Алексей Переяславцев - Попытка контакта
- Название:Попытка контакта
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Центрполиграф
- Год:2018
- ISBN:978-5-227-07982-4
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Алексей Переяславцев - Попытка контакта краткое содержание
Попытка контакта - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
У Семакова же состоялся непростой разговор с иноземцами. При сём присутствовали и другие офицеры. Подошёл также лейтенант Малах.
Начал он с выражения благодарности. Ответ Малаха был вполне вежлив по форме, хотя и твёрд:
– Владимир Николаевич, нам льстит такая высокая оценка нашей скромной помощи. Однако позволю себе напомнить: мы в вашу войну не вмешиваемся, и потому не намерены принимать участие в боевых действиях. Магистр Тифор уж этого точно не сможет делать в ближайшее время: ему срочно надо восстановиться. Риммер, вы что-то хотели сказать?
Обращение не по имени-отчеству резануло слух русских офицеров, как показатель некоторой отчуждённости. Но, конечно, никто ничем этого не показал.
Иностранный моряк заговорил нейтральным тоном:
– Да. Со своей стороны могу оценить степень подготовленности господ офицеров и нижних чинов на уровне «похвально». Если же я ошибся и в дальнейшем выявятся какие-либо недочёты в умениях и знаниях членов экипажа, то готов провести надлежащие занятия по предмету.
Госпожа маг жизни подняла указательный палец. Пришельцы, разумеется, знали этот жест, а местные догадались о его смысле.
Малах кивнул в её сторону.
– Поскольку предстоит сражение, полагаю своим долгом быть на «Морском драконе».
И тут командир учудил нечто совершенно для всех неожиданное.
– Дозвольте… – И поцеловал молодой женщине руку.
Некоторое время никто не произносил ни слова. Магистр беспомощно хлопала глазами:
– Почему вы так поступили?
– Сударыня, так у нас принято делать в знак глубокого уважения к женщине.
– По какой причине вы так ко мне обращаетесь? Ведь у меня нет воинского чина.
Мичман Шёберг совершенно бездарно изобразил приступ кашля. Лейтенант Мешков притворился, что изданный им горловой звук означает вопросительное хмыкание. Лейтенант Семаков единственный из всех русских моряков понял смысл реплики, и потому, чуть улыбнувшись, заметил:
– В русском языке слово «сударыня» употребляется в качестве особо вежливого обращения к женщине и к воинским чинам касательства не имеет. Ещё раз благодарю. Мне, однако, надо идти на доклад в высокие инстанции. В случае чего меня оттуда привезут весьма скоро. До встречи, госпожа Мариэла! До встречи, господа!
Глава 15
Прогнозы лейтенанта Семакова оказались несостоятельными. Ни один корабль противника не показался в виду Севастополя. И насчёт высоких инстанций лейтенант также промахнулся. Они, строго говоря, были, но очень недолго. Всё же взятие на абордаж пароходофрегата – дело достаточно неординарное, чтобы адмирал Корнилов лично поздравил командира такого корабля. Улучив момент, Семаков проверил адмиралов на негацию – сигнал не высветился. Но потом Корнилов вместе с Истоминым, извинившись перед Нахимовым, удалились. А тот продолжал дотошно расспрашивать:
– Прежде всего: каковы потери-с?
– Тяжело ранен младший унтер-офицер Зябков, ваше превосходительство. Но госпожа Мариэла его вылечила. Полагаю, с завтрашнего дня войдёт в строй.
Нахимов несколько удивился:
– Что за ранение?
– Попадание чугунного осколка в сердце. В понимании госпожи лекаря – пустяк, ваше превосходительство, но при условии, что раненый вовремя попадет в её руки. Она особо заметила, что кости не были задеты, потому такое быстрое выздоровление.
– Разрешаю без чинов. Повреждения имеете?
– Имеем, Павел Степанович. В четырёх местах краску поцарапало.
Сказано было с большой долей скрытой дерзости, но многоопытный Семаков не сомневался в хорошем настроении Нахимова. Как раз этот прогноз оправдался.
– Шутить изволите? Ну да ладно; в самом деле, расходы будут не из великих. Феофан Христофорович распорядится насчёт маляров. Теперь по поводу того пленного. Что он поведал? И с подробностями-с!
– Прежде всего ещё раз воздам хвалу нашей Марии Захаровне. Она этого Мерсье на ноги поставила. Причём утверждала, что работа не такая простая: контужен он был. Так вот: большая эскадра идёт на Одессу…
Нахимов мрачнел на глазах. Понять его было можно: отразить это нападение флот был не способен. Или способен, но ценой огромных потерь.
– Это всё должен знать Владимир Алексеевич, также Владимир Иванович. Ладно, то моя забота.
– Павел Степанович, имею просьбы.
Судя по скорости реакции адмирала, эти слова ожидались.
– Слушаю вас.
– Нужно бы закупить ещё гранат к гранатомёту, нашего остатка только-только на один бой хватит, да и то сомнительно.
– Довольно возможно-с. Ещё что-то?
– Так точно. Результат нашего боя с французским пароходофрегатом не есть результат доблести экипажа или великих качеств корабля, но большей частью следствие везения. Если бы негатор или негаторы на французе не сосредоточились на юте, мой комендор не смог бы положить гранату под форштевень. Почему и прошу в разговорах с кем бы то ни было обязательно поминать мою великую удачу, которая может другим разом и отвернуться.
Нахимов усмехнулся.
– Сказано изрядно скромно. Хвалю-с.
– Уж поверьте, Павел Степанович, не скромность говорит моими словами, но лишь трезвость воззрений. Хотя, спору нет, этот гранатомёт явил себя ценным орудием. Да и мой комендор расстарался порядком. Кстати, вот представление всей команды на награждение. Извините, что не перебелено.
– Не беспокойтесь, почерк у моего писаря весьма хорош. Перепишет.
– И туда ж я включил хорунжего Неболтая, он в абордаже очень содействовал и французского капитана пленил.
В этот момент в дверь постучали.
– Что за дело? – недовольным тоном спросил хозяин кабинета.
– Телеграфная депеша из Одессы, ваше превосходительство.
Нахимов пробежал глазами лист.
– Вы были правы, Владимир Николаевич, и вот подтверждение-с. Состав эскадры неприятеля точно совпал с вашими сведениями. Сделано хорошо!
Поскольку было сказано «без чинов», то и ответ не совпал с уставным:
– Приложу усилия сделать ещё лучше! Они бомбардировали наши батареи?
– Да, но эти попытки отбили.
Семаков ничего не сказал начальству о том, что хотел бы переговорить с иноземными гостями относительно поставки других и, возможно, лучших гранатомётов.
Атака на одесские батареи проводилась эскадрой, включавшей на один корабль меньше, чем предполагалось. История, катившаяся по своей колее, слегка качнулась, но с пути не свернула.
События на берегу понеслись потоком. В дом, где проживали иностранные гости, прибыл мальчишка-посыльный с запиской, в которой ювелир Макаров настоятельно-вежливо приглашал многоуважаемых покупателей посетить его лавку «ввиду поступления интересующего вас товара».
– Велено ответа дождаться, – солидным голосом заявил посыльный, несолидно почёсывая одной босой ногой другую.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: