Анджей Сапковский - Сага о Рейневане. Башня шутов
- Название:Сага о Рейневане. Башня шутов
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:АСТ
- Год:2020
- Город:Москва
- ISBN:978-5-17-114617-7
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Анджей Сапковский - Сага о Рейневане. Башня шутов краткое содержание
Сага о Рейневане. Башня шутов - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— Папский камерлинг [436] Кардинал, ответственный за финансы и полицию.
Ян Паломар, — добавил Шарлей. — Эгидий Чарлиер, декан в Камбрэ, кардинал Хуан де Торквемада, Ян Стойковиц из Рагузы, наконец. Мне думается, у Кондульмера, о котором, если быть честным, я вообще не слышал, очень малые шансы.
— Малахиево пророчество, — пресек дискуссию Фома Альфа, — непогрешимо.
— Чего нельзя сказать о его интерпретаторах, — возразил Шарлей.
Крыса обнюхивала миску Шарлея. Рейневан с трудом приподнялся, оперся спиной о стену.
— Эх, господа, господа, — проговорил он, отирая пот со лба и сдерживая кашель. — Сидите в Башне, в темном заточении. Неизвестно, что будет завтра. Может, поволокут нас на муки и смерть? А вы спорите о папе, который взойдет на престол только через шесть лет…
— А откуда вы знаете, — захлебнулся слюной Фома Альфа, — что через шесть?
— Не знаю. Так у меня как-то вырвалось.
В вигилию [437] Сочельник.
святого Мартина, десятого ноября, когда Рейневан уже совершенно выздоровел, сочли излечившимися и освободили Исайю и Нормального. Предварительно их несколько раз отводили на исследования. Неизвестно, кто их проводил, но кто бы это ни был, он, видимо, решил, что непрекращающаяся мастурбация и общение исключительно при помощи цитат из книги пророка ничего не доказывают и ничего отрицательного о психическом состоянии не говорят. В конце концов, цитировать книгу Исайи доводилось и папе, да и мастурбация тоже дело вполне человеческое. У Миколая Коппирнига об этой материи было иное мнение…
— Подготавливают территорию, — угрюмо заметил он, — для инквизитора. Убирают психов и ненормальных, чтобы инквизитору не пришлось тратить на них времени. Оставляют одни сливки. То есть нас.
— Мне, — поддакнул Урбан Горн, — тоже так сдается.
К разговору прислушивался Циркулос. И вскоре переселился на другое место. Собрал в охапку солому и прошлепал, настоящий лысый пеликан, к противоположной стене, где в отдалении свил себе новое гнездо. Стена и пол мгновенно покрылись иероглифами и идеограммами. Преимущественно знаками зодиака, пентаграммами и гексаграммами, не было недостатка в спиралях и тетраксисах, повторялись исходные литеры: алеф, мем и шин. И, конечно же, было что-то вроде древа сефирот, а также различные другие символы и знаки.
— Ну-с, что скажете, — указал движением головы Фома Альфа, — касательно этой дьявольщины?
— Инквизитор, — вынес вердикт Бонавентура, — возьмет его первым. Попомните мои слова.
— Сомневаюсь, — заметил Шарлей. — Я думаю, наоборот, его даже выпустят. Если действительно освобождают придурков, то для него лучшего определения не придумаешь.
— Полагаю, — возразил Коппирниг, — тут вы ошибаетесь.
Рейневан был с ним согласен.
В меню абсолютное первенство держала постная селедка, вскоре даже крыса Мартин стала есть ее с явным нежеланием. И Рейневан решился.
Циркулос не обратил на него внимания. Занятый малеванием на стене Печати Соломона, он не заметил, когда тот подошел. Рейневан кашлянул. Раз, потом другой. Громче. Циркулос не повернул головы.
— Не засти мне свет!
Рейневан опустился на корточки. Циркулос накорябал на охватывающем круге симметричную надпись: AMASARAC, ASARADEL, AGLON, VACHEON и STIMULAMATON.
— Чего тебе нужно?
— Я знаю эти сигли и заклинания. Я о них слышал.
— Даааа? — Только теперь Циркулос поднял на него глаза. Немного помолчал. — А я слышал о провокаторах. Отойди, змейство.
Он отвернулся спиной и снова принялся корябать. Рейневан откашлялся, набрал воздуха.
— Clavis Salomonig [438] Ключ Соломона ( лат .).
.
Циркулос замер. Несколько мгновений не шевелился. Потом медленно повернул голову. И шевельнул зобом.
— Speculum salvationis [439] Надежда на спасение ( лат .).
, — ответил он, но в его голосе все еще звучала подозрительность и неуверенность. — Толедо?
— Alma Mater nostra [440] Наша альма матер ( лат .).
.
— Veritas Domini?
— Manet in saeculum [441] «Славьте Господа, ибо он благ» — псалом 117; 1.
.
— Аминь. — Только теперь Циркулос показал в улыбке почерневшие остатки зубов, оглянулся, проверяя, не подслушивает ли кто-нибудь. — Аминь, юный собрат. Которая академия? Краков?
— Прага.
— А я, — Циркулос улыбнулся еще шире, — Болонья. Потом Падуя и Монпелье. В Праге тоже бывал… Знал докторов, мэтров, бакалавров… Мне не упустили возможность об этом напомнить. При аресте. А инквизитор пожелает знать детали… А тебя, юный собрат? О чем будет выспрашивать тебя спешащий к нам защитник веры католической? Кого ты знал в Праге? Попробую угадать: Яна Пшибрама, Яна Кардинала? Петра Пайне? Якубка из Стшибора?
— Я, — Рейневан помнил предупреждение Шарлея, — никого не знал. Я невиновен. Попал сюда случайно. По недоразумению.
— Certes, certes [442] Конечно, конечно ( лат .).
, — махнул рукой Циркулос. — А как же иначе-то? Если постараешься убедить их в своей невиновности, то, даст Бог, выйдешь целым. Шансы у тебя есть. Не то что у меня.
— Да вы что…
— Я знаю, что говорю, — прервал Циркулос. — Я — рецидивист. Haereticus relapsus [443] Еретик, вновь впавший в еретическое после того, как ранее отрекся от него.
. Понимаешь? Пыток я не выдержу, сам себя закопаю. Костер гарантирован. Поэтому…
Он указал рукой на начертанные на стене символы.
— Поэтому, как видишь, я комбинирую.
Прошли сутки, прежде чем Циркулос сказал, что именно он комбинирует. Сутки, во время которых Шарлей проявил явное неудовольствие по поводу нового Рейнмарова товарищества.
— Совершенно не понимаю, — заявил он, поморщившись, — зачем ты тратишь время на болтовню с недоумком.
— Оставь его в покое, — неожиданно встал на сторону Рейневана Горн. — Пусть болтает с кем хочет. Может, ему нужно отвлечься?
Шарлей махнул рукой.
— Эй! — крикнул он вслед отходящему Рейневану. — Не забудь. Сорок восемь!
— Что?
— Количество букв в слове «Аполлион», помноженное на количество букв в слове «кретин»!
— Я комбинирую, — Циркулос понизил голос, внимательно осмотрелся, — комбинирую, как отсюда выбраться.
— С помощью магии, верно? — Рейневан тоже оглянулся.
— По-другому не получится, — бесстрастно отметил факт старец. — В самом начале я уже пытался подкупить. Получил палкой. Пробовал пугать. Получил снова. Пробовал прикинуться идиотом, но они на это не клюнули. Симулировал опутанного дьяволом. Если б инквизитором по-прежнему был старый Добенек, вроцлавский приор в Святом Войцехе, мне, может быть, и удалось бы. Но новый, молодой, о, этот не даст себя провести. И что же остается?
— Действительно, что?
— Телепортация. Перенесение в пространстве.
На следующее утро Циркулос, чутко следя за тем, не подслушивает ли кто-нибудь, изложил Рейневану свой план, предварив его, а как же иначе, длинным изложением теории чернокнижества и гоеции [444] Волшебство, колдовство ( лат .).
. Телепортация, как узнал Рейневан, вполне возможна и даже проста, если тебе, само собой разумеется, посодействует соответствующий демон. Рейневан узнал также, что таких демонов несколько, любая приличная книга заклинаний приводит свои типы. Так, в соответствии с «Гримуаром папы Гонория», телепортационным демоном является Саргатан, которому подчиняются вспомогательные демоны: Зорай, Валефар и Фарай. Однако призвать их невероятно сложно и очень небезопасно. Поэтому «Малый Ключ Соломона» рекомендует обращаться к иным демонам, известным под именами Ватин и Сесре. Однако многолетние изыскания Циркулоса, как под конец лекции узнал Рейневан, склоняют его к тому, чтобы руководствоваться указаниями еще одной магической книги, а именно « Grimorium Verum », которая для осуществления телепортации рекомендует призывать демона Мерсильде.
Интервал:
Закладка: