Олег Языков - Крылья Тура. Командировка [2 том полностью]
- Название:Крылья Тура. Командировка [2 том полностью]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Олег Языков - Крылья Тура. Командировка [2 том полностью] краткое содержание
1. Сталинград.
2. Кубань.
3. Истребитель истребителей.
4. Командировка за своей судьбой.
Итого — у нас уже есть "Турпоездка" и "Командировка", объединенные одним героем. Что-то подсказывает мне, что нельзя исключать появления продолжения цикла. Смутно мерещится что-то под условным названием — "Каникулы" или "Учебный отпуск". Но это потом. А пока — читайте "Командировку"! Автору будет приятно! И еще — огромное спасибо всем, кто, так или иначе, принимал участие в рождении этого текста. Всем, кто обсуждал его на страничке автора. Это давало мне уверенность в нужности затеянного мной дела и подсказывало новые повороты сюжета. Спасибо вам, соавторы! И — последнее, все — книга зажила своей собственной жизнью! Вернул ссылку на видеоролик с виртуальным воздушным боем. Рассматривайте его как иллюстрацию к книге — скоротечность, стрельба, маневры и т. д: Уважаемые читатели! Эта книга — всего лишь фантастика. Попытка вообразить, что будет с нашим современником, попади он в самую гущу Великой Отечественной войны. Все персонажи, события, населенные пункты и места боев, приведенные в тексте — вымысел. В случае если автору будет необходимо упомянуть реальное историческое лицо, реальный факт, географическую точку — будет дана сноска.
© Copyright Языков Олег Викторович (
)
05/01/2012
Взято из Самиздата,
Крылья Тура. Командировка [2 том полностью] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Накаркал! Истребитель Василия вдруг перевернулся, еще раз, потом крутанулся раз, другой — и начал падать, неуправляемо вращаясь в плоском штопоре.
— Дед! Обрыв тяги! Тяги нет! Я не могу ничего….
— Вася, прыгай! Немедленно прыгай — перебил я его. — Прыгай к центру вращения, иначе можешь попасть под винт! Прыгай и жди меня у прудов — верь мне, Вася, я за тобой приду! Веришь?
— Верю…
— Прыгай! Сейчас же!
С "Яка" слетел фонарь, и Василий мешковатым кулем выпал из кабины истребителя. Вот он отлетел от вращающегося и парашютирующего таким образом самолета, лег пузом на воздух, и за ним кишкой потянулся сложенный парашют. Мгновение — и купол набрал воздух и поддернул Васю вверх. Есть! Парашют есть — теперь сядет. А мне есть теперь чем заняться…
Первым делом, первым делом — самолеты… Правильно, между прочим, сказано. Секретный, между прочим, самолетик-то! Не должен он попасть в руки врага. Прощай, крылатый!
Из левого виража, в котором я висел, наблюдая за Васиными скачками, я зашел на падающий "Як". Длинная очередь — и истребитель сначала вспыхнул, а потом разлетелся на куски. Все… Мотор немцам не нужен — у них свои есть, оружие они повторить не смогут, некогда уже, а пропорции истребителя теперь уже по этим горящим обломкам не установишь. Секретность соблюдена. А теперь — быстрее к себе! Где там фашистская пара? Я внимательно осмотрел небо и немцев не увидел, потому, что на большой высоте я увидел обещанные "лавочки". Ну, не буду их обижать.
— "Лавочки" — я Дед! Ведомый прыгнул, я ухожу. Будьте внимательны — где-то крутится пара охотников! Будете возвращаться — смотрите за хвостами. Спасибо — я ушел!
Так — самолет на крыло, где парашют? Ага, вон он! А вот и эти самые пруды или группка озерков. Густые кусты, камыш — ничего, найдет, где спрятаться! Домой, скорее домой!
Я прибавил обороты и, в пологом пикировании, скользнул к недалекой уже линии фронта.
Глава 8
На "Узел" я не пошел — некогда! Надо вытаскивать Василия. Э-э-х! Пора, видимо, вспомнить все мои бонусы! Давно я не резвился на травке, давно. Но — ничего, навыки не пропьешь!
Я отлетел всего-то километров на пять-шесть от линии фронта, когда заметил небольшую сравнительно ровную площадку и, самое, главное — средних размеров рощицу около нее. Вот туда-то я и сяду. Надеюсь, хозяева не будут против. В рощице, под масксетями, я заметил какие-то темные глыбы — то ли склад боеприпасов, то ли танки стоят. И в любом случае, значит, есть охрана, есть командир и связь. То, что доктор прописал!
Я пролетел над площадкой, пытаясь рассмотреть, нет ли на ней ям и канав. Потом заметил след от машины, проходивший прямо по площадке, ближе к кромке рощицы. Во — то, что надо!
Сунул газку, мотор взревел, я резко крутанул "Яка", набирая высоту, тут же выровнял машину, убрал газ, мотор обиженно что-то по-детски залопотал, захлопал цилиндрами, а я, тем временем, выпустил закрылки и шасси.
Ту-дух. Еще раз — ту дух, тах, тах… Колеса стукнули еще пару раз и покатились спокойнее. Перекачали их технари, что ли… Скачут, как шарики пинг-понга от стола. Надо приспустить немного воздуха. Не сейчас, сейчас — надо найти местное начальство.
Скрипнули тормоза и третьяк остановился. Я заглушил мотор. Ничего, рабсилы полно — вон, из-под деревьев целая куча мужиков ко мне бежит.
Я откатил назад сдвижную часть фонаря и с наслаждением подставил лицо мягкому ветерку. Травой пахнет, лугом… хорошо-то как! Ни войны, ни звуков боя… Эх-х, пора. Я вылез на крыло, сбросил парашют и уложил его в кабину. Сверху полетел и шлем. Пилотки у меня с собой не было. Не планировал я по гостям-то разъезжать.
Подбежали сопящие мужики в темных комбинезонах и танковых шлемах.
— Кто такой? Чего тут надо? Демаскируешь нас, летчик!
— Тихо-тихо, мужики! Кто тут у вас старший? Капитан Туровцев, заместитель командира особой авиационной ударной группы! С кем я говорю?
— Старший лейтенант Нурмухамедов, командир ремроты 214 танковой брига…
— Стоп-стоп-стоп, старший лейтенант! Некогда! Там человек в опасности! У тебя связь есть? Выкликай мне… контрразведчика своего выкликай! А вы, ребята, давайте — взяли, покатили… Эй-эй, потише! Это вам не танк! Это воздушное создание, с ним обращаться нужно нежно и ласково. Покатили во-о-н туда, под деревья. Найдите, ребята, брезент какой… Или сеть маскировочную. Секретный самолет-то, укрыть его от лишних глаз надо. И часового поставить. Есть связь? Иду, иду!
В общем, с бригадным контрразведчиком меня связали. Я ему навешал лапши на уши и вытребовал срочно сюда, в расположение ремроты. Дескать — все на месте и объясню. А пока я стал раздавать команды старлею.
— Меня Виктор зовут, а тебя как? Ильдар? Вот что, Ильдар… Как бы тебе сказать-то попроще… В общем — мы испытываем на фронте новую технику. Один летчик был сбит и прыгнул там, за линией фронта. Мне надо туда, в общем… Выручать его. Нет, ваш бригадный разведвзвод мне не поможет, а вот помешать сможет вполне. Мне что от тебя надо, Ильдар? Маскхалаты, ну комбинезоны камуфляжные, как у разведчиков, у тебя есть? Вот здорово! Вот ты хомяк, старлей! Ну — не обижайся, это я от восторга, честное слово. Дай мне один поносить, жив буду — верну. Теперь вот, что… Прикажи своим мужикам из прутка миллиметров в восемь нарезать такие вот "карандаши", миллиметров 200–250 длиной. И заточить их с обоих концов поострее. Сколько? А давай штук тридцать. И в сумку из-под противогаза сложите. Сумку-то найдешь? Вот и хорошо. "Лимонки" у вас есть? Туда же, в сумку, насыпьте с десяток, хорошо? Вот, пожалуй, и все. Да! Пару индпакетов положите, да сухарей немного, флягу с водой.
Вот посмотрим, какой ты гостеприимный хозяин, Ильдар…
Тут снаружи палатки послышался рев мотора, потом громкий разговор, полог откинулся и быстрым, начальственным шагом, в палатку заскочил моложавый майор с седыми висками и грудью, украшенной орденами. Боевой в бригаде смершевец, однако!
— Ну, что тут у вас, Нурмухамедов? — резко спросил майор, старательно не глядя на меня. Ага, знаем мы эти игры.
— Товарищ старший лейтенант! Оставьте нас с товарищем майором. Давай, Ильдар, делай, что я попросил — времени совсем нет!
— Слушаюсь! — козырнул старлей и исчез. У майора сам по себе в звуке "О" или "Во, млять!" раскрылся рот.
— Товарищ майор! Прошу вас ознакомиться! Отставить — из моих рук, читайте, читайте внимательнее… И на подпись-то взгляните. После войны хвастаться будете…
Я уже несколько раз говорил, что всем попаданцам надо брать пример с первопроходимца — с Ильи Лисова. Прикинув, какой у него мог бы быть мандат, я протянул майору пустой бланк послеполетного отчета, который я нашарил в кармане своего комбинезона. Поймав его взгляд, я просто представил, какой текст майор мог бы прочитать над простой и лаконичной подписью красным карандашом — И. Сталин… И майор этот текст и увидел. А что тут удивительного? Как известно: "Мысль, овладевшая массами, становится материальной силой". Так, что ли, сказал классик?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: