпожа, — отвечает ЮнМи, — если он этого захочет, то почему бы и нет? Главное, чтобы в голову что-то пришло. Придёт — напишу.
— Меня всегда интересовало, как людям приходят в голову стихи и сюжеты, — говорит бабушка, берясь за ручку кружки и собираясь сделать глоток чая, — когда-то я тоже думала написать книгу, но…
Отхлебнув из кружки, бабушка со стуком ставит её на блюдце.
— Времена тогда были другие, не то, что сейчас, — уже жёстким голосом говорит она, объясняя, — нужно было заниматься другими вещами.
Сидящие за столом дружно и понимающе наклоняют головы, одновременно подумав о корпорации «Sea group», созданной именно в то время, когда она вела дела.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: