Ивар Рави - Император
- Название:Император
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Ивар Рави - Император краткое содержание
Император - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Взгляд Михи упал на дикаря, показавшегося ему знакомым. Это оказался один из тех, кто провел в Макселе три месяца. Судя по внешности, он не был воином, но, получив стрелу в левую руку, стоял на коленях на песке, подняв правую руку без оружия.
— Эй ты, иди сюда, как тебя зовут?
— Рек, — отозвался Урха, тяжело поднимаясь на ноги.
— Скажи вашим воинам, что я не убью тех, кто бросит оружие и встанет на колени. И еще, где мой отец Макс Са? — Миха удержал Мала, рванувшегося к сдавшемуся Урха.
— Я не знаю, нужно у «сванга» спросить, — боязливо оглянувшись на залитого кровью Мала, Урха обратился к окруженным воинам перекрывая шум толпы. Михе пришлось несколько раз крикнуть своим воинам, чтобы окруженные Урха услышали слова Река. Несколько минут ничего не происходило, потом первый, а за ним еще пара человек бросили оружие, опускаясь на колени.
— Давай убьем их всех, здесь хватит пленных среди женщин и детей. Ты поступаешь как слабый, а не сильный вождь, — Мал злился на мягкость старшего брата. Придумал пощадить тех, кто напал на их отца и перебил их воинов. Только сейчас они заметили Санчо: неандерталец атаковал врага не в общей группе. Он вырвался вперед и попал в окружение из нескольких воинов: его огромный топор был залит кровью по самое древко, а сам Санчо походил на раненого быка. Его ноздри раздувались, у ног лежали несколько обезображенных трупов расчлененных огромным топором.
— Макш Ха, — наконец выдохнул Санчо, немного отдышавшись. Он еще не до конца оправился от болезни, и эта схватка далась ему тяжело.
— Где, он, Санчо? — Неандерталец понял вопрос, в его глазах мелькнуло беспокойство. Оглядевшись, он выхватил одного из пленных и угрожающе поднял топор над головой:
— Макш, Га?! — Посеревший от страха воин что-то залопотал на своем языке, показывая рукой в сторону скал.
— Что он говорит? — Миха встряхнул Река.
— Он говорит, что видел, как белого «сванга» вели в дом главного «сванга». Это там, за теми большими камнями, — Рек махнул рукой в сторону скал. Скалы вплотную подходили к морю, а к самим скалам почти вплотную подступал лес.
— Свяжите пленным руки, десять воинов со мной, — отпустив Река, Миха двинулся в указанном направлении, но Рек ухватил его за ногу.
— Там воины, «эгор», — слово звучало непонятно, но воины, Миха понял.
— Сколько?
Рек дважды показал по две руки, что должно означать двадцать, но Миха проявил осторожность:
— Первый отряд за мной, — восьми десятков хватит, чтобы справиться с сотней врага, хотя там их ориентировочно двадцать.
— Мал, стой, — убедившись, что младший брат не собирается останавливаться, Миха скомандовал: — бегом за мной, — устремляясь за Малом и дав себе слово устроить тому конкретную взбучку после боя.
Пабло переводил, а я все говорил и говорил. Дикари, толпившиеся в коридоре с оружием в руках, не рисковали пойти на штурм, понимая, что жизнь их «сванга» в моих руках. Картер находился без сознания, а Пабло и Бер в полной боевой готовности.
— Ты же «сванга», почему они тебе не подчиняются? — На мой вопрос, Пабло ткнул Картера в бок, вызвав у того стон:
— Это все он, задурил им голову, что он чистокровный «сванга», а я второсортный. Вначале они слушались обоих, но их прикармливал и переманивал на свою сторону, добившись единоличной власти.
— И в тебе говорила обида, когда ты решил выбрать мою сторону? — Пабло не обиделся, лишь отрицательно мотнув головой:
— Нет, не поэтому. Я свой выбор сделал, когда понял, что он обманул меня, заставив играть роль разведчика. Он говорил, что хочет просто убедиться, что вы не представляете угрозы, а сам готовил целую операцию, пока я гостил в Макселе вместе с Гуном и Реком.
— А они знали?
— Нет, даже я не знал, что Джон задумал, — воспользовавшись моментом, что дикари немного отступили, Пабло вынул магазин из винтовки: — Всего пять патронов, должно было быть больше.
— Пабло, ты понимаешь, что мы, скорее всего, умрем? Бер вернулся спасти меня, значит, помощь придет нескоро. — Я умолчал про мысленную связь с Санчо, нужно еще понять, можно ли ему доверять.
— Мне уже пятьдесят лет, Макс Са, сколько я еще проживу? Пять, десять или двадцать лет? Беспомощным стариком всецело завися от прихоти Джона? Если у нас выгорит, у меня есть шанс, что ты простишь меня, и я поживу как человек среди нормальных людей. А если суждено умереть, то умру я сегодня или несколько лет спустя, какая разница?
Стон Картера прервал его речь, американец зашевелился, собираясь очнуться.
— Выруби его, — я не понял Пабло, который, не дождавшись от меня действий, заехал прикладом по голове Картера. — Он под действием травы «комал» может отдать приказ на штурм, не думая о своей жизни. И «бешенные» полезут невзирая на смерть, а их слишком много, чтобы мы справились с ними, — пояснил свой поступок Пабло, нервно озираясь на дверь. К счастью, Урха или не слышали, или не придали значения стону, все так же толпясь в коридоре.
Я видел, как Бер хочет дотронуться до меня, поделиться чем-то важным.
— Пабло, смени Бера, мне нужно с ним поговорить. — Обрадованный Бер подсел ко мне не выпуская катаны из рук.
— Макс Са, как ты, ты не ранен?
— Нет, Бер. А вот тебя говорили, что ранили.
— Да, Макс Са, я не смог дойти до Макселя, заполз в нору, потому что глаза уже ничего не видели. — Рассказывал Бер долго, Пабло, понимавший язык Русов, не удержался от удивленного восклицания, когда Бер рассказывал, как волчица кормила его своим молоком. Когда он закончил рассказ, на несколько минут воцарилась тишина: Пабло и я усваивали полученную информацию.
Я и раньше знал, что Бер особенный: какие шансы выжить у человека, обнаруженного волчицей в логове рядом с волчатами? А его волчица вскормила и защищала. Пабло был ошарашен. Наш факел давно погас, но свет многочисленных факелов из коридора давал достаточно света, чтобы видеть собеседника. Видно, дикари устали, потому что в коридоре тоже воцарилась тишина. Я уже не держал нож у горла Картера, вооружившись копьем убитого дикаря с факелом, чей труп лежал у самого входа, куда его оттащил Бер, чтобы в случае атаки дикарей помешать им разогнаться.
Когда небо на востоке начало сереть, дикари предприняли попытку штурма, но Бер услышал их шаги, показав знаками приготовиться. Первого дикаря я встретил ударом копья в грудь, катана Бера сверкнула несколько раз, и двое дикарей свалились, не успев зайти в комнату. Но их было много, и не будь винтовки, скорее всего, нас бы задавили. в помещении выстрелы прозвучали оглушительно громко: три выстрела Пабло и три трупа свалились у входа, образовав подобие баррикады. Немного высунувшись, я изловчился нанести удар еще одному дикарю в грудь. Вряд ли убил, но ранение нанес, уменьшив число здоровых врагов на одного.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: