Николай Коростелев - Воин Чёрного Дракона [litres]

Тут можно читать онлайн Николай Коростелев - Воин Чёрного Дракона [litres] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Альтернативная история, издательство Литагент 5 редакция, год 2021. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Николай Коростелев - Воин Чёрного Дракона [litres] краткое содержание

Воин Чёрного Дракона [litres] - описание и краткое содержание, автор Николай Коростелев, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
«Служу царю и отечеству!» – выдохнул Андрей и бережно принял в руки саблю. Сегодня его представили к Золотому оружию и присвоили внеочередное воинское звание поручик.
Блестящая служба главного героя продолжается важным заданием. Андрею предстоит возглавить боевой отряд триады «Белый Лотос», организовать охрану строительства стратегически важного участка КВЖД, разгромить крупную банду налётчиков и спасти китайский город Кайчи, разоблачить резидента японской разведки в Маньчжурии и уничтожить его агентурную сеть.
Автор рассказывает увлекательную, наполненную трагическими событиями и героизмом историю Дальнего Востока.
Вы узнаете: о первых создателях миномёта, о триаде «Белый Лотос», о генерале китайской армии Лю Даньцзы, о фальшивомонетчиках и главаре самой многочисленной банды хунхузов в Манчжурии Кохинате, а так же о появлении в Китае первых страховых компаний.

Воин Чёрного Дракона [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Воин Чёрного Дракона [litres] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Николай Коростелев
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– И ты прощай, – улыбнулся он про себя.

Со всех сторон Кайчи к городской управе тянулись телеги с погибшими в эту ночь горожанами. Видимо, идея пограбить богатые дома накануне нападения на город банды Кохинаты пришла в голову не только русским уголовникам.

Центральная площадь города напоминала растревоженный улей. Сотни возмущëнных и перепуганных горожан требовали от властей ответа. Каждая телега, которая привозила к управе убитых ночью людей, встречалась плачем и криками негодования. Вот прибыла последняя. На площади было не протолкнуться.

Тогда генерал Лю Даньцзы приказал очистить место для руководства города. Его солдаты слаженно организовали оцепление, освободив для главы города широкую площадку. Показалась процессия чиновников городской управы, которую возглавлял сам фудутун [55] Фудутун – градоначальник, мэр города (кит.). города.

Выйдя в центр площади, он торжественно объявил:

– Этой ночью! По моему распоряжению! Силами отряда народной милиции генерала Лю Даньцзы и преданного ему отряда русских казаков! Был предотвращëн захват нашего города крупной бандой хунхузов, пришедшей из Кореи! Банда уничтожена! Часть еë главарей и участников арестована! Нам также удалось захватить банду беглых русских каторжников! Они пришли в Кайчи вместе с хунхузами! Они занимались убийствами и грабежом населения города! Все они предстанут перед судом! Граждане! Всем, кому что-либо известно о нападении, просьба сообщить в городскую управу! А теперь расходитесь по домам!

Андрей с трудом протиснулся через толпу и поинтересовался, где он может найти генерала Лю Даньцзы или Ван Хэда. Ему указали на здание управы. Оба обнаружились в кабинете заместителя фудутуна.

По всему было видно, что этот кабинет они оккупировали надолго.

– А, Ан Ди, – обрадовался генерал, – я уже хотел посылать за тобой. Как у тебя всë прошло? Все живы?

– Да, всë в порядке. Банду русских уголовников взяли, сидят в подвале кабака. Двоих пришлось зарубить, остальные целëхонькие. Ещë один оказался маньяком – такого в «весëлом доме» натворил, что рассказывать муторно. Я его отдельно посадил. Шестеро бандитов решили не дожидаться нападения банды на город и пощипать богатые дома. Три дома ограбили, хозяев пытали, а потом кончили. Судью и его семью удалось спасти. Там я двоих и зарубил.

– Что судья жив, это хорошо, это нам пригодится, – проговорил Хэда. – Лю, пошли за ним.

– Он наркоман, на опиуме сидит. Вчера доктор его еле откачал, – с сомнением покачал головой Андрей.

– Да пусть хоть дерьмо жрëт, – отозвался Хэда, – а в нашем деле он поможет.

– Ну, как знаешь. А у вас тут что?

– Как и предполагали, – ответил генерал, – налëт был ширмой для хищения выкупного серебра и запаса сезонного золота. Замешаны несколько чиновников и местный банкир. Собственно, нападение на город – их идея. А банда Кохинаты – обычные наëмники. Серебро они поделили несколько дней назад. Часть его мы взяли на прииске, часть уже уехала в Цицикар, а ещë две части здесь, у бывшего чиновника по закупке старательского золота и у местного банкира. Ранее купленное золотишко, что лежало в хранилище банка, они уже вдвоëм меж собой поделили. Прилично, скажу я вам, получилось. По сотне килограммов с гаком каждому. А город они решили сдать банде на откуп, чтобы потом всë на неë и списать. Про идею замарать меня местные крадуны не в курсе. Похоже, это либо инициатива Кохинаты, либо кого ещë. А этим нужны были только старательское золото и выкупное серебро. Почти все члены банды арестованы. Часть из них действительно шла наниматься к нам в отряд, но их моим именем перехватили и якобы решили проверить в деле.

– Понятно, – кивнул Андрей. – А местный градоначальник точно не при делах?

– Похоже, нет. У него тут и так «мëдом намазано». А после такого налëта он своего места лишился бы. Нет, конечно, рыло у него в пуху, но не в этом деле.

– То-то он из кожи лезет! – усмехнулся Андрей.

– Конечно, – согласился Хэда, – он сейчас изо всех сил будет доказывать начальству в Цицикаре, что это он спас и город, и казëнные деньги.

– Спас? – удивился Андрей.

– Спас, спас, – ухмыльнулся Хэда, – а мы ему в этом помогли, не бесплатно, конечно. Смотри сам. Золото, что мы взяли на прииске – наш законный трофей, он об этом даже и не заикается. Всë, что мы взяли на налëтчиках в городе, в том числе и то, что ты отбил у уголовников, тоже наше. А с того золота и серебра, что мы спасли казне, город руками фудутуна выплатит нам вознаграждение в размере десяти процентов от его стоимости.

– И это будет справедливо, – поддержал Ван Хэда генерал.

– Именно, – подтвердил мастер и добавил: – А ещë пусть напишет красивую благодарственную бумагу и отправит её в Цицикар, где сообщит губернатору провинции о неоценимой помощи, оказанной городу Кайчи нашим отрядом.

– А поскольку ты, Ан Ди, и твои казаки приданы нашему отряду, то это тоже должно быть отмечено в благодарности. Это укрепит авторитет нашего отряда у руководства провинции, а тебя наверняка отметят какой-нибудь цацкой здесь и достойной наградой там, – хитро улыбнувшись, добавил Лю Даньцзы.

– Почему нет? – поддержал его Хэда. – Нам с Лю побрякушки от этой сучки Ци Си [56] Ци Си (1835–1908) – маньчжурская императрица, фактическая правительница Китая в 1861–1908 гг. не нужны, а тебе не помешают.

– Ну вы и наглецы! – восхитился Андрей.

– Что есть, то есть, – важно согласился генерал.

– А с пленными бандитами что будем делать? – спросил Андрей.

– А что с ними делать? – пожал плечами Лю Даньцзы. – Кто докажет свою невиновность – отпустим. Остальных – в расход.

– Тогда у меня есть специальная просьба.

– Говори.

– Я о банде российских уголовников.

– А что с ними? – спросил генерал.

– А то. Они иностранцы, и местный суд может отказаться их судить. Придëтся их тащить в Цицикар, откуда их должны будут депортировать в Российскую империю.

– Не обязательно! – не согласился Хэда. – Эти отморозки, хоть и подданные Российской империи, но совершили преступления на территории Китая и против граждан Китая. Формально мы можем кончить их на месте, как вооружëнную банду, взятую на месте преступления. Так что никто никого в Цицикар возить не собирается. Или у тебя есть другое предложение?

– Да нет! Я как раз об этом. По каждому из этих уродов виселица давно плачет. Почти все из них либо убийцы, либо насильники, либо маньяки.

– Не надо нас агитировать! Скажи просто, чего ты хочешь.

– А если просто, я бы их, как в Древней Руси, на кол посадил бы, а того маньяка, что у парня ремни из спины резал, и вовсе колесовал бы.

– На кол, говоришь? – задумался генерал. – Практиковали мы такую казнь. Еë к нам ещë монголы завезли. Так казнят «за особые заслуги», а насчëт колесования – в Китае до сих пор это достаточно распространённая казнь и часто применяется при подавлении бунтов и восстаний. Для устрашения и экономии времени пойманных преступников привязывают прямо к колесу телеги, и всë, что торчит выше колеса, – рубят топором, а что осталось, даже живое, бросают в сточную канаву.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Николай Коростелев читать все книги автора по порядку

Николай Коростелев - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Воин Чёрного Дракона [litres] отзывы


Отзывы читателей о книге Воин Чёрного Дракона [litres], автор: Николай Коростелев. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x