Георгий Юленков - Ветер надежды
- Название:Ветер надежды
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Георгий Юленков - Ветер надежды краткое содержание
Ветер надежды - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Машина остановилась у въезда на причал, и к трапу им пришлось идти пешком. В утреннем тумане проступали высоченные борта стоящих у пирса кораблей. Младший из собеседников слегка поежился, и поймал взгляд своего подельника.
— Карло, скажи, ты, правда, доверяешь этим 'янки'?
— Хм. Они, конечно, не нашей масти. Но 'шустрый чико' мог бы стать настоящим Доном. Ты же видел. У него получается… И в нем почти все есть для этого. И харизма, и ловкость, и ум. Безжалостности нет… А второй, сильно поглупее будет…
— Я совсем не об этом спросил тебя, Карлито. Зачем им обоим все это?
— Жилль, ну откуда ж мне знать?! Я сам прожил в Штатах много лет, но так и не понял до конца этих 'янки'. А уж 'поляков-янки' понять еще сложнее. То они дерутся за каждую копейку, а то жертвуют тысячи непонятно на что. Наверное, я в чем-то и ошибся с этими парнями. Возможно, денег мы с ними заработаем еще не скоро.
— Ты хотя бы понял, на кого вообще они работают?
— Ты же знаешь, что я хорошо умею слушать. Так вот, кое-что я про них понял…
— Не томи уже. 'Чьи' это мальчишки?
— Как это ни странно, они сами по себе. Кто-то их тут, конечно, опекает, но на Сюрте они не работают. Как впрочем, и на других 'легавых'. Главный 'Шустрик' как-то раз назвал мне Дона Валлонэ, и предупредил, что от него могут обратиться. А я еще в 20-х через третьи руки знавал одного Валлонэ, когда тот был не Доном, а простым капито в Висконсине. Но вот что странно… Мальчишка этот не служит ему, и говорит о нем, просто как о хорошем знакомом, всего лишь с легким уважением.
— И что?
— Ты не понял? Он говорит о нем как о 'равном' себе. Вслушайся в слова, 'равный Дону'.
— И что это значит?
— Только Санта Мария знает, что это может значить. Но я думаю, у парня свой бизнес. Здесь он просто валяет дурака, пуская 'легавым' пыль в глаза. С Валлонэ он точно не воюет, но на него напрямую и не работает. А вот его армейские связи очень интересны… Ты только представь! Он вхож в офицерские клубы и тут и за океаном!!
— И на этом можно заработать?!
— Наверное. Точно пока не скажу. Но ты ведь знаешь, что дороже оружия, только 'камешки'. Да, та его глупая авантюра с полетами принесла нам лишь жалкие гроши, но он видит перспективу. А тот комплект документов, который получил каждый из нас, позволяет уже сейчас делать очень многое. В Буэнос-Айресе, куда я так стремился, у меня бы ушел год только на врастание в общество и обзаведение вот такими красивыми фантиками. А тут раз и готово…
— А, ну да, ну да. 'Шустрик' тебя приподнял. Ты ведь у нас теперь дипломированный бухгалтер и почти владелец конторы. Уважаемый человек, хоть и почти без гроша. А я?
— А ты мой уважаемый поверенный и стряпчий. Это я скажу тебе тоже не пустяки. Раньше, когда ты судился со своими 'простаками', ты ведь нанимал адвоката. Теперь ты сам стал почти что адвокатом. Это же золотое дно, Джуллито!
— Ты уже наметил какие-то перспективы? Есть дельце?
— Не так сразу, Джуллито. Не так сразу. Нам сейчас спешить нельзя. Сюртэ все еще гоняет за нами 'топтунов'. Мальчишки их быстро срисовали, наверное, поэтому пока и не искали куша. Но вот в Голландии и Швеции шансы у тебя могут и появиться.
— Опять открывать эти дурацкие мастерские и катать детишек?!
— Зря ты так. Дело ведь не в названии и легальном прикрытии. Ты пойми главное… У нас ведь теперь на руках куча рекомендательных писем. Про нашу компанию уже писали в газетах. Появились связи. И, заметь, все это в рамках закона! Не нужно подкупать местную шпану, чтобы те отваживали от нас муниципалов. Кстати, ремонт и перепродажа компрессорной техники тоже может стать неплохим бизнесом. А под прикрытием этого бизнеса мы сможем строить и другие схемы.
— Какие?
— Эх, Джуллито. Вот ты уезжаешь с Мертье и Аланом к 'сыроварам'. Но не с пустыми же, руками? А? Почему бы тебе не договориться с 'Флюгером' о небольшом гешефте. Мы ведь уже несколько недель как не чужие с ним. 'Шустрик' помог ему, а тот поможет нам.
— Гм. Да, кое-какие варианты тут имеются. Я уже прикидывал… Кстати, Вигаль мне тут набросал всяких разных 'заманух' по-голландски, и по-шведски. Так, что может быть что-то и выгорит. Ладно, Карлито. А что ты думаешь, о надвигающейся войне? В этом нам 'Шустрик' не врал?
— А какой ему смысл врать нам? Он и сам точно ведь не зря полетел в Данию. Наверняка что-то там задумал. Между прочим, скупка по дешевке и перепродажа трофейного и старого оружия это ведь его идея. Вроде бы что-то он даже успел отсюда вывезти. Не зря же ты тогда договаривался с морячками.
— Было дело. Но те ребята не любят лишние вопросы, поэтому я у них ничего и не выпытывал, о том, куда там ушел тот груз. И все же это, довольно опасный бизнес…
— Это, смотря кто, и как берется за это дело. В любом случае, наши с тобой дела пока белее ангельских перьев. Никто не может нам ничего предъявить, ну кроме Гаврского 'профсоюза', но с ними у нас все хорошо через того же 'Флюгера'.
— Хм. Ты меня успокоил. Ну, ладно, старина. Давай прощаться.
— Не вешай нос, дружище. Наша масть это пропуск в любые дома. Просто не забывай поглядывать по сторонам. Увидишь, что где-то сверкает золотишко, напиши мне, и оно недолго останется чужим. Была бы голова на плечах. А вместе — мы сила!
— Ты давай сам не подведи меня, партнер. Не скупи тут на всю наличность своей любимой пасты…
— Хм. А ты, партнер, перестань жрать живьем лягушек. Может, тогда в твою голову начнут приходить толковые идеи.
И два приятеля по камере Гаврского портового отделения жандармерии расстались на утреннем причале. И хотя в карманах у них не хрустели многотысячные пачки банкнот, но в крови старых мошенников гуляло азартное предвкушение удачи, и легкая тревога…
Скучающий дежурный по штабу слушал приемник, попутно листая июльский номер иллюстрированного французского журнала 'Ревю д'Артиллери'. Майор уже предвкушал скорое окончание дежурства, но его ждало жестокое разочарование в виде противной трели телефонного звонка. Чертыхнувшись, он поднял трубку.
— Штаб района на связи.
— Дежурный по аэродрому 'Катаржинки' поручник Вуковский!
— Дежурный по штабу Торуньского района Майор Борисевич. Что случилось, поручник?
— Пан майор, я прошу вас срочно предоставить мне возможность доложить командующему районом генералу брони Токаржевскому-Карашевичу, или в его отсутствие главному инспектору армии генералу-дивизии Бортновскому о странном утреннем происшествии. И прошу для этого вашего разрешения прибыть к командованию лично…
— Еще только восемь часов, оба генерала в это время еще дома, звоните через два часа. А лучше, через три. Кстати, вы что же, забыли устав? У вас там, в 4-м авиаполку, есть свой начальник — полковник Стахон. Доложите сначала ему, а уже он сам доложит генералу…
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: