Артем Рыбаков - Ликвидаторы времени. Охота на рейхсфюрера
- Название:Ликвидаторы времени. Охота на рейхсфюрера
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Эксмо
- Год:2011
- Город:Москва
- ISBN:978-5-699-46204-9
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Артем Рыбаков - Ликвидаторы времени. Охота на рейхсфюрера краткое содержание
Разведка боем за линией времени! Русские «попаданцы» против зондеркоманды СС! Разведывательно-диверсионная группа из будущего против гитлеровских карателей! Окончательное решение немецко-фашистского вопроса!
Ликвидаторы времени. Охота на рейхсфюрера - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
И сейчас мы тщательно прихорашивались, подгоняя эсэсовские шмотки, в больших количествах захваченные нами в Налибоках. Мне как единственному, сносно говорящему по-немецки, выпала роль «фронтмена», а кому больше всех говорить, как не старшему по званию? Фермеру досталась роль звероподобного эсэсовского унтера, а Бродяге – пожилого водителя. Правда, для этого потребовалось привести его внешность в соответствие с немецкими уставами. После почти десятиминутной матерной перепалки командир все-таки убедил его в необходимости сбрить усы. Попутно объяснив, что именно из-за них опытный чекист и спалился в свое время у «почтового ящика». Немецкий офицер, возглавлявший группу полицаев, просто не мог проехать мимо такого вопиющего нарушения устава. И остановил подозрительного военнослужащего. Что вылилось, как вы помните, в большую перестрелку с кучей трупов.
Мы были уже почти готовы к выходу, когда до нас снова донеслись завывания сирены, а Люк доложил, что в лагере намечается какое-то массовое мероприятие.
– Мы наблюдать, а ты – в машине посиди, чтоб форму не мять! – тоном, не допускающим возражений, приказал мне командир и вместе с Бродягой скрылся в подлеске.
С полчаса мы с Доком маялись в неизвестности, причем я раз пять повторил про себя и раз десять – вслух, свою «арию варяжского гостя». Так смешливый Док обозвал заготовленную мною речь. Наконец знакомый голос в наушнике рявкнул:
– Люк, отставших берете вы! Только тихо! Тотен – заводи!
Спустя три минуты из кустов выскочили оба Саши:
– Тотен – гарнитуру сними и на заднее сиденье марш. Док – туда же.
Мое место за рулем занял Бродяга, а командир, севший с ним рядом, рассказал нам, пока наша машина выезжала из леса, про «гонки колесниц», устроенные немцами.
Пока я соображал, не шутка ли это, Док емко и очень непечатно выразил свое отношение к происходящему.
– Я с тобой, Серега, полностью согласен, но нам это сейчас на руку. Налицо – нарушение устава, и появление офицера, тем более – эсэсовского, их заступорит, – ответил Фермер.
– Мы с Сашей прикинули, – вступил в разговор Бродяга, – нам кровь из носу – на дистанцию ближнего боя надо подобраться. А на машине да в форме мы всяко ближе подойдем, чем по кустам красться будем.
– Док, ты с Ваней в страхующей группе останешься. Все, что заметишь – немедленно нам передавайте. Ты – наблюдатель, Казачина на пульте управления фугасами.
– Так вы и дорогу минировать собрались? – удивился Док.
– А как же! Первое дело на случай всяких неожиданностей. Алик, – обратился он уже ко мне, – с тобой мы со «старым» пойдем, так что в темпе прикинь, что нам с ним говорить.
Я наморщил лоб.
– А ничего!
– Как так? – удивился Фермер.
– А сам прикинь. Субординация у них посерьезней нашей, и, пока говорит старший по званию, вам – рот на замке держать надо. А там – не до разговоров уже будет. Максимум – матерись под нос: Sheisse или там Arschloch говори…
– Яволь, херр официр! – гаркнул командир.
– Вот-вот, с твоими навыками ты на этой фразе и спалишься, – акцент у Александра и вправду был чудовищный.
– Не понял?!
– Ну, не считая жуткого акцента, есть такой момент – эсэсовцы друг друга так в начале войны не называли. Либо по званию, либо – «камрад» говорили. Причем на «ты», – блеснул я своей эрудицией.
– Что, и генералам тоже? – изумился Саша.
– Ага. Как в анекдоте: «Товарищ генерал, к тебе жена приехала…»
Все в машине жизнерадостно заржали, я же продолжил:
– Так что либо правильно говори: «Jawohl! Unter-sturmfurher!», либо помалкивай в тряпочку и немцев по кадыкам, по кадыкам!
Саша улыбнулся, но тут же предостерегающе поднял руку, прислушиваясь к рации.
– Так, Люк с ребятами взял «гонщиков». Теперь у нас есть свежий «язык». Саня, – это он Бродяге, – тормози! Дальше пешком пробежимся. Док, Ваня тебя метрах в ста отсюда ждет, на опушке. Разбежались!
…Пленные, рахитичного вида рядовой и прыщавый, с неприятным, наглым лицом, гефрайтер, оказались настолько ошеломлены попаданием в плен, что, по словам Люка, «сразу до жопы раскололись». И только недостаточное знание нашим разведчиком языка помешало допросить их еще до нашего прихода.
Когда я спросил наглеца-гефрайтера о планах лагерного начальства на ближайшее будущее, то сначала не понял, о чем идет речь. Нет, слово «Gladiator» я понял отлично, но суть ответа ускользала от меня. Хорошо, что «язык» пустился в пространные объяснения, что идея этих «Олимпийских игр» принадлежит начальнику лагеря, обер-фельдфебелю Бергхофу, который раньше работал учителем истории в гимназии. Это дало мне время прийти в себя и перевести ребятам несколько причесанную версию происходящего. Но все равно, судя по лицам друзей, немцев ничего хорошего в ближайшем будущем не ждало.
По знаку командира Люк и Кудряшов вырубили обоих пленных, и Саша повернулся к освобожденным нашим бойцам, которые, вымотавшись в гонке и вдобавок ошеломленные неожиданным освобождением, лежали в тени большого куста, непонимающе переводя взгляды с одного участника дискуссии на другого.
– Так, бойцы, для вас сейчас есть два варианта: первый – помочь нам, второй – полежать связанными в тенечке часок-другой.
– Товарищ… командир, – видно было, что эсэсовская форма смущает говорившего, – а почему связанными?
– Во избежание! – веско ответил Фермер.
Бойцы решили не уточнять, а просто поднялись с земли:
– Мы готовы помочь, товарищ командир, – насколько мог бодро, отрапортовал тот боец. Судя по характерному произношению гласных, парень был нижегородцем.
– Как фамилия, боец? – поинтересовался Александр.
– Красноармеец Шенев, товарищ командир.
– Будете за старшего. Придется вам еще разок «лошадьми» побыть, товарищи. Поступаете в распоряжение товарища лейтенанта. – И он показал рукой на Люка, как раз в этот момент прикручивавшего глушитель к маузеровской снайперке. – Дед Никто – с Люком, остальные – ко мне!
…Док по рации подтвердил, показания «языка», сообщив, что в лагере началась «еще какая-то мутота с хренотой».
Чтобы избежать мелкой дорожной пыли, клубами вылетавшей из-под колес «круппа», мы все повязали на лица платки, отчего стали похожи на банду гангстеров из какого-нибудь боевика, посвященного временам «сухого закона» в Штатах. Но, когда до ворот лагеря оставалось метров сто, Фермер приказал снять платки, а Бродяга сбросил скорость километров до десяти в час.
Когда мы доползли до ворот, там нас уже встречали – слегка обрюзгший и не очень опрятный мужик со знаками различия обер-фельдфебеля стоял у распахнутых створок. Как только «ублюдок» остановился, Фермер стремительно выскочил и, открыв мою дверь, замер по стойке «смирно». Я вальяжно вылез и, остановившись в паре метров от фельдфебеля, вскинул руку в нацистском приветствии:
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: