Мария Дахвана Хэдли - Магония
- Название:Магония
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:АСТ
- Год:2018
- Город:Москва
- ISBN:978-5-17-105311-6
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Мария Дахвана Хэдли - Магония краткое содержание
Магония - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Какие тренировки? – спрашиваю я. Он не отвечает.
Вместо этого он подходит ближе и с досадой тычет пальцем в нашивку у меня груди. Она расположена как раз по центру моей искривленной грудной клетки, на уровне покосившегося на бок легкого. Я замечаю, что у него на форме обыкновенная нашивка: корабль в форме птицы.
– Не думай, что этот символ делает тебя какой-то особенной, что бы там ни говорила капитан. Я на этом корабле первый помощник, а у тебя даже нет звания, дочь капитана. Ты младший матрос, к тому же ты опоздала.
Я чувствую странное покалывание в груди. Над левым легким в моей униформе сделан вырез, через который виднеется участок гладкой синей кожи. Вдруг на ней появляется темно-синий круг.
Он чем-то похож на татуировку. И тут этот круг выдвигается вперед и накреняется.
А затем открывается.
Открывается . Без крови. Без боли.
У меня в груди открывается дверца.
В этот момент одна из желтых птиц, живущих на грот-мачте, заливается трелью.
Эта птица мне знакома. Ее, а точнее его, зовут Милект. У него золотые крылья, черный клюв и черные сверкающие гневом глаза. Он тихонько покашливает и расправляет крылья.
Затем он пикирует и, неугомонно чирикая, несколько секунд порхает в воздухе у меня перед лицом, а после залетает в пустое пространство у меня в груди. Дверца за ним закрывается и исчезает, как будто ее и вовсе не было.
Глазам своим не верю.
Я знала, что он там живет, я и раньше ощущала его присутствие. Но это уже чересчур!
Пой с ним, доносится из моей груди. Я закашливаюсь. Милект шевелится у меня в легком и бьет крыльями по его внутренним стенкам.
– Куда мы направляемся? – спрашиваю я Дая. – Мы в дальнем плавании?
Он смотрит на меня так, будто я самый бестолковый человек в мире.
– В дальнем плавании ? – повторяет он насмешливым тоном.
Как же мне не хватает Джейсона. Он бы никогда на меня так не посмотрел. Я чувствую себя слабой и потерянной, а еще… нет, больше никаких мыслей об этом. Я не могу себе их позволить.
Дай вальяжно потягивается, сильно смахивая на капитана школьной сборной по футболу. Похоже, он считает себя прирожденным лидером.
– Клянусь Дыханием, складывается такое впечатление, что ты и говорить-то нормально не умеешь. Мы добываем продовольствие и патрулируем местность . Ты должна исполнять мои приказы и учиться петь. Надеюсь, комментариев не требуется.
Я оглядываюсь по сторонам в поисках капитана. Заль стоит в нескольких футах от меня вместе с девочкой-сойкой, которая держит перед ней развернутую карту.
Попадись мне такая карта в музее – пожелтевшая, с обветшалыми краями, – я бы разглядывала ее часами. Вдобавок к звездному небу на ней изображены морские чудовища. В одном углу виднеется торчащая из неба пасть с острыми зубами, а в другом – город в облаках.
Я пытаюсь получше разглядеть ее, не поворачивая головы, но за спиной у меня появляется Дай.
– Младший матрос Рэй, – говорит он. – Ты подчиняешься мне, а не капитану.
Заль поднимает на меня глаза и кивает.
– Ты прикреплена к первому помощнику.
Отдай ей честь, пронзительно кричит Милект. Я старательно прикладываю пальцы ко лбу.
– Дочь моя, – говорит Заль с легкой улыбкой. – Это делается другой рукой.
Мне неловко, но не то чтобы очень, я ведь не провела все детство на корабле. Я хронический паци…
– А где находится это место? – спрашиваю я, указывая на карту у Заль в руках. На ней изображена горстка зданий, а вокруг них – множество спиралей. – Здесь есть города? А это что такое? – я показываю пальцем на спирали.
– Это наша столица – Маганветар, а это ее защитные механизмы. Город со всех сторон окружают ветра.
Название города пробуждает еще одно воспоминание. Древневерхненемецкий. Точно! Maganwetar в переводе с древневерхненемецкого означает «вихрь».
Джейсон . Я вздрагиваю.
– Мы здесь, на «Амине Пеннарум», городам предпочитаем открытое небо, – говорит Заль. – Жители Маганветара обитают в привязанных друг к другу домах. Они не пускают в город никого и ничего, кроме кораблей с провизией, а помогают им в этом вихри и заклинатели бурь. В этом городе ценят только чары и сон. Его жители ленивы как утопленники.
– Как я? – спрашиваю я.
– Нет. Ты, Аза, никогда не была утопленницей, – говорит она. – Наша цель – защищать Магонию, даже если кто-то в столице считает, что защита ей не нужна, что ей не нужны ни стратегия, ни план сражения.
Она презрительно кривит губы.
– Мир меняется, Аза Рэй, и ты тоже участвуешь в этих переменах. А сейчас ты должна научиться выполнять свою работу.
Дай тащит меня в другую часть палубы.
У меня миллион вопросов.
– Мы направляемся в Маганветар? – спрашиваю я. – А где он, кстати?
– Его местоположение меняется, – нехотя отвечает он. – И нет, мы направляемся не туда. В столице тебе будут не рады, и там ты будешь в опасности.
– Почему?
– Официально ты не член экипажа «Амины Пеннарум», – говорит он после короткой заминки.
– Как это? Разве капитан не послала за мной Дыхание…
Дай резко оборачивается.
– Не упоминай о них, – говорит он серьезным тоном, пристально глядя мне в глаза. – Поверь мне, лучше этого не делать. Никто по своей воле не позовет их на свой корабль. Их нанимают, когда имеются веские причины и за большое вознаграждение.
– Но что они из себя представляют?
Он пропускает мой вопрос мимо ушей.
– Ради тебя мы прибегли к услугам одного из них, но я даже не могу придумать второго столь же важного повода. При встрече с любым служебным кораблем ты должна будешь укрыться в трюме, а мы все должны будем отрицать, что ты находишься на борту. Это приказ капитана.
Я украдкой поглядываю на Заль. Она не смотрит в нашу сторону. Вот она встает за штурвал. До сих пор у меня не было возможности разглядеть это громадное колесо с ручками и спицами. Оно имеет форму солнца с лучами. Вращая штурвал, Заль управляет ходом корабля.
– Но куда мы держим курс? – спрашиваю я снова.
– От тебя требуется смотреть, а не разговаривать, – говорит Дай с легкой усмешкой.
Сначала я не могу понять, на что именно я должна смотреть. Затем один из магонцев начинает петь вместе со своим кануром. Их песня приводит в движение расположенный на корме подъемный кран.
Песня другого магонца разжигает в небольшой чаше огонь и поджаривает на нем зерно. Он разделяет кушанье со своим кануром.
Выпусти меня, стонет Милект. Он сердито хлопает крыльями и стукается о стенки моего легкого. Я канур, а не матрос. Я для этого не предназначен. Я должен петь, а не молча стоять в стороне.
У меня нет времени слушать его жалобы, а вот научиться разжигать костер одним только голосом я не прочь.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: