Алексей Переяславцев - Попытка контакта

Тут можно читать онлайн Алексей Переяславцев - Попытка контакта - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Альтернативная история, издательство Центрполиграф, год 2018. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Алексей Переяславцев - Попытка контакта краткое содержание

Попытка контакта - описание и краткое содержание, автор Алексей Переяславцев, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
В магическом мире Маэры теоретики доказали возможность создания портала между мирами, и ценой больших усилий такой портал удалось построить. Через него отправили небольшую экспедицию, в которую входили как обладатели магических способностей, так и люди с их отсутствием. Иномирцы попадают на Землю, но с этого момента возвращение их в родной мир стало невозможным: магическое устройство стало почти неработоспособным. Его восстановление оказалось задачей трудной, дорогой и долговременной. А изыскателям с Маэры предстоит тесный контакт с землянами. Но кроме официальной задачи – отыскать человека с Земли, который когда-то посетил Маэру, но уже давно странным образом исчез, – у иномирцев есть тайная цель, о которой знают только организаторы экспедиции.

Попытка контакта - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Попытка контакта - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Алексей Переяславцев
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Обмен? – недоверчиво подняли брови супруги Панфёровы.

– Конечно. Если у Констатин Владимировича есть в его собрании два камня одинакового вида, и у Тифора Ахмедовича тоже два, но другие – каждый даёт в обмен по одному. И оба в прибыли.

Улыбка госпожи Панфёровой была исполнена прямо-таки христианской любовью и всепрощением:

– Так ведь, Марья Захаровна, при таком обмене не то что в прибыль – в убыток можно впасть, если камни неравноценные.

– Помилуйте, Луиза Робертовна, ведь никто ж не заставляет отдавать алмаз за кремень.

Как ни скудно была образована купчиха, эти слова, относящиеся к минералогии, были ей известны.

– И ваша правда, Марья Захаровна. Значит, вы завтра придете?

– Я ведь обещала. Это часть моей работы. Коль не возражаете, Тифор Ахмедович со мною прибудет.

Возражений не последовало…

На следующий день по прибытии в дом Панфёровых госпожа магистр, разумеется, первым делом представила своего соотечественника, но потом увела хозяина в отдельную комнату, где осмотрела его. Как и ожидалось, конструкты не подвели. Мариэла дала несколько робеющему купцу медицинские наставления, и оба они перешли в гостиную, где уже испускал лёгкие облачка пара самовар. А тут и следующий гость нарисовался.

Господин Зеленцов оказался с виду типичным учителем: прилизанные неопределённо-светлые волосы с косым пробором, усики посредственной густоты, блёклые глаза, невыразительный голос и некоторая боязливость в манерах. Он был представлен двум не вполне понятным иностранцам. О женщине-враче он, естественно, был наслышан. Рыжего молодого человека, пришедшего с этой дамой, Зеленцов ни разу не видел, но тот продемонстрировал свою обходительность и учтивость, хотя говорил по-русски с акцентом.

Поначалу разговоры шли на военные темы. Но потом хозяйка ловко ввернула:

– А вы знаете, Константин Владимирович, наша учёная Марья Захаровна в камнях тоже толк понимает, а Тифор Ахмедович и более того – у него своё собрание камней имеется.

Взгляд учителя каллиграфии мгновенно обрёл остроту тончайшего пера. Но Константин Владимирович не успел рта раскрыть, как непонятный иностранец уже поддакнул:

– Луиза Робертовна права, но моя коллекция не самая богатая, к тому же она у меня на родине. А вашу я с охотой посмотрел бы…

Мариэла отвертелась от посещения жилища Зеленцова под благовидным предлогом. Но и одного иностранца в качестве благодарного зрителя оказалось довольно.

Гость внимательно разглядывал образцы, делал толковые замечания по качеству, вот только иной раз путался в терминах, но оно и понятно, всё же русский язык для милейшего Тифора Ахмедовича был явно не родным.

– О, это галенит?

– Помилуйте, сие не самый редкий минерал, вот только что кусок изрядный по весу, и хорошо выделены отдельные кристаллы…

– Вы позволите?

Даже замутнённые фанатизмом глаза господина Зеленцова чуть резанула та тщательность, с которой заезжий любитель разглядывал не ахти какой ценный образчик свинцовой руды.

– Я бы его у вас выменял.

От этой фразы любой сколь угодно разнежившийся коллекционер разом обрёл бы бдительность.

– На что-с?

– А вот, извольте глянуть…

Больше всего тёмно-синий кристалл с изумительным качеством граней смахивал на сапфир, но… Господи, это же чушь полнейшая: кто стал бы менять драгоценный камень стоимостью многие тысячи (если не десятки тысяч) рублей на образец свинцового блеска, которому цена – красненькая, да и то грабёж? Стекло, выходит? Но изумление хозяина коллекции было умело подавлено:

– Дражайший Константин Владимирович, вы приняли кристалл за сапфир? Заблуждаетесь, уверяю вас. Это синий кварц.

Господин Зеленцов был начитан:

– Кристаллов синего кварца не бывает.

– Правильно, и меня учили тому же. Месторождение этого кварца недавно открыто, оно уникальное, к тому же маленькое. Хотите проверить твёрдость?

Разумеется, коллекционер хотел и проверку произвёл с рекордной скоростью. Ошибиться было нельзя: не стекло, а более твёрдый минерал. От избытка впечатлений Зеленцов брякнул нечто совсем уж несуразное:

– Но такого ни у кого нет!

– Ошибаетесь, у меня есть. И может быть у вас. А вот галенит в моих краях большая редкость, свинец мы добываем из других минералов. Думаю, сделка обоюдовыгодная. Что скажете?

Осторожности коллекционер всё же не лишился:

– Любезный Тифор Ахмедович, обмен неравноценен. Грани с отменным качеством, к тому же цвет…

– Дорогой Константин Владимирович, вы и тут ошибаетесь. Ювелирная ценность этого камня не очень-то высока – если, конечно, не попытаться обманом продать его за сапфир. Сами знаете: по твёрдости кварц уступает не то что алмазу или сапфиру, даже топазу. А вот для коллекционера… о, это совсем другое. Уверяю вас: если я заполучу этот превосходный, просто великолепный галенит, то буду чувствовать себя счастливейшим богачом.

Уж сколько раз твердили миру… И на этот раз лесть победила осторожность с явным преимуществом.

Глава 22

К адмиралу направился, как легко понять, сам командир «Морского дракона». Но перед тем он послал свой письменный доклад, так что у Нахимова были все возможности изучить вопрос.

Начальство начало с вопросов (впрочем, предложение «без чинов» было всё же сделано):

– Владимир Николаевич, этот документ был составлен на их языке?

– Так точно, они же и перевели.

– Выходит, они согласны нам платить за проверку их артиллерийских технических новшеств?

– Так точно. В их мире негаторов нет, отсюда и потребность в наших услугах.

– Тогда с кем они намерены воевать? Опасаются нашего вторжения-с?

– Никак нет. Полагаю, они не хуже нас понимают, что пока вторжение от нас к ним – событие невозможное. Но, думается, наши два мира – не единственные. Возможно вторжение откуда-то ещё.

– Теперь по условиям… Не скажу, чтобы плата щедрая… Так… сколько человек понадобится на постройку?

– Яму умельцы из гостей выкопают сами. А вот брёвна…

– Дубовые?

– Мыслю, что и сосновые пойдут, но в несколько накатов. Вот, Павел Степанович, извольте глянуть перечень, а на этом листе примерные расходы. Особенно отмечаю: пробные гранаты поставляют без оплаты… вот тут прямо об этом написано.

Адмирал был раздражён, и это настроение прорвалось:

– Владимир Николаевич, так ведь если б все поставки совершались в срок и в должном количестве! Порох в недостаче, ядер и вовсе мало. И это в Севастополе, иные же крепости оборонять почти что нечем-с! Эх… ладно, даю добро на испытание сего нового вооружения.

Покинув кабинет, Семаков свернул не к выходу, а в тупиковый конец коридора, где находилась дверь, за которой размещался увечный писарь. Лейтенант даже не стал заглядывать в комнатушку: он лишь наполовину вынул пистолет из кобуры, скосил глаза на оружие, сунул его обратно и только тогда ушёл. Он направился к дому, где жили иноземцы. Они должны были получить известие о согласии морского начальства на условия договора.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Алексей Переяславцев читать все книги автора по порядку

Алексей Переяславцев - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Попытка контакта отзывы


Отзывы читателей о книге Попытка контакта, автор: Алексей Переяславцев. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x