Михаил Шелест - Араб Пётр Великий. Книга вторая
- Название:Араб Пётр Великий. Книга вторая
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:8
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Михаил Шелест - Араб Пётр Великий. Книга вторая краткое содержание
Араб Пётр Великий. Книга вторая - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
На плоту находилось всего два человека, стоявших и смотревших на горящие корабли.
Очистив плот от свидетелей, я развязал горловину и затягивающие суставы жгуты и вылез из костюма. В нём была кровь, но не так много, как я думал.
С трудом дотянувшись пальцем до отверстия в спине, дожимая левой рукой локоть правой, я погрузил палец в отверстие и нащупал пулю.
- Фигня вопрос, - сказал я себе. - Маслину бы вытащить...
Вскрыв пакет с бинтовыми тампонами, я запихал парочку в пулевое отверстие.
- И что делать дальше? - Задал я себе вопрос.
Все, кроме моего брандера запылали и стали взрываться. Горели все корабли лежащие на отмелях. Цирк с конями, короче.
Я знал, что пока не прогорит рейд и не рассветёт, наши корабли сюда не сунутся. Потеряв меня, все подумают, что я погиб. На этот случай у моих "рабов" есть мной заложенная чёткая установка, пока не найдут тела - я жив.
До рассвета было ещё далеко и я, удобно устроившись на своих вещах, заснул, прижав рану к прохладной гладкой резине.
* * *
- Вот тварь, он спит! - Услышал я французский говор.
- Ткни его копьём, может он сдох? Под ним кровь - услышал я и почувствовал укол в пятку.
Нога дёрнулась рефлекторно, и я открыл глаза.
- Живой.
Я повернул голову на звук, увидел борт корабля, удивлённые и довольные лица. Было светло, но штурма крепости не было. Корабль был явно не наш. Уже было явно больше шести утра и начинался отлив.
- Ona kim olduрunu sorun (Спросите его кто он?) - Услышал я.
- Ты кто? - Спросили меня со стороны моих ног.
Я промолчал.
- Anlamэyor. (Он не понимает)
- Anlэyorum, (Я понимаю) - сказал я.
- Ты кто? - Спросили меня.
- Ben Sultan Tabarija'nэn oрluyum. (Я сын султана Табариджи).
- Bцyle bir sultanlэk nerede? (Где это такой султанат?) - Спросили сверху.
- Baharat adalarэnda. (На островах Пряностей).
- Baharat adalarэnda mэ? (На островах Пряностей?) - Удивились наверху и через мгновение добавили, - Sьnnet mi? (Он обрезан?)
- Evet, Majesteleri. (Да, светлейший)
- Onu gemiye gцtьrьn. (Поднимите его на борт). E╓yalarla birlikte. (Вместе с вещами).
- Всё понял? - Спросил меня воин, стоящий на плоту. - Вставай, бери вещи и пошли.
Я перевернулся на живот и проверил мышцы на рывок. От резкого движения в моей голове что-то взорвалось, и я упал лицом на не струганные брёвна.
* * *
Рана оказалась неглубокой. Пуля, шлёпнувшись о воду сильно потеряла в скорости, но спина была слишком рядом. Но, глубокая рана, или не глубокая, а крови из неё за ночь вытекло порядочно. Стоять и ходить на горшок я мог только с помощниками, благо на баке были нормальные стульчаки, а не обычные дырки.
Судно, как оказалось, принадлежало визирю турецкого султана Альясу Мехмед Паше, возвращавшемуся в Константинополь после встречи с королём Франции Франциском Первым.
Через два дня меня привели на "беседу" с визирем.
- Расскажи про себя, - тихо сказал Альяс.
Ему было явно за пятьдесят и у него был потухший взгляд.
Увидев мои голубые глаза, он удивился и спросил:
- Почему у тебя такие глаза?
Я склонил голову и ответил:
- Мою мать отец взял в жёны за такие глаза. У нас есть небольшое племя на острове с такими глазами.
- Женщины с такими глазами? - Визирь возбудился и даже привстал. - Я тоже хочу такую жену. Ты привезёшь мне такую жену! - Не попросил, а приказал визирь.
- Для этого мне надо добраться домой.
- Ты говорил про острова пряностей... Это Индия?
- И немного дальше.
- Дальше Индии? Как же ты доберёшься? У тебя же ничего нет...
- Великий визирь окажет мне великую милость, если высадит в Истамбуле.
- А дальше?
- Я найду деньги. Это легко. Я буду среди братьев.
- Это верно, - заулыбался Альяс. - Как тебя зовут?
- Мандар Саха.
- И сколько тебе лет?
- Кажется, тридцать два. Я с четырнадцати лет в заложниках у Питера Диаша - хозяина островов Пряностей, а сейчас первого советника Английского короля Генриха.
Тело моё и выглядело на тридцать лет. Не знаю по каким причинам, но я не старел. Жена и дочь смотрели на меня с удивлением. Жена даже со страхом спрашивала, не продал ли я душу дьяволу. Два года назад, когда я приезжал в Лисбо, она, после первой ночи, замкнулась и меня к себе больше не подпускала, а дочь после разговора с ней, плакала и смотрела на меня с жалостью.
- Расскажи про себя, - приказал визирь.
И я начал "свою" историю.
- Я, великий визирь, родился во дворце моего отца - султана Тарнате. Мой отец, его зовут Табариджи Табариджи - свергли в 1535 году португальцы, но не в этой истории., - хозяин тысячи островов. У нас растёт пряность, которую вы называете "гвоздика".
- Я знаю такую пряность. Говори дальше.
- Когда мне стало четырнадцать, португалец Педро Диаш захватил дворец моего отца и потребовал у него несколько заложников. Нас тогда было трое. Я - старший сын и наследник престола, и двое моих младших братьев-близнецов, которым было всего по шесть лет. Отец отдал меня. Вернее... Диаш потребовал меня. Отец отдал.
Я опустил глаза и замолчал.
- Ты страдал? - Спросил визирь.
- Не очень. Семья меня не забывала. Диаш жил на острове Банда и мать с сёстрами часто приезжали ко мне. Я учился в университете Банда.
- Университет? На островах Индии? Я понял, о каких островах ты говоришь. Это Индонезия. Там не может быть университета.
- Там был университет, - ответил я тихо. - И есть, на сколько я знаю.
- И чему же тебя учили? - Усмехнулся визирь.
- Я больше уделял внимание воинской науке и через три года вышел воинским офицером. Офицером янычар.
- Офицером янычар?! - Воскликнул Альяс. - Этого не может быть!
- Я так называю, чтобы тебе было понятно. Я возглавил персональную гвардию Диаша. В моём подчинении была тысяча воинов.
- А-а-а, - пренебрежительно махнул рукой визирь. - А я то думал...
- Зря вы машете рукой, великий визирь. Наши войска захватили Малакский султанат, Явовский султанат и отбросили португальский флот Альбукерке аж до Индии.
Визирь привстал. Я тоже. Альяс снова упал в кресло
- Альбукерке?! Но ведь Диаш - португалец!
- Он в это время поссорился с молодым королём Португалии и решил его наказать. Отогнал флот, захватил все земли до Индии и отдал острова Пряностей Испанцам.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: