Джон Стивенс - Изумрудный атлас [litres]
- Название:Изумрудный атлас [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент АСТ
- Год:2017
- Город:Москва
- ISBN:978-5-17-085395-3
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джон Стивенс - Изумрудный атлас [litres] краткое содержание
Они оказываются единственными воспитанниками в огромном полузаброшенном доме и находят таинственный кабинет со старинными книгами. Прикоснувшись к странной книге в зеленом переплете, дети переносятся в прошлое – им предстоит сразиться с ведьмой, узнать, кем были их родители, и попытаться изменить будущее, чтобы спасти жителей маленького городка у подножия водопада и вернуться домой.
Изумрудный атлас [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Только что говоривший старик поднял свой посох и указал им на Эмму:
– Выведите ребенка!
Эмма увидела подходившую к ней женщину. Какая жалость, что Кейт нет сейчас здесь! Люди всегда прислушивались к Кейт!
– Это правда! Я сама видела! Все умрет. Деревья! Животные! Все умрут. Я видела! Это место будет выморочным!
– Да уведите же ее! – прокаркал старик, колотя посохом по полу.
– Нет.
Все, включая Эмму, замерли и обернулись. Огромная и ветхая фигура бабушки Пит темнела в дверном проеме. Она опустила полог, прошаркала вперед и остановилась возле Эммы.
– Она пришла к нам из будущего. Коли она говорит, что наши горы станут пустошью, то я ей верю.
– Но, бабушка, – очень почтительно начал старик, – если то, что говорит это дитя, правда…
– Это правда! Вы что, глухой или… – начала было Эмма, но тут же смолкла под суровым взглядом ведуньи.
– Откуда нам знать, что именно привело к запустению? – продолжал старик. – Возможно, в том будущем, откуда явилась эта девочка, мы как раз вступили в бой с колдуньей. И потерпели поражение. Возможно, то, что описывает нам дитя, есть как раз результат возмездия ведьмы!
– Скажите ему, что он баба! – прошипела Эмма.
Но бабушка Пит даже не посмотрела в ее сторону.
– Значит, нужно постараться не потерпеть поражение.
Она взяла Эмму за руку и повела ее вперед, к самому огню, прямо к старикам.
– Я была ведуньей этой деревни еще в ту пору, когда большинства из вас и на свете не было, так что скажу вам прямо: да, если мы выступим против ведьмы и потерпим поражение, то всем нам придет конец. Все мы, вся наша история, все наши легенды будут стерты из памяти этого мира. И все-таки, – бабушка Пит медленно повернулась, обводя глазами всех собравшихся, – у нас нет другого выбора, кроме как принять бой.
И тогда Эмма заметила кое-что очень странное. Морщины начали исчезать с лица ведуньи, ее глаза прояснились и засияли, скрюченная спина выпрямилась. Старая бабушка Пит, морщинистая и сгорбленная, все еще была здесь, но по мере того как она говорила, другая женщина – высокая, гордая и прекрасная – стала проступать рядом с ней. Как будто они обе были наложены друг на друга.
– Мы все знаем легенды о том, что в наших горах спрятан предмет неслыханной силы. Многие из нас верят, что именно эти легенды привели сюда колдунью. Но что это за предмет? И что он может? Легенды этого не знают.
Бабушка Пит замолчала. Эмма увидела, что все мужчины и женщины в зале подались вперед. Балконы наверху скрипели под тяжестью людей, которые придвигались ближе, чтобы лучше слышать.
– Это книга. В незапамятные времена были созданы три великие магические книги, самые могущественные магические книги, когда-либо написанные на свете. Они были утрачены тысячи лет тому назад. Тем не менее все волшебники и мудрецы знали о них, помнили об их великой силе. Ибо каждая из этих книг обладала властью изменить наш мир. Очень давно я поняла, что одна из этих книг спрятана здесь. Но я не знала, какая именно. Но теперь благодаря этой девочке я это знаю.
Она положила руку на шею Эмме под затылком. Эмма почувствовала прикосновение скрюченной мозолистой руки старухи и одновременно гладкой, сильной ладони молодой женщины.
– Книга, спрятанная в этих горах, та самая, которую всеми силами разыскивает колдунья, содержит в себе величайшие тайны времени и пространства. И называется она Атлас.
Шепот облетел просторную комнату, и хотя Эмма стояла возле огня, ее вдруг охватил озноб. Бабушка Пит подняла руку. Шепот стих.
– Этот Атлас позволяет своему владельцу путешествовать во времени. Передвигаться по карте истории. Одного этого достаточно, чтобы вселить страх в наши сердца. Но это еще не все. – Эмма увидела, что толпа слушателей подалась еще ближе, и каждый из собравшихся жадно впитывает каждое слово старухи. – Человек, полностью овладевший силами книги, может не только путешествовать во времени и пространстве, но и управлять ими. Сама ткань нашего мироздания будет подвластна его воле. С того самого дня, как он получит власть над книгой, наши жизни, жизни тех, кого мы любим, и всех живущих на этой планете окажутся в его руках. Вот почему этот Атлас ни в коем случае не должен попасть в руки колдунье.
Старуха замолчала. Краем глаза Эмма увидела, как призрак красивой женщины съежился и растаял, и в комнате осталась только старая-престарая бабушка Пит с морщинистой, как у слона, кожей. Очень долго в зале царила мертвая тишина. Потом из дальних рядов собравшихся поднялся высокий мускулистый мужчина.
– Я буду сражаться.
Один за другим они поднимались со своих скамеек или отходили от стен, пока все мужчины в возрасте от шестнадцати до шестидесяти лет не оказались на ногах, объявив о своей готовности драться.
Старик тяжело вздохнул.
– Очень хорошо, раз надо, так надо. Но кто возглавит нас?
– Я.
Габриэль стоял в дверях, накинув на плечи одеяло. В мгновение ока Эмма бросилась ему на шею и уткнулась лицом в грудь, чтобы скрыть слезы.
Глава 16
Черное озеро

Держась ближе к скале и двигаясь как можно тише, Кейт, Майкл и небольшой отряд гномов шли вдоль гребня горы над старым городом, пока не добрались до коридора, над сводчатым входом в который было выбито изображение двух скрещенных молотков. Пройдя внутрь, они очутились в совершенно темной комнате. Хэмиш снова порылся под бородой, выудил оттуда кристалл размером с кулак и постучал им по стене. В тот же миг пространство озарилось белым светом, выхватившим из тьмы почти вертикальную лестницу, спиралью уходившую в темноту. Хэмиш тычками разбудил старого Фергюса:
– Эй! Отоспишься в могиле, и очень скоро, даю тебе слово! Нам сюда, правильно?
Фергюс поморгал слезящимися глазами и уставился на лестницу.
– А как же, сюда. Вниз, вниз, все время вниз. Налево, направо, снова направо, третий поворот налево, шестой направо, восьмой налево, и снова вниз, все прямичком, куда глаза глядят…
И он снова уснул.
– Эй! Не давайте ему спать, он нам понадобится. Прах его возьми!
Лестница оказалась очень крутой и узкой, причем по пути то и дело встречались резкие и неожиданные повороты. («Такое впечатление, будто строитель хотел, чтобы спускающиеся сломали себе шеи, – прошептал Майкл и тут же добавил: – Готов поспорить, что это был не гном. Наверняка они поручили строительство какому-то стороннему подрядчику!») К счастью, у других гномов тоже были кристаллы, как у Хэмиша, поэтому Кейт и Майкл могли разглядеть хотя бы следующую ступеньку под ногами. Больше всего Кейт волновало то, что каждый раз, когда они доходили до места, где лестница разветвлялась, им приходилось тормошить Фер-гюса и спрашивать его, куда идти. Наконец, не выдержав, она попросила Хэмиша записать указания старого гнома, чтобы не будить беднягу на каждом повороте, но король с возмущением отверг это предложение.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: