Мередит Маккардл - Восьмой страж
- Название:Восьмой страж
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Мередит Маккардл - Восьмой страж краткое содержание
Но когда объявляют выпускников, результаты шокируют. Аманду выбрали — первый младший школьник за десятилетия. И она получает возможность всей жизни: присоединиться к секретной правительственной организации «Стражи времени» и путешествовать во времени, чтобы изменять ход истории. Но чтобы стать Восьмым Стражем в этой привилегированной группе, Аманда должна попрощаться со всем — со своим именем, со своей семьей и даже с Эйбом — навсегда.
Кто стоит за организацией «Стражи времени»? И может ли она доверить им свою жизнь?
Восьмой страж - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Напрягаю глаза немного сильнее, чтобы прочитать заголовок.
ВОЛЬТЕ ОКАЗЫВАЕТСЯ В ЦЕНТРЕ ВНИМАНИЯ ИЗ-ЗА ЗАКОНА О ПОЛИЦИИ; ВЛАСТИ ТРЕБУЮТ, ЧТОБЫ ОН НАЛОЖИЛ НА НЕГО ВЕТО
Не имею понятия, что это значит. Да мне и наплевать. Двери закрываются. Хватаюсь за поручень, как только поезд начинает трястись и раскачиваться на черно-белом мосту. Не знаю, как он на самом деле называется. Я всегда называла его именно так.
Неужели я вижу этот мост в последний раз? До меня постепенно начинает доходить вся чудовищность сложившейся ситуации. Если я провалю миссию — если мне не удастся убедить Ариэля изменить расчеты — меня заберут. Часть меня кричит о том, что этого нельзя сделать. Что это вопреки моим конституциональным правам. Что это бесчеловечно. Но другая часть знает, что в этом случае правила другие. Конституция не распространяется на таких людей, как я. Я принадлежу правительству, я вне конституции и ее защиты. Они могу делать со мной все, что угодно. В конце концов, я сама дала им на это разрешение.
Через несколько минут поезд заезжает под землю и останавливается на Кендалл-стрит. Я протискиваюсь наружу и устало поднимаюсь по лестнице. МТИ находится через дорогу, поэтому я жду, когда проедет большой черный автомобиль, похожий на подводную лодку, и присоединяюсь к толпе студентов, спешащих на занятия.
Подхожу к молодому парню в темных штанах, белой рубашке и узком черном галстуке.
— Простите.
Он поворачивается, его большие голубые глаза смотрят на меня из-за очков в роговой оправе. Он мог бы стать современным хипстером.
— Где находится корпус физических наук? — Судя по всему, Ариэль должен находиться именно в нем.
Парень сводит брови и поправляет очки.
— Какой из корпусов? — спрашивает он. — Их несколько.
О да. Разве могло быть по-другому.
— Вы ищете какого-то конкретного профессора?
— Стендера. Доктора Ариэля Стендера.
Молодой человек кивает, как будто слышал о нем.
— Стендер был у меня в восемь ноль четыре. — Я киваю, как будто понимаю, о чем он говорит. — Его кабинет в двадцать шестом корпусе.
Вау. Мне повезло. Я благодарю парня и мчусь через весь кампус. Мне приходится остановить еще двух студентов, чтобы они показали мне правильное направление. Наконец, я нахожу пятиэтажное прямоугольное здание с жалюзи на окнах и с оранжевой вывеской «Корпус № 26» на входе.
Я вхожу в коридор с белым линолеумом на полу и люминесцентными светильниками на потолке. Жаль, что нет никаких указателей, но первый же человек, которого я спрашиваю, — девушка в сером твидовом костюме и маленькой шляпке — знает, что кабинет Ариэля находится на пятом этаже.
Я благодарю ее, а потом, сделав глубокий вдох, поднимаюсь вслед за группой парней по лестнице. Его кабинет находится сразу за ней. На двери большими буквами написано ПРОФ. А.СТЕНДЕР. Дверь закрыта, поэтому я стучусь. Мое сердце колотится как сумасшедшее, и я кладу на него руку, словно боюсь, что оно выскочит из груди. Я нервничаю, наверное, больше, чем во время миссии в музее. На кону стоит очень многое. Я собираюсь погрузиться в прошлое, которое, как я всегда надеялась, станет моим будущим.
За дверью раздаются шаги, и я задерживаю дыхание. Ее открывает молодая невысокая женщина в простом зеленом платье с длинным рукавом. Она стоит босая и держит в руках сэндвич. Девушка выглядит очень знакомой, но этого не может быть.
— Да? — произносит она, опуская сэндвич. — Чем я могу вам помочь?
— Я ищу доктора Стендера.
— Его здесь нет.
Я заглядываю мимо нее в маленький кабинет, заставленный шкафами с книгами, которые опасно лежат одна на другой. Это так похоже на Ариэля. Полный хаос. Тем не менее он всегда знает, что где лежит.
— Где я могу его найти? — спрашиваю я, стуча носком по полу. Нервный тик.
— Зависит от того, зачем он вам нужен. — Не знаю, кто эта девушка, но она определенно строгая. Мне это нравится. Но сейчас не время заводить друзей. Я должна найти Ариэля, убедить его изменить расчеты и убраться отсюда. Как можно скорее.
— Я по поводу… — Что мне сказать? Я из будущего и хочу убедить его поменять расчеты, которые касаются машины времени? — По поводу финансирования. Я здесь по поводу финансирования.
У девушки округляются глаза.
— Черт. — Она бросает сэндвич на тарелку, которая стоит на заваленном бумагами столе, и вытирает руки о платье. — Вы из «Кершул Груп»? — Она замолкает и осматривает меня с головы до ног. — Но вы такая молодая.
— Я старше, чем выгляжу.
Девушка кротко улыбается мне.
— Простите, если была с вами груба до этого. Я пытаюсь закончить вычисления для доктора Стендера, поэтому немного уставшая.
Я протягиваю руку.
— Все нормально. Меня зовут… Пегги Харт. — Это имя звучит как из шестидесятых. Надеюсь. — И да, я из… — Черт, как она назвала ту группу?
— Вы из «Кершул». — Девушка засовывает ноги в черные туфли на каблуках. — Вчера мы получили вашу телеграмму. Вы рано. Мы ожидали вас не раньше следующей недели.
— О, я просто была тут поблизости, — соврала я. Буду придерживаться этой версии.
— Вы из Сан-Франциско? — спрашивает девушка, хватая сумочку и закрывая за собой дверь. Судя по голосу, она в недоумении, но, тем не менее, улыбается мне. — Доктор Стендер находится в корпусе № 20. Я провожу вас.
— У меня были дела на Восточном побережье. — Мы начинаем спускаться по лестнице. Наверное, мне стоит прекратить болтать. Чем проще ложь, тем лучше. Так нас учили в Пиле. Я свою слишком усложняю. Они раскусят меня.
Девушка останавливается в коридоре и смотрит на меня.
— Не в Гарварде? — Сейчас в ее голосе чувствуется резкость.
Я прочищаю горло.
— А где корпус № 20?
Девушка смеется, толкает дверь и придерживает ее для меня.
— Вы такая забавная. Корпус № 20. Вы же знаете, где он. Там раньше была Рад. Лаб. [7] Радиационная лаборатория
«Кершул» спонсировал ее.
Я киваю головой, хотя не понимаю ни слова из того, что она говорит.
— Конечно. — Черт возьми. Я все порчу. Хватит болтать . — Как, вы сказали, вас зовут?
— А я не говорила. — Девушка останавливается и протягивает руку. — Я — Мона. Мона Хирш, ассистент доктора Стендера. — Она пихает руку в сумочку, достает пачку сигарет, засовывает одну в рот и прикуривает ее. — Сюда.
Я не могу пошевелиться. Мои ноги словно приросли к месту. Потому что это Мона. Мона . Будущая жена Ариэля. Будущая бабушка Эйба. Однажды она станет сенсеем по карате.
Не думая, я протягиваю руку и вытаскиваю сигарету из ее губ; бросаю на землю и топчусь по ней.
Мона в ужасе смотрит на меня.
— Зачем вы это сделали?
Как я должна ответить на это вопрос? Я не могу сказать ей, что через несколько десятилетий она умрет от рака легких, вызванного ее пагубной привычкой. И я определенно не могу сказать ей, что профессор, любовь всей ее жизни, будет совершенно подавлен ее смертью.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: