Александр Беловец - Ловушка для богов. Книга 1. Источник (СИ)
- Название:Ловушка для богов. Книга 1. Источник (СИ)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:СИ
- Год:2015
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Александр Беловец - Ловушка для богов. Книга 1. Источник (СИ) краткое содержание
Ловушка для богов. Книга 1. Источник (СИ) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Мне всего лишь нужен проход. А за этот инцидент прошу прощения. Нервы знаете ли. Последние несколько дней были просто ужасны, — маг указал на свои ещё не до конца восстановившиеся ноги.
— Не нужно оправдываться, мой друг, я всё понимаю…
— И кстати, у меня есть чем заплатить, — наблюдатель, порывшись всё в том же кошеле, извлёк на свет продолговатый нурфит, пусть и не такой чистый, как те, что Атиш ти-Вару подарил Вальдресу, но от этого не менее ценный. — Вот.
Правитель кумтар, продолжая с интересом разглядывать собеседника, лишь отмахнулся:
— У нас от этого добра уже сундуки не закрываются… впрочем, отдай Зхес'т'аару, — холёная рука указала на сморщенного старика. — Ему пригодится.
«Лукавишь, твоё подгорное величество, — усмехнулся про себя наблюдатель. — Наверняка сундуки не закрываются только в твоей сокровищнице, в то время как простые ваши маги лишены доступа к таким камушкам. Не зря же у этого Зхес'т'аара после твоих слов так алчно вспыхнули глаза».
Но вслух маг ничего не сказал. Он молча вложил кристалл в протянутую морщинистую ладонь и поинтересовался:
— Теперь-то я могу пройти под вашими сводами?
— Несомненно, — произнёс правитель и тут же внутри сводчатого тоннеля, убегая ровной светящейся полоской вглубь Небесного Хребта, один за другим стали вспыхивать настенные факелы. — Следуй своей тропой…
Наблюдатель оглядел стоящих, пожал плечами и, не говоря более ни слова, уверенной походкой зашагал по освещённому коридору. Прямой как стрела путь под Небесным Хребтом поглотил его, чтобы ровно через сутки извергнуть по ту сторону.
— Повелитель, стоило ли пропускать этого наглого некроманта?
Старый Зхес'т'аар склонился перед молодым правителем подгорного племени, задумчиво вглядывающимся во тьму, которая только что приняла странного мага. Мысли его возвратились к тому письму, которое два дня назад стражники доставили от врат. В послании старый друг, с которым они не виделись уже больше дюжины лет, просил предоставить его воспитаннику беспрепятственный проход под Небесным Хребтом. Это было странно, так как по негласному соглашению воспитанники магистра Эжж'и'лера имели постоянную возможность свободно проходить как на ту сторону, так и на эту, причём за минимальную плату. Поломав голову над тем письмом, Эулис ан-Т'ар решил лично познакомиться с магом, за которого просил его друг. Как оказалось оно того стоило.
— Повелитель?
Молодой кумтар обличённый властью прервал свои размышления, оглядел старого стража врат свысока и, не удостоив его своим ответом, скользнул внутрь незаметного провала, откуда недавно вышел. Молчаливые стражники поспешили следом.
Покачиваясь в такт мерной поступи пегой кобылки, которую ему выделил караванщик, Вальдрес откровенно клевал носом. Пейзаж не менялся уже второй день: всё та же дорога, тот же лес и тонкая полоска неба в прорези между верхушками деревьев. А вокруг царит тихий полумрак бодрящий своей прохладой и пахнущий древесной смолой, от запаха которой Вальдреса всё время клонит в сон. Более-менее сносно уместив зад на широком, для коротышки менк'оа седле, маг пытался восстановить в памяти свои ощущения во время стычки с разведчиками каравана. Ему хотелось понять, откуда пришла команда: «Убей».
«Моими мыслями это никак не могло быть, — думал Вальдрес. — Я бы тех охотников обездвижил и только, но никак бы не убивал. За что? Вероятно всё дело в цветке этого проклятого богами альбиноса».
При воспоминании о цветке спину обдало холодком, а в груди что-то кольнуло.
«С другой стороны нужно признать это было поучительно» — продолжил размышления Вальдрес.
Он побоялся даже в мыслях признаться себе, что ему понравились те ощущения. Упаси Единый, ещё войдёт во вкус.
«Альбинос говорил, что магию цветка можно укротить. Что ж, надеюсь, у меня это получится. В противном случае… брр, даже думать не хочется о том, в кого я могу превратиться».
Мыслительный процесс рассеял сонливость и маг огляделся. Не найдя взглядом никого перед собой Вальдрес посмотрел назад. Оказалось, что пока он в полудрёме размышлял, его лошадь на добрый корпус вырвалась вперёд, оставив позади хозяйскую повозку рядом с которой он ехал.
«Видимо я всё же заснул, — он подавил зевок. — И никто ведь не остановил. Боятся. Ну, ничего, мне с ними не по девкам шастать».
Он придержал поводья и, дождавшись, когда вновь поравняется с хозяином каравана, поехал слева от повозки.
— Выспались, господин маг? — тут же раздался лебезящий голос караванщика, самолично держащего вожжи. — А мы тут с Веиром немного поспорили о том насколько древний народ эти подгорные карлики. Веир вот утверждает, что они даже древнее гадрахов, не говоря уже о менк'оа. Верно, Веир?
Веир, едущий по правую руку от хозяина зло зыркнул на ненавистного коротышку, скрипнул зубами, но промолчал. Ещё молодо выглядящий воин с лёгкой проседью в каштановых волосах он был командиром стражи каравана и невзлюбил мага с того самого момента, когда вместо того, чтобы отомстить за своих товарищей ему пришлось лично подвести коротышке лошадь.
«Не нравлюсь я тебе, ох не нравлюсь, — подумал Вальдрес. — Если бы не караванщик ты бы давно всадил мне в спину добрый локоть стали. Во всяком случае, попытался бы».
Вальдрес улыбнулся и Веир, сжав до хруста пальцев поводья, обратился к хозяину каравана:
— Почтенный Залиф, если моё присутствие более не требуется, позвольте откланяться. Мне ещё необходимо распределить ночную стражу.
— Делай что нужно, Веир, — кивнул караванщик и вновь повернулся к Вальдресу.
— А вы как считаете, господин маг?
— Зовите меня просто Вальдрес, почтенный Залиф.
— И каково же ваше мнение, господин Вальдрес? Я вот думаю, что всё это ерунда. Эти карлики кумтар наверняка жили где-то в степи, пока не прознали о проходе под хребтом, а потом раз, — он сделал в воздухе хватательное движение, — и плати им за проход. Да ещё и ерепенятся — одинокий путник не пройдёт, пройдёт лишь караван… Конечно, — он усмехнулся, — с каравана-то плата о-го-го как высока, а с путника что возьмёшь? Что скажете? Кто из нас прав?
— При всём моём уважении, почтенный Залиф, но я вынужден согласиться с Веиром, — Вальдрес слегка склонил голову в знак согласия, — кумтар очень древний и весьма своеобразный народ. У них даже магия своя. Когда я обучался под Небесным Хребтом…
— Вы жили под Небесным? — перебил караванщик, от удивления выпучив глаза. — Расскажите, — он издал вздох полный надежды прикоснуться к неведанным тайнам. — Говорят, что глубоко под Хребтом у них созданы целые города. И ещё говорят, что Небесный Хребет промёрз насквозь и в его недрах так холодно, что воздух застывает в горле и душит человека насмерть, — с трепетом в голосе проговорил толстяк.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: