Сергей Анпилогов - «Попаданцы» Карибского моря

Тут можно читать онлайн Сергей Анпилогов - «Попаданцы» Карибского моря - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Альтернативная история, издательство Издательства: Яуза, Эксмо, год 2011. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Сергей Анпилогов - «Попаданцы» Карибского моря краткое содержание

«Попаданцы» Карибского моря - описание и краткое содержание, автор Сергей Анпилогов, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Перепишем историю даже не набело, а в красный цвет! Опередим Фиделя и Че Гевару на полвека! Превратим Кубу в Остров Свободы уже к началу XX столетия! Что для этого требуется? Машина времени — 1 шт. Добровольцы-«прогрессоры» из нашего времени — 10 душ. Золото инков на текущие расходы — 100 пудов. Союзники-индейцы — 1000 голов. Оружие для них… черт, а вот с этим проблема! Купить одну винтовку легко, десяток — не сложно, но несколько сотен — тут уже надо думать, где заказать и как доставить на остров… Как-как, а контрабанда? Значит, добавляем в список трофейный пакетбот, переименованный в «Печкин». Почему «Печкин»? А как еще назвать почтовый пакетбот?..
Новый фантастический боевик в жанре альтернативной истории! Русские «попаданцы» против янки! Устроим им Карибский кризис на полвека раньше срока! Да здравствуют новые пираты Карибского моря!

«Попаданцы» Карибского моря - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

«Попаданцы» Карибского моря - читать книгу онлайн бесплатно, автор Сергей Анпилогов
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать
17.04.1898 …Куба, база «Замок» (плантация Дебре)… (вечер)

Помещение, выполнявшее функции главного зала в «Замке Дебре», еще пахло недавним ремонтом — свежеструганым деревом и краской. Но кто же будет обращать внимание на запахи, если у всех на уме только одно — МЫ ПОБЕДИЛИ!!! «Всухую»! Практически без потерь со своей стороны! Да разве же это потери — несколько убитых и пара десятков тяжелораненых — для такого боя, если учесть, что противник-то — потерял ВСЕХ! Так что повод для праздника, несомненно, был.

— Знаешь, не нравится мне все это, — нахмурившись, сказал Эрк, стоя возле окна. От остальной компании, кроме своей собеседницы, он был надежно скрыт табачной дымзавесой. А она тоже усиленно изображала… ну, если и не такой же паровоз, то как минимум небольшую паровую дрезину…

— Что именно, братик? — Миледи тоже согнала с лица улыбку. Она хорошо знала, что просто так портить людям праздник он бы не стал…

— То, что у нашей молодежи, да и не только молодежи… — Он посмотрел на Лейт, которая, весело хохоча, плясала с Эспадой в центре зала. Пара, конечно, была красивая и смотрелась шикарно, но…

— …возникла мысль: «Теперь выше нас — только звезды, круче нас — только яйца, да и то — не все, а только круто сваренные!» — закончила за него Миледи. — Согласна, это сейчас носится в воздухе… но и расслабиться ребятам тоже надо! Последние две недели и так все на ушах стояли…

— Мы были в жестком цейтноте… на самом деле мы и сейчас в цейтноте! Всего через неделю, между прочим, должна начаться война… та самая. Испано-американская. На которую мы, в сущности, и ехали. А весь резерв времени у нас сожрала эта чертова «маленькая частная война» с этим, мать его, чертовым Картелем…

— Ты считаешь, она была не нужна?! — Миледи удивилась. Энтузиазм, с которым Эрк готовил и вел эту «маленькую частную войну», никак не вязался с этими его словами. И даже полностью им противоречил…

— С точностью до наоборот — очень нужна! Бойцам нужно было привыкнуть к победам. Нам нужна была нормальная база, а не «домику моря». Но времени она нам совсем не прибавила, наоборот…

— Знаешь, братик… — вдруг заулыбалась она, — а ведь ты врешь! Блин, а я почти поверила! Молодец, хорошо сыграл! На самом-то деле ты до чертиков рад, что у нас так хорошо все получается.

— Слишком хорошо — тоже не очень хорошо… — Он теперь тоже широко улыбался. Раскусила. — Чересчур легко… как бы не нарваться, расслабившись! Да и «на самом-то деле» времени у нас, действительно, маловато, а работы еще…

— Да ну ее, эту работу!!! Не сегодня же!!! В конце-то концов, блин… победа… ага, а еще… весна, однако…

Эрк повернулся к открытому окну и проследил за направлением ее взгляда. В небольшом внутреннем дворике «Замка» возле недавно посаженных, но уже цветущих кустов он увидел двоих. Они стояли молча, взявшись за руки, глаза в глаза. Слова им, судя по всему, были уже не нужны. Несмотря на то, что на кусты падала густая тень, он узнал обоих. Викинг и… Симона Дебре…

— Ты права, сестренка… да ну ее, эту работу! — Эрк засмеялся и аккуратно закрыл окно. — А потому, черт возьми — не подглядывай! Не на работе…

— Это у меня уже профессиональная привычка… — Миледи тоже рассмеялась и, махнув рукой, пошла в глубину зала. Судя по направлению движения, отбирать гитару у Барта… или наоборот — сыграть с ним в две гитары…

«А у меня профессиональная привычка постоянно быть наготове… — подумал он, глядя ей вслед. Улыбка на его лице растаяла, — и я никогда от нее не избавлюсь. Но в одном ты все-таки была права — не сегодня. Расчеты, схемы дальнейших действий и все остальное может подождать. До завтра…».

18.04.1898 …Швейцария, Цюрих, завод SIG… (утро)

«Какие были планы… просто-таки наполеоновские! И что мы имеем в итоге? Ни Наполеона с его планами, ни Цезаря с его — „пришел, увидел, победил“ — из меня явно не вышло, — размышлял Артем, неторопливо и давно привычным маршрутом идя по улицам Цюриха. — А ведь сам же и напросился… „Эксперт“ хренов! „Оружейник“… блин, обхохотаться можно какой „оружейник“! Без привезенных „оттуда“ железок и чертежей светило бы тебе, „эксперт-оружейник“, место старшего помощника младшего уборщика стружек в том цеху, где для SIGовской продукции упаковочные, блин, ящики делают… и не более того! Это если бы еще взяли. — Впереди показался знакомый до последнего гвоздика забор, и он ускорил шаги. — Хотя, конечно, все не так плохо, как кажется на первый взгляд… все гораздо хуже! Темп продвижения нашего заказа к конечному результату — даже не черепаший… улиточный, наверное. Ты что… улитка ползает гораздо быстрее. А как хорошо все начиналось!»…

Фраза «А как хорошо все начиналось!» уже стала Ковбою не менее привычной, чем другая — «Как все запущено!». За проведенное в Швейцарии время он много узнал, а понял не меньше. Выводом, особенно сильно и больно бьющим по его самолюбию, стал следующий: «Оказывается, Я НИ ЧЕРТА ТОЛКОМ НЕ ЗНАЮ о производстве огнестрельного оружия — вообще и о возникающих при этом вопросах — в частности!». Кляня свое гуманитарное образование, он вгрызался в SIGовскую специфику, а также в технологии этого времени, как волк в только что убитую добычу, и, по крайней мере внешне, уже почти ничем не отличался от тех «цюрихских оружейных маньяков», на которых раньше смотрел с таким удивлением. Теперь он на них чуть ли не молился. И не обращал никакого внимания на то, что точно таким же, ученически преданным взглядом смотрят на него SIGовские организаторы производства.

Производственная организация, элементарная для начала XXI века, в конце XIX казалась местным управляющим божественным откровением. И, по крайней мере, в ЭТОМ мире Генри Форд уже не смог бы стать изобретателем конвейера. Ну, ведь нельзя же, в самом деле, изобрести то, что уже применяется на практике! Петер Краусберг (как оказалось, имевший прозвище Verkleinern, [47] Гном ( швейц., нем. ). причем он о нем знал и даже им гордился!) остановил своим приказом производство в одном из филиалов на две недели — проводил эксперимент, а за следующие две это предприятие выпустило гораздо больше продукции, чем за весь предыдущий месяц. И гораздо дешевле по себестоимости. После чего в остальных филиалах Sweizerische Industrie-Gesellschaft «Метод Коуби» был введен незамедлительно! Билли получил премию и небольшой пакет акций SIGa, но не обратил на это особого внимания…

Самое интересное то, что и оружейники тоже считали его «своим». И очень уважали. Да, Ковбой не имел такого объема специальных знаний, как они, но ведь «специальные знания» — это еще не все! Организация работы и новые идеи значат не меньше. В организации работы он, логист (не по образованию, а по профессии — так получилось), разбирался. «Мозговой штурм», «блок-схема», «разброс заданий» — эти, да и многие другие термины стали для инженеров SIGa привычными, и они уже слабо представляли, как можно работать по-старому. В смысле — НОРМАЛЬНО работать. Ну а те новые (для этого времени) конструкторские решения, которые выдавал, а точнее, вспоминал Билли, обеспечили ему звание «наш генератор идей» всерьез и надолго. Он все еще считал себя только учеником и даже кое в чем был прав. НО! Учился не только сам Ковбой, многому учились — у него…

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Сергей Анпилогов читать все книги автора по порядку

Сергей Анпилогов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




«Попаданцы» Карибского моря отзывы


Отзывы читателей о книге «Попаданцы» Карибского моря, автор: Сергей Анпилогов. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x